13. Garanţie
Produs STEINEL:
– Executat cu cea mai mare atenţie.
– Verificat în privinţa funcţionării şi a siguranţei, în
conformitate cu normele în vigoare.
– Cu control final.
Garanţie STEINEL:
– Garanţie pentru structura şi funcţionarea irepro-
şabilă a produsului.
– Termen de 36 de luni de la data vânzării către
consumator.
– Garanţia acoperă remedierea defecţiunilor apăru-
te din cauza erorilor de material sau de fabricaţie.
– Îndeplinirea garanţiei se realizează prin repararea
sau schimbarea pieselor defecte, la alegerea
noastră.
– Garanţia nu acoperă daunele intervenite la piese-
le supuse uzurii.
– Garanţia nu acoperă daune şi defecţiuni cauzate
de manevrare sau întreţinere incorectă.
– Daunele provocate altor obiecte sunt excluse de
la garanţie.
– Garanţia este valabilă doar dacă aparatul
nedezasamblat este trimis împreună cu o scurtă
descriere a defecţiunii, cu bonul de casă sau cu
factura (cu data cumpărării şi cu ştampila distri-
buitorului).
• Vă rugăm să expediaţi produsul bine ambalat la
centrul de service competent.
Reparaţii şi post-garanţie:
– După expirarea termenului de garanţie.
– În cazul defecţiunilor neacoperite de garanţie.
• Informaţi-vă cu privire la posibilitatea reparaţiei la
centrul de service cel mai apropiat.
Mai multe informaţii:
http://www.steinel.de
SLO
1. O tem dokumentu
Natančno preberite in shranite!
– Zaščiteno z avtorskimi pravicami. Ponatis v celoti
ali po delih je dovoljen le z našim soglasjem.
– Spremembe zaradi tehničnega napredka so
pridržane.
Razlaga simbolov
Opozorilo pred nevarnostjo zaradi
elektrike!
!
Opozorilo pred nevarnostmi!
Napotek na mesta besedila v
...
...
dokumentu.
2. Splošna varnostna navodila
Nevarnost zaradi električnega toka!
Ravnanje z električnim tokom lahko povzroči nevar-
ne situacije. Dotikanje delov pod napetostjo lahko
povzroči električni udar, opekline ali smrt.
• Obvezno upoštevajte varnostne neapotke in
...
navodila v tem dokumentu!
- Dela na omrežni napetosti lahko izvaja le uspo-
sobljeno tehnično osebje.
- Upoštevajte lokalne predpise za inštalacijo in
priključitev (
: VDE 100,
: ÖVE-ÖNORM
D
A
E8001-1,
: SEV 1000).
Svetila ne smete nikoli montirati v predelu, kjer
obstaja nevarnost eksplozije.
Ob montaži mora biti in ostati električni vodnik,
ki ga boste priključili na aparat, brez napetosti.
Upoštevajte, da je treba senzor zavarovati z 10A
varovalnim stikalom.
Na svetilko ne smete priključiti svetlobnega stika-
la, saj jo lahko s tem pokvarite.
- V vrsti lahko zaporedoma priklopite največ 20
svetilk RS PRO LED B1.
- Svetilk ne smete zalepiti ali polakirati.
Za brezhibno delovanje izberite kraj montaže,
kjer ni pretresov.
– 100 –
...
Nevarnost zaradi svetlobnega žarka
LED!
Neposredno gledanje v LED, ki sveti, lahko poško-
duje očesno mrežnico.
• V LED-luč nikoli ne glejte iz neposredne bližine
dlje časa (> 5 min.).
– Luči ne smete nikoli montirati v predelu, kjer
obstaja nevarnost eksplozije.
– Za brezhibno delovanje izberite kraj montaže,
kjer ni pretresov.
Predelave in spremembe izdelka niso dovoljene.
!
Nevarnost zaradi hlapov ali elektrolitne
tekočine!
S poškodovanjem ali nestrokovno uporabo akumu-
latorja lahko izstopajo hlapi ali elektrolitna tekočina.
Ob stiku obstaja nevarnost hudih poškodb (npr.
izgube vida, razjedenine).
• Ohišja akumulatorja ali akumulatorja nikoli ne
odpirajte.
• Hlapi ali elektrolitna tekočina ne smejo priti v oči.
Ob stiku z očmi:
– Ne drgnite oