Publicidad

Century
125ie
MANUEL DE PROPRIEÉTAIRE
OWNER'S MANUAL
MANUAL DEL PROPIETARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RIEJU Century 125ie

  • Página 1 Century 125ie MANUEL DE PROPRIEÉTAIRE OWNER’S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO...
  • Página 3 RIEJU S.A. agradece la confianza depositada en su empresa y le felicita por la elección de su motocicleta. Century 125ie es el resultado de la larga experiencia que RIEJU ha obtenido gracias a las competiciones, lo cual ha llevado al desarrollo de un vehículo de alto rendimiento.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    …for everyday adventure ÍNDICE Freno trasero Nivel de líquido de frenos y desgaste de las DESCRIPCIÓN DE LA MOTOCICLETA pastillas de freno ENTREGA DE LA MOTOCICLETA Empuñadura giratoria del acelerador IDENTIFICACIÓN DE LA MOTOCICLETA Luces, indicadores y luces de advertencia NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL MOTOR Interruptor de arranque ELEMENTOS PRINCIPALES DE LA MOTOCICLETA...
  • Página 5 …for everyday adventure RODAJE ACELERACIÓN FRENO (RALENTIZACIÓN) DETENCIÓN PEDAL DE CAMBIO DE MARCHAS SUSPENSIÓN DELANTERA SUSPENSIÓN TRASERA SISTEMA DE REFRIGERACIÓN CONTROL Y LLENADO DEL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR AJUSTE Y TENSIÓN DE LA CADENA LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA ALMACENAMIENTO PROLONGADO COMPROBACIONES ANTES DE UTILIZAR LA MOTOCICLETA 29 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CARACTERÍSTICAS MANTENIMIENTO...
  • Página 6: Descripción De La Motocicleta

    …for everyday adventure DESCRIPCIÓN DE LA MOTOCICLETA Esta motocicleta tiene un solo cilindro de 124c.c.; motor de cuatro tiempos refrigerado por líquido. Con un diámetro de pistón de 47,0 mm y un diámetro interior de 58,0 mm. El motor tiene un sistema electrónico de encendido y una bobina de alta tensión. La potencia del motor se entrega a la cadena de transmisión final a través de un embrague metálico múltiple con resortes de presión constante, sumergido en un baño de aceite.
  • Página 7: Entrega De La Motocicleta

    REGISTRO DE LA GARANTÍA - complete la información necesaria, entregue una copia al propietario y otra al distribuidor de RIEJU. FUNCIONAMIENTO - Explica las funciones y el correcto manejo de la motocicleta.
  • Página 8 AJUSTE DE LA PALANCA DE CAMBIOS - Ajústela a la altura correcta del usuario. ADVERTENCIA: Los cambios en la motocicleta no están autorizados por RIEJU, o el uso de piezas que no sean piezas de recambio originales de RIEJU durante el periodo de vigencia de la garantía. RIEJU no se hará...
  • Página 9: Identificación De La Motocicleta

    (VIN) cuando solicite asistencia en garantía o piezas de repuesto originales de Rieju. NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL MOTOR El número de serie del motor se encuentra en la parte superior de la parte trasera del motor.
  • Página 10: Elementos Principales De La Motocicleta

    …for everyday adventure ELEMENTOS PRINCIPALES DE LA MOTOCICLETA LLAVES Junto con este modelo, se le proporcionará un juego de llaves, que se utilizan para el interruptor de encendido/bloqueo de dirección. INTERRUPTORES DEL MANILLAR 1-. Interruptor de posición Las luces intermitentes tienen 3 posiciones: en la posición central están desactivados, para indicar a la derecha hay que moverla hacia la derecha y para indicar a la izquierda hay que moverla hacia la izquierda.
  • Página 11: Botón Del Claxon

    …for everyday adventure 2-. Botón del claxon Pulse el botón para activar el claxon. 3-. Interruptor de luces de carretera y de cruce Este interruptor tiene dos posiciones: cuando está presionado para abajo, indica que la luz de cruce está encendida y en la posición superior, indica que la luz de carretera está...
  • Página 12: Maneta De Embrague

    …for everyday adventure MANETA DE EMBRAGUE La maneta de embrague está situada en el lado izquierdo del manillar. Para activarla, presione de la palanca hacia la empuñadura o el manillar. MANETA DE FRENO DELANTERO La maneta de freno delantero está situada en el lado derecho del manillar.
  • Página 13: Pedal De Cambio De Marchas

