Página 1
User's Manual Blood β-Ketone Monitoring System • β-Ketone Measurement • 2.5’’ Large, Backlit Display • Strip Ejector for Easy Ejection of Used Test Strips KETONE For single user / home use only PKTAA-0000002 REV0 11/2018...
Página 2
Welcome to the KetoSens™ Blood β-Ketone Monitoring System Thank you for choosing the KetoSens™ Blood β-Ketone Monitoring System. The system provides you with rapid and convenient blood β-Ketone in vitro (i.e., outside the body) diagnostic monitoring. You’ll receive an accurate result in eight seconds with a small 0.5 μL blood sample.
Information Informaciones Importantes: ¡Lea Esto Primero!............. 4 Especificaciones ........................ 8 Sistema de monitoreo de β-Cetona en sangre KetoSens ........9 Insertar o Cambiar las Pilas ..................10 Tiras Reactivas de β-Cetona en Sangre KetoSens ..........11 Medidor de β-Cetona en Sangre KetoSens ............13 Pantalla del Medidor de β-Cetona en Sangre KetoSens ........14...
La solución de control KetoSens debe utilizarse con el medidor enfermedades (Centers for Disease Control, CDC): El uso de β-Cetona en sangre KetoSens y las tiras reactivas de β-Cetona de dispositivos de punción capilar en más de una persona en sangre KetoSens para comprobar que el medidor y las tiras supone el riesgo de transmisión de agentes patógenos en...
Limitaciones • El sistema de monitoreo de β-Cetona en sangre KetoSens esta diseñado para la autoevaluación fuera del cuerpo (uso • El sistema no debe usarse para evaluar neonatos. de diagnóstico in vitro). • No haga pruebas con muestras que no sean sangre capilar •...
Departamento de atención al cliente. Humedad relativa 10–90% • Verifique todos los componentes después de abrir el paquete del sistema de monitoreo de β-cetona en sangre KetoSens. El Hematocrito 20–55% contenido exacto se indica en la caja principal. • El cable para el programa de gestión de datos se puede pedir por separado.
Insertar o Cambiar las Pilas Tiras Reactivas de β-Cetona en Sangre KetoSens El medidor KetoSens utiliza dos baterías de litio de 3.0 V. Antes El sistema de monitoreo de β-cetona en sangre KetoSens mide la de usar el medidor, compruebe el compartimiento de las pilas y β-cetona en sangre de forma rápida y precisa.
Medidor de β-Cetona en Sangre KetoSens Puerto de Datos ¡Advertencia! Se utiliza para transferir • La tira reactiva KetoSens debe utilizarse solo con muestras de datos del medidor a la sangre capilar total fresca extraída de la punta del dedo. Pantalla computadora con un •...
'YES' y luego presione el botón S para ir al próximo paso. KETONE: aparece cuando se inserta la tira KetoSens, y cuando se guardan o se muestran los resultados de la prueba Símbolo de pila: Paso 2 Ajustando el Año...
AM/PM de 12 horas o al de 24 horas. Presione el botón ◀ o ▶ para seleccionar un formato. El símbolo AM-PM no se muestra en el formato de 24-horas. Luego de seleccionar el formato, presione el botón S para ir al próximo paso. 16 www.i-sens.com www.i-sens.com 17...
Si la fecha de vencimiento está Tenga en cuenta: ajustada a Octubre del 2020, el El símbolo se muestra solo cuando el sonido está ajustado medidor mostrará 'EP' a principio a 'OFF' . de Noviembre 2020. 18 www.i-sens.com www.i-sens.com 19...
Entrando en el Ajuste de la Fecha de Vencimiento Usted puede comprobar el funcioonamiento de su medidor y tiras reactivas usando la solución de control KetoSens (nivel A Presione y mantenga pulsado el botón ◀ y ▶ al mismo y B).
El rango impreso en la caja de tiras reactivas solo corresponde a la la punta del frasco con un paño o solución de control KetoSens. No tiene nada que ver con su nivel de toallita limpia. Dispense una gota β-Cetona en sangre.
Puede usar el dispositivo de punción en el de Control sistema de mnitoreo de β-Cetona en sangre KetoSens o cualquier El resultado del análisis de cada solución de control debe estar otro dispositivo de punción médicamente aprobado.
La confirmación de carga y suelte el botón punta ajustable del dispositivo de punción permite la mejor como se muestra en el diagrama. profundidad de penetración en la piel para un tamaño de muestra adecuado. 26 www.i-sens.com www.i-sens.com 27...
