•
Quando si usa il telecomando, assicurarsi che la
freccia sulla base della giostrina sia puntata verso
la fi nestrella del trasmettitore del telecomando.
Per un funzionamento ottimale, assicurarsi che
la fi nestrella del trasmettitore del telecomando
e la base della giostrina siano in linea diretta e che
non vi siano ostacoli tra loro. Ruotare la base della
giostrina in modo tale che la freccia punti verso
l'area da cui il telecomando verrà generalmente
utilizzato. Per esempio, se il telecomando verrà
utilizzato principalmente dalla porta della cameretta,
assicurarsi che la freccia della base della giostrina
punti verso la porta e che il percorso tra la base della
giostrina e la porta sia libero da ostacoli.
•
Al utilizar el mando a distancia, asegurarse de que la
fl echa de la base del móvil esté orientada en dirección
al mando a distancia. Para una óptima transmisión
de la señal, el transmisor del control remoto y la
base del móvil deben encontrarse alineados, sin
obstáculos entre ellos. Girar la base del móvil para
que la fl echa apunte hacia la zona desde donde se
prevé utilizar el mando a distancia. Por ejemplo,
si generalmente se va a utilizar desde la puerta del
dormitorio del bebé, asegurarse de que la fl echa de la
base del móvil apunte hacia dicha puerta y que entre
la base del móvil y la puerta no haya ningún obstáculo
que pueda difi cultar la transmisión.
•
Sørg for, at pilen på underdelen peger mod
fjernbetjeningens sendervindue, når du bruger
fjernbetjeningen. Produktet fungerer bedst, hvis
der ikke er forhindringer mellem fjernbetjeningens
sendervindue og underdelen. Anbring underdelen,
så pilen peger mod det område, hvorfra
fjernbetjeningen oftest vil blive brugt. Hvis du f.eks.
oftest vil bruge fjernbetjeningen fra barneværelsets
døråbning, skal du sørge for, at pilen på underdelen
peger hen imod døråbningen, og at der ikke er
hindringer mellem underdelen og døråbningen.
•
Ao usar o comando, verifi car se a seta da base do
móbile aponta em direcção à janela do transmissor
do comando. Para melhores resultados, verifi car
a janela do transmissor e a base do móbile estão
em linha recta e se o caminho entre elas está livre
de obstáculos. Coloque a base do móbile de forma
a que a seta aponte para a zona mais provável
para usar o comando. Por exemplo, se usar mais
vezes o comando a partir da porta do quarto do bebé,
certifi que-se de que a seta da base do móbile aponta
em direcção à porta e que o caminho entre a base do
móbile e a porta está livre de obstáculos.
•
Kun käytät kaukosäädintä, varmista, että mobilen
runko-osan nuoli osoittaa kaukosäätimen
vastaanottimen ikkunaa kohti. Kaukosäädin toimii
parhaiten, jos mobilen rungon ja kaukosäätimen
vastaanottimen ikkunan välissä ei ole esteitä.
Aseta mobilen runko niin, että nuoli osoittaa
siihen suuntaan, josta todennäköisimmin käytät
kaukosäädintä. Jos esimerkiksi käytät kaukosäädintä
todennäköisimmin lastenhuoneen ovelta, varmista,
että mobilen runko-osan nuoli osoittaa ovelle ja että
rungon ja ovensuun välillä ei ole esteitä.
•
Når fjernkontrollen brukes, må pilen på uroens
spilledel peke mot sendervinduet på fjernkontrollen.
Resultatet blir best når det er åpent rom i rett linje
mellom fjernkontrollen og uroens spilledel. Plasser
uroens spilledel slik at pilen peker mot det området
der du oftest vil bruke fjernkontrollen. Hvis du for
eksempel oftes skal bruke fjernkontrollen fra døråpningen
i barnerommet, stiller du inn pilen på uroens spilledel
slik at den peker mot døråpningen, og sørger for
at det det ikke er noen hindringer mellom uroens
spilledel og døråpningen.
•
Kontrollera att pilen på basdelen pekar mot
sändarfönstret på fjärrkontrollen när du använder
fjärrkontrollen. För bästa resultat, kontrollera att
sändarfönstret på fjärrkontrollen och basdelen
ligger i linje och att det inte fi nns några hinder
emellan. Vrid basdelen så att pilen pekar där
du troligtvis kommer att stå när du använder
fjärrkontrollen. Om du till exempel oftast kommer att
använda den från dörren till barnkammaren, ska pilen
på basdelen peka mot dörröppningen och ingenting
får skymma "sikten" mellan basdelen och dörren.
•
Όταν χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο βεβαιωθείτε ότι
το βελάκι που βρίσκεται στη βάση του περιστρεφόμενου
είναι γυρισμένο προς το παραθυράκι μεταδότη στο
τηλεχειριστήριο. Για καλύτερα αποτελέσματα,
βεβαιωθείτε ότι το παραθυράκι του μεταδότη του
τηλεχειριστηρίου και η βάση του περιστρεφόμενου
είναι ευθυγραμμισμένα και δεν έχουν εμπόδια
ανάμεσά τους. Περιστρέψτε τη βάση του
περιστρεφόμενου προς την κατεύθυνση που είναι
πιθανότερο να χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο.
Για παράδειγμα, αν είναι πιθανότερο να χρησιμοποιείτε
το περιστρεφόμενο από την πόρτα του δωματίου,
σιγουρευτείτε ότι η βάση του περιστρεφόμενου είναι
στραμμένη προς την πόρτα και ότι δεν υπάρχουν
εμπόδια ανάμεσα.
29