    …for everyday adventure PEDAL DE CAMBIO DE MARCHAS Está situado en la parte izquierda inferior del motor, se activa con el pie que lo lleva hasta el final y lo deja volver a su posición original antes de volver a cambiar de marcha. Para poner la moto en primera, hay que pisar el pedal hacia abajo.
  • Página 14: Prueba De Rutina

    Si hay aire en el sistema, será necesario purgar los frenos. ADVERTENCIA: Si la purga del sistema de frenado lo realiza un profesional, Rieju le recomienda realizar esta operación mediante su distribuidor oficial de RIEJU. Century 125 ie...
  • Página 15: Freno Trasero

    El líquido de frenos es corrosivo y dañará la pintura. En caso de que se derramase, lávese inmediatamente con agua. CONSEJO: Recuerde siempre que todo lo mencionado anteriormente debe ser realizado por un servicio oficial de RIEJU. Century 125 ie...
  • Página 16: Empuñadura Giratoria Del Acelerador

    …for everyday adventure Empuñadura giratoria del acelerador (1) Asegúrese de que funciona correctamente girando la empuñadura y verificando si el movimiento libre es correcto. La empuñadura debe volver a la posición cerrada cuando se suelta. Luces, indicadores y luces de advertencia Compruebe el funcionamiento de todas las luces, los intermitentes, la luz de advertencia del aceite y las luces del panel de reserva de gasolina.
  • Página 17: Neumáticos

    …for everyday adventure Neumáticos La presión de los neumáticos influye directamente en el confort PRESIÓN de la conducción en carretera y en la distancia de frenado, por lo DELANTERO TRASERO tanto, compruebe la presión de los neumáticos regularmente por 100-90-18 130/80-17 NEUMÁTICO su propia seguridad.
  • Página 18: Instrumento E Indicadores

    ATENCIÓN: No utilice la moto con esta luz de advertencia encendida, ya que puede causar graves daños al motor, póngase en contacto con su distribuidor de RIEJU lo antes posible. 4.- Luz de carretera ( Este indicador se enciende cuando los faros delanteros están en modo de...
  • Página 19: Luz De Combustible

    Esta luz se enciende cuando activamos los intermitentes. 7.- Luz de advertencia del motor ( Esta luz se enciende cuando se detecta un fallo en el motor. ATENCIÓN: Póngase en contacto con su distribuidor de RIEJU lo antes posible. 8.- Indicador luminoso de advertencia de presión de aceite ( Este indicador se enciende cuando el motor tiene el nivel de aceite bajo.
  • Página 20: Funcionamiento De La Motocicleta

    …for everyday adventure FUNCIONAMIENTO DE LA MOTOCICLETA Es muy importante saber cómo poner en marcha correctamente su vehículo. ATENCIÓN: Recuerde que no debe dejar el motor funcionando en un área cerrada, ya que el gas tóxico del tubo de escape podría causar serios problemas de salud. ARRANQUE Y CONDUCCIÓN Abra la llave de la gasolina.
  • Página 21: Rodaje

    ATENCIÓN: Como se indica en el Manual de Servicio, debe realizar el primer Servicio a los 500 Km. en su Taller Oficial de Rieju. Es imprescindible realizar los servicios indicados en el Manual de Servicio y solicitar la firma y sello del Taller a la hora de recoger la moto. No realizar el servicio como indicado será...
  • Página 22: Freno (Ralentización)

    …for everyday adventure FRENO (RALENTIZACIÓN) Suelte el acelerador; active los frenos delanteros y traseros simultáneamente, aumentando la presión progresivamente. ADVERTENCIA: Frenar repentinamente puede causar un derrape. DETENCIÓN Suelte el acelerador y active ambos frenos simultáneamente y cuando el vehículo haya reducido la velocidad, presione la maneta del embrague hasta el fondo.
  • Página 23: Suspensión Delantera

    …for everyday adventure SUSPENSIÓN DELANTERA La suspensión delantera consiste en una horquilla hidráulica que ha sido fabricada con los más altos estándares de tecnología y diseño. • Horquilla invertida de Ø40 mm. SUSPENSIÓN TRASERA La suspensión trasera consiste en dos amortiguadores hidráulicos asistidos por gas con depósito de gas separado y ajuste de la precarga del muelle a través de la tuerca situada en el muelle del amortiguador.
  • Página 24: Sistema De Refrigeración