Retire el dispositivo del dedo. Espere unos segundos para que se forme una gota de sangre. Una cantidad minima de 0.5 microlitro es necesaria para llenar la ventana de confirmación (tamaño real de 0.5 μL: ). 28 www.i-sens.com www.i-sens.com 29...
• Mantenga las lancetas en un lugar fresco y seco. • La lanceta debe usarse una sola vez. Nunca comparta ni Paso 1 vuelva a usar la lanceta. Siempre deseche las lancetas de Desenrosque la cápsula del dispositivo manera apropiada. de punción. 30 www.i-sens.com www.i-sens.com 31...
Additional Functions Mensajes HI Memoria del Medidor El medidor KetoSens puede almacenar hasta 1,000 resultados Mensaje HI de análisis con hora y fecha. Si la memoria está llena, se El medidor visualiza los resultados entre eliminará el resultado de análisis más antiguo y se almacenará el 0.1–8.0 mmol/L.
Ajustar la Función de Alarma Se pueden establecer tres tipos de alarmas en el medidor KetoSens. Paso 2 La alarma suena por 15 segundos y puede ser silenciada cuando se Utilice el botón ▶ para presiona cualquier botón o se inserta una tira de prueba.
Presione y mantenga presionado el botón S durante 3 Tenga en cuenta: El medidor KetoSens tiene una vida útil de 5 segundos para terminar y apagar el medidor. años. Recomendamos desinfectar el medidor y el dispositivo de punción una vez a la semana.
0.55% hipoclorito de sodio como ingrediente activo, para horizontalmente y 3 veces verticalmente con una toallita para desinfectar el medidor KetoSens y el dispositivo de punción. limpiar previamente la sangre y otros fluidos corporales. Se ha demostrado que son seguras para su uso con el medidor y el dispositivo de punción.
Página 22
• Cuando los resultados del análisis de la solución de control Lunes–Sábado). En diferentes horarios, favor de ponerse en no caen dentro del intervalo establecido en la caja de tiras contacto con su médico profesional. reactivas. 40 www.i-sens.com www.i-sens.com 41...
β-Cetona aplicar la muestra de en sangre KetoSens. sangre o control de solución. Hay un problema No utilice el medidor. con el medidor. Contacte al servicio de...
Si no se resuelve el problema, contacte al servicio de atención al cliente: 1-800-429-5001 (09:00 a 21:00 hrs EST, Lunes–Sábado). En diferentes horarios o en casos de emergencia, favor de ponerse en contacto con su médico profesional o la contestación médica de emergencia. 44 www.i-sens.com www.i-sens.com 45...
Precisión: Se realizaron estudios de precisión en un laboratorio El funcionamiento del sistema de monitoreo de β-Cetona en utilizando la marca KetoSens de sistema de monitoreo de sangre KetoSens ha sido evaluado en pruebas clínicas y de β-Cetona en sangre. laboratorio.
Información de Garantía Garantía del Fabricante Memorándum i-SENS, Inc. garantiza que el medidor KetoSens no tiene defectos en el material ni en la fabricación para uso normal durante cinco (5) años. El medidor está garantizado solamente para el uso normal. La garantía no cubre modificación desautorizada, manejo, uso, o servicio inadecuado del medidor.
Página 28
Table of Contents Information Important Information: Read This First! ..............4 Specifications ........................8 KetoSens Blood β-Ketone Monitoring System ............9 Inserting or Replacing the Batteries ................10 KetoSens Blood β-Ketone Test Strip ................11 KetoSens Blood β-Ketone Meter ................13 KetoSens Blood β-Ketone Meter Display ...............14 Preparation Setting Up Your System ....................15...
They should be disposed of in an appropriate and should not be shared. container immediately after use. The KetoSens Blood β-Ketone Test Strips work with the KetoSens • “FDA Public Health Noti cation: Use of Fingerstick Devices on Blood β-Ketone Meter to quantitatively measure Blood β-Ketone More than One Person Poses Risk for Transmitting Bloodborne in capillary whole blood samples drawn from the nger.
Página 30
If you believe you are suffering from severe • The KetoSens Blood β-Ketone Meter should be used only dehydration, consult your healthcare professional immediately. with the KetoSens Test Strips. • For in vitro diagnostic use only •...
* Carrying Case Memory 1,000 test results Size 106 x 58 x 17 (mm) The KetoSens Blood β-Ketone Control Solution Level A and B are Weight 71.8 g (with batteries) sold separately and can be purchased by contacting Customer Service.
