ITALIANO
della mensola. In questo caso lo spazio
interno minimo del tamburato dovrà essere di
35mm, con il supporto inferiore di spessore
20mm e un foro di 60mm in corrispondenza
dell'ottica.
Sagomare opportunamente il vano interno
così da accogliere l'apparecchio (fig.2). Il
driver lo si potrà mantenere vicino
all'apparecchio , come proposto in figura,
oppure remotarlo ad una distanza massima di
10m. In questo caso utilizzare le prolunghe
35100.
Prima completare l'installazione con gli
accessori di guarnizione, fin tanto che la parte
posteriore dell'apparecchio è accessibile, si
deve eseguire il cablaggio alla rete di
alimentazione.
Terminato il cablaggio elettrico, si completa
l'installazione utilizzando le flange fornite a
corredo, oppure scegliendo la soluzione
trimless .
TTILE IN trimless
Utilizzare la guarnizione fornita a corredo
(fig.3) frapponendola tra ottica e apparecchio
(fig.4), poi montare l'ottica. Premere
leggermente sullo schermo, ruotando in
senso orario fino a sentire il clack di aggancio
(fig.5).
TTILE IN con flangia
Sono fornite a corredo due flange ,una tonda
ed una quadrata.
Frapporre la flangia tra ottica e apparecchio
ENGLISH
case, the minimum internal space of the
sandwich panel must be at least 35 mm, with
the bottom support 20 mm plus a 60 mm cut
out for the optics.
Shape the inside compartment in order to
house the luminaire (fig.2).
The driver can be located near the luminaire,
like in the figure, or it can be moved to a
distance of up to 10 m.
In the latter case use extension leads 35100.
Before sealing the luminaire with the
accessories, connect it to the mains power
supply while the rear is accessible.
After the wiring is connected, finish off
installation with the bezels supplied or
choose the trimless version.
TTILE IN trimless
Insert the sealing gasket supplied (fig.3)
between the optics and the luminaire (fig.4),
then assemble the optics.
Gently press down the safety shield and turn
it clockwise until it clicks into place (fig.5).
TTILE IN with bezel
Two bezels are supplied, one round and one
square.
Insert the bezel between the optics and the
DEUTSCH
mindestens 35 mm dick sein, die untere
Halterung muss eine Stärke von 20 mm
aufweisen, und an der Optik muss ein Loch
mit einem Durchmesser von 60 mm gebohrt
werden.
Den Innenraum so ausschneiden, dass die
Leuchte eingesetzt werden kann (Abb.2).
Der Treiber kann in der Nähe der Leuchte
(siehe Abbildung) oder in einer Entfernung
von maximal 10 m installiert werden.
Im letzteren Fall die Verlängerungen 35100
verwenden.
Vor dem Montieren des Dichtungszubehörs
ist der Anschluss an das Stromnetz
vorzunehmen, so lange der hintere Teil der
Leuchte noch zugänglich ist.
Nach der Verdrahtung die Montage mithilfe
des mitgelieferten Einbaurahmens oder
anhand der Lösung ohne sichtbaren
fertigstellen.
TTILE IN ohne sichtbaren Einbaurahmen
Die im Lieferumfang enthaltene Dichtung
(Abb.3) zwischen Optik und Leuchte
einsetzen (Abb.4) und anschließend die Optik
montieren. Die Abdeckung leicht andrücken
und ihm Uhrzeigersinn drehen, bis sie hörbar
einrastet (Abb.5).
TTILE IN mit sichtbarem Einbaurahmen
Im Lieferumfang sind zwei Einbaurahmen
enthalten, ein runder und ein quadratischer.
Den Einbaurahmen (Abb.6) zwischen Optik