    …for everyday adventure SISTEMA DE REFRIGERACIÓN El radiador está situado en la parte delantera de la motocicleta debajo de la luz delantera; la función del radiador es mantener una temperatura constante del motor enfriando el agua caliente que se bombea alrededor del motor.
  • Página 25: Control Y Llenado Del Nivel De Aceite Del Motor

    Si el aceite está por debajo del nivel aconsejado, llene hasta el nivel correcto. CONSEJO: Consulte las especificaciones técnicas para comprobar el aceite recomendado por RIEJU. ADVERTENCIA: Conducir con la moto al nivel mínimo (a) puede dañar el motor. Los daños producidos por esta causa no los cubrirá...
  • Página 26: Ajuste Y Tensión De La Cadena

    …for everyday adventure AJUSTE Y TENSIÓN DE LA CADENA La motocicleta debe colocarse en posición vertical con las ruedas apoyadas en el suelo. La cadena debe ajustarse para tener una tolerancia de 30 a 40 mm. En el punto medio entre el engranaje de salida y el piñón trasero (ver imagen). ATENCIÓN: La cadena debe mantenerse en perfecto estado de limpieza y ser lubricada adecuadamente cada semana.
  • Página 27: Limpieza Y Almacenamiento

    Rieju no se responsabiliza del uso de desengrasantes que manchen y/o deterioren los componentes de la motocicleta. Rieju no se hace responsable de los posibles daños derivados del uso de agua a presión para la limpieza de la motocicleta. El carburador proporciona la mezcla correcta de aire y gasolina al motor.
  • Página 28: Almacenamiento Prolongado

    …for everyday adventure 5- Después de lavar toda la suciedad, las superficies deben lavarse con agua tibia y jabón neutro. 6- Elimine el jabón con agua fría y seque todas las superficies. Limpie el asiento con un limpiador para tapicería de vinilo. 7- Una vez limpio, arrancar el motor y dejarlo al ralentí...
  • Página 29: Comprobaciones Antes De Utilizar La Motocicleta

    …for everyday adventure COMPROBACIONES ANTES DE UTILIZAR LA MOTOCICLETA Compruebe los siguientes puntos antes de utilizar su motocicleta ELEMENTOS QUE DEBEN REVISAR EN CASO NECESARIO... VERIFICARSE Acelerador Mecanismo Ajustar Neumáticos Presión y desgaste Aumentar o reemplazar Batería Nivel de carga Carga Dirección La suavidad de la dirección, la flexibilidad del movimiento, que...
  • Página 30: Especificaciones Técnicas Y Características

    …for everyday adventure ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CARACTERÍSTICAS ELEMENTO ESPECIFICACIONES MOTOR Tipo Refrigerado por agua de 4 tiempos Capacidad del motor 124 cm3 Cilindros modelo 1 inclinado hacia delante Tamaño del pistón 47,0x58,0mm Relación de compresión 12,0:1 Sistema de arranque Eléctrico GASOLINA Tipo Gasolina sin plomo...
  • Página 31 Cuando se retira el filtro 1,1 l BOMBA DE AGUA Tipo Mecánica Bujía Tipo NGK/CR9EB Distancia entre electrodos 0,6-0,7mm Consejo: Póngase en contacto con su taller autorizado de RIEJU en caso de cualquier problema o avería del vehículo. Century 125 ie...
  • Página 32: Mantenimiento

    …for everyday adventure MANTENIMIENTO TAREAS DE MANTENIMIENTO 500 Km 3500 km 6500 Km 9500 Km 12500 Km Comprobación del sistema de frenos Comprobación del nivel de aceite del motor También se cambiará el filtro de aceite Comprobación de la tensión y C y L C y L C y L...
  • Página 33 …for everyday adventure TAREAS DE MANTENIMIENTO 500 Km 3500 km 6500 Km 9500 Km 12500 Km Comprobar el sistema eléctrico Ajuste de válvulas Inspeccionar los niveles de líquido del radiador Inspeccionar el sistema de escape Comprobar los terminales y el estado de la batería Comprobar el funcionamiento de la bomba de aceite...

Tabla de contenido