Prevent Entanglement Injury
•
Keep out of baby's reach.
•
Remove mobile portion of product from cot/crib or playpen when
baby begins to push up on hands and knees.
•
This product may not attach to all cot/crib designs. Do not add
additional strings or straps to attach to cot/crib or playpen.
Prévenir tout risque d'enchevêtrement
•
Tenir hors de la portée de bébé.
•
Retirer la partie mobile du produit du lit d'enfant ou du parc
lorsque bébé commence à se redresser sur ses mains et sur
ses genoux.
•
La fi xation du produit peut ne pas être compatible avec tous
les modèles de lits d'enfants. Ne pas ajouter de fi celles ou de
courroies supplémentaires pour fi xer le jouet à un lit d'enfant
ou un parc.
Um mögliche Verletzungen durch Umschlingen zu vermeiden:
•
Außerhalb der Reichweite des Babys halten.
•
Den Mobileteil des Produkts von Kinderbett oder Laufstall
entfernen, sobald das Baby beginnt, sich auf Händen oder
Knien abzustützen.
•
Dieses Produkt lässt sich nicht an allen Kinderbettmodellen
befestigen. Keine zusätzlichen Schnüre, Bänder oder Ähnliches
an diesem Produkt anbringen, um es an einem Kinderbett oder
Laufstall zu befestigen.
Voorkom dat uw kind in het speelgoed verstrikt raakt
•
Buiten bereik van baby houden.
•
Het mobiele deel van het product verwijderen van de wieg of box
wanneer baby zich op handen en knieën begint op te drukken.
•
Dit product is mogelijk niet geschikt voor elk soort wieg. Niet
met extra riempjes of koordjes aan de wieg of box vastmaken.
WARNING
WARNUNG
AVERTISSEMENT
WAARSCHUWING
4