12. EF-overensstemmelseserklæring
Dette produkt opfylder kravene i følgende standar-
der, love og direktiver:
– EMC-direktivet 2004/108/EF
– RoHS-direktivet 2011/65/EF
– Den tyske lov om elektriske og elektroniske ap-
parater (ElektroG)
– Den tyske lov om batterier (BattG)
– Direktivet om affald af elektrisk og elektronisk
udstyr WEEE 2012/19/EU
13. Garanti
STEINEL-produkt:
– Fremstillet med største omhu.
– Funktions- og sikkerhedstestet efter de gæl-
dende forskrifter.
– Med slutkontrol.
STEINEL-garanti:
– Garanti for fejlfri beskaffenhed og funktion.
– Periode 36 måneder, begyndende på datoen for
salget til forbrugeren.
– Omfatter afhjælpning af mangler, der skyldes
materiale- eller fabrikationsfejl.
– Ydelsen udføres efter vores valg i form af repara-
tion eller udskiftning af defekte dele.
– Ydelsen bortfalder for skader på sliddele.
– Der ydes ikke garanti ved skader og mangler, der
skyldes faglig ukorrekt håndtering eller vedlige-
holdelse.
– Yderligere følgeskader på fremmede genstande
er ikke omfattet af garantien.
– Der ydes kun garanti, hvis den intakte enhed
fremsendes sammen med en kort fejlbeskri-
velse samt en bon eller kvittering (med dato og
forhandlerstempel).
• Send produktet forsvarligt emballeret til den
pågældende serviceafdeling.
Reparationsservice:
– Efter garantiperiodens udløb.
– Ved fejl, der ikke er dækket af garantien.
• Spørg nærmeste serviceafdeling om mulighe-
derne for reparation.
Yderligere oplysninger:
http://www.steinel.de
FI
1. Tämä asiakirja
Lue huolellisesti ja säilytä tulevaa tarvetta
varten!
– Tekijänoikeudellisesti suojattu. Jälkipainatus
(myös osittainen) sallittu vain, mikäli annamme
siihen luvan.
– Oikeudet teknistä kehitystä palveleviin muutoksiin
pidätetään.
Symbolit
Sähkön aiheuttamasta vaarasta
ilmoittava varoitus!
!
Vaaroista ilmoittava varoitus!
Viite asiakirjan tekstin kohtiin.
...
...
2. Yleiset turvaohjeet
Sähkövirran aiheuttama vaara!
Laitteen sähköisten osien käsittely voi johtaa
vaarallisiin tilanteisiin. Jännitteisten osien kosketta-
minen voi johtaa sähköiskuun, palovammoihin tai
kuolemaan.
...
• Tässä asiakirjassa mainittuja turvallisuus- ja muita
ohjeita on ehdottomasti noudatettava!
- Ammattitaitoisen henkilön on tehtävä verkko-
jännitettä koskevat työt.
- Voimassa olevia asennus- ja liitäntäohjeita on
noudatettava.
- Valaisinta ei saa asentaa räjähdysvaarallisille
alueille.
- Asennettavassa sähköjohdossa ei saa olla eikä
siihen saa tulla jännitettä asennuksen yhteydes-
sä.
- Valaisin on suojattava sulakkeella (10 A).
- Valaisin vioittuu, jos se liitetään himmentimeen.
- Sarjaan saa kytkeä enintään 20 RS PRO LED
B1 -valaisinta.
- Valaisimeen ei saa kiinnittää tarroja eikä sitä saa
maalata.
- Kiinnityspaikan on oltava tärinätön, jotta toimin-
nassa ei esiintyisi häiriöitä.
– 54 –
...
LED-valonsäteen aiheuttama vaara!
Suoraan LED-valoon katsominen voi vioittaa verk-
kokalvoa.
• Älä katso LED-valoon liian läheltä tai liian kauan
(> 5 minuuttia).
– Valaisinta ei saa asentaa räjähdysvaarallisille
alueille.
– Tuotetta ei saa muuttaa eikä muokata.
!
Höyryjen tai elektrolyyttinesteen
aiheuttama vaara!
Pariston vioittuminen tai epäasianmukainen käyttö
voi johtaa höyryjen tai elektrolyyttinesteen vuota-
miseen. Kosketus voi aiheuttaa vakavia vammoja
(esim. näkökyvyn menettäminen, syöpyminen).
• Älä koskaan avaa pariston koteloa tai paristoa.
• Höyryjä tai elektrolyyttinestettä ei saa joutua
silmiin. Silmäkosketus:
– Älä hankaa silmiä.
– Huuhtele silmiä heti runsaalla puhtaalla vedellä
(esim. vesijohtovedellä).
– Hakeudu lääkäriin.
• Älä kosketa laitteesta vuotanutta elektrolyyttines-
tettä.
• Ota tuote välittömästi pois avoimesta tulesta tai
kuumista paikoista.
• Riisu likaantuneet vaatteet heti.
3. RS PRO LED B1 -turvavalo
Käyttötarkoituksen mukainen käyttö
– Turvavalotoiminnolla varustettu valaisin.
– LED-sisätunnistinvalaisin sisäänrakennetulla
paristolla, joka kytkee sähkökatkoksen yhtey-
dessä automaattisesti EN 60598-2-22 -normin
mukaisen LED-turvavalon kolmen tunnin ajaksi.
– Suurtaajuustunnistimella varustettu itsestään oh-
jautuva tehokas valaisin ihmisten havaitsemiseen.
– Valoisuustunnistin huoneen valaistuksen tunnis-
tamiseen.
Toimituslaajuus/laitteen yleiskuva (kuva 3.1)
Tuotteen mitat (kuva 3.2)
A
Kupu
B
Suurtaajuustunnistin
C
Turvavalon testauspainike
D
Punainen LED
E
Jousiliitin
F
Tiivistystulpat
G
Runko-osa (kiinnitys kattoon/seinään)
H
Hämäryystason asetus
I
Kytkentäajan asetus
J
Toiminta-alueen rajaus
K
Maadoitusliitin
L
Runko
M
Tiivistystulpat
N
Suojukset toimintaetäisyyden osittaiseen rajaa-
miseen
O
Turvavalomoduuli
P
Paristot
Q
Korotusholkki
Varastointi/kuljetus
Turvavalomoduuli tulisi varastoida ja kuljettaa
erotettuna valaisimesta. Ilman verkkoliitäntää
turvavalomoduuli alkaa toimia välittömästi, kun se
kiinnitetään valaisimeen. Turvavalomoduulissa ei
ole katkaisinta. Se tulisi sen takia asentaa vasta
välittömästi ennen käyttöönottoa.
– 55 –