Inserting or Replacing the Batteries KetoSens Blood β-Ketone Test Strip The KetoSens Meter uses two 3.0 V lithium batteries. The KetoSens blood β-Ketone monitoring system measures Before using the meter, check the battery compartment and blood β-Ketone quickly and accurately. It automatically absorbs insert batteries if empty.
KetoSens Blood β-Ketone Meter Data Port Warning! Used to transfer data • The KetoSens test strip should be used only with fresh capillary from the meter to a whole blood samples drawn from the fingertip. computer with • Do not reuse test strips.
β-Ketone 'YES' and press the S button to go KETONE: appears when the KetoSens strip is inserted, and to the next step. when the test results are saved or displayed Battery symbol: indicates meter batteries are running low and...
Página 35
24-hour clock format. Press the ◀ or ▶ button to select a format. The AM•PM symbol is not displayed in the 24-hour format. After selecting the format, press the S button to go to the next step. 16 www.i-sens.com www.i-sens.com 17...
If the expiration date is set to Note: October of 2020, the meter symbol is displayed only when the sound is set to OFF. will display 'EP' at the beginning of November, 2020. 18 www.i-sens.com www.i-sens.com 19...
A number indicating the year will blink in the left corner of the screen. Press the ◀ or ▶ button Notes: until the correct year appears. • Use only the KetoSens Control Solution (available for purchase Press the S button to confirm the year and set separately). the month.
Then wipe the tip with a clean The range printed on the test strip box is for the KetoSens tissue or cloth. Dispense a drop Control Solution only. It has nothing to do with your blood of control solution onto a clean β-Ketone level.
37. If results continue to fall outside the range printed on the test strip box, the KetoSens Test Strip and Meter may not be working properly. Do not use your system and contact Customer Service:...
The lancing device's with the load confirmation window and adjustable tip allows the best depth of skin penetration for an release button as shown in the diagram. adequate sample size. 26 www.i-sens.com www.i-sens.com 27...
Remove the device from the finger. Wait a few seconds for a blood drop to form. A minimum volume of 0.5 microliter is needed to fill the confirmation window (actual size of 0.5 µL : ). 28 www.i-sens.com www.i-sens.com 29...
• Keep the lancets in a cool and dry place. Discarding Used Lancets • The lancet is for single use only. Never share or reuse a lancet. Always dispose of lancets properly. Step 1 Unscrew the lancing device tip. 30 www.i-sens.com www.i-sens.com 31...
Additional Functions HI Message Meter Memory The KetoSens meter can save up to 1,000 β-Ketone test results HI Message with time and date. If the memory is full, the oldest test result The meter displays results between will be deleted and the latest test result will be stored.
Setting the Alarm Function Three types of alarms can be set in the KetoSens Meter. Step 2 The alarms ring for 15 seconds and can be silenced by pressing Use the ▶ button to scroll any button or by inserting a test strip.
Step 6 Press and hold the S button for 3 seconds to finish and turn the Note: The life span of a KetoSens meter is 5 years. We meter off. recommend disinfecting both the meter and lancing device at least once per week. We have validated a total of 260 cleaning...
Página 46
3 times vertically using one towelette to pre-clean blood and the KetoSens meter and lancing device. It has been shown other body fluids. to be safe for use with the meter and lancing device. This disinfectant is available commercially in towelette form.
Página 47
Customer Service Center: 1-800-429- • When control solution test results do not fall within the 5001 (9 am–9 pm EST, Monday–Saturday). At all other times, stated range on the test strip box. contact your healthcare professional. 40 www.i-sens.com www.i-sens.com 41...
This error message Repeat the test after may appear when inserting a KetoSens The blood or control Repeat the test with a test strip. the wrong blood solution sample was new test strip and β-Ketone test strip is...
• Perform control solution test. Note: If the problem is not resolved, please contact Customer Service: 1-800-429-5001 Mon–Sat, 9 am–9 pm EST. At all other times or in case of emergency, contact your healthcare professional or emergency medical response. 44 www.i-sens.com www.i-sens.com 45...
The performance of KetoSens Blood β-Ketone Monitoring the KetoSens Brand of BKM Systems. System has been evaluated in laboratory and in clinical tests. Within Run Precision Accuracy: The accuracy of the KetoSens BKM System was assessed by comparing blood β-Ketone results obtained Blood avg. 0.4 mmol/L SD = 0.027 mmol/L...
Warranty Information Manufacturer’s Warranty MEMO i-SENS, Inc. warrants that the KetoSens Meter shall be free of defects in material and workmanship in normal use for a period of five (5) years. The meter must have been subjected to normal use. The warranty does not cover improper handling, tampering, use, or service of the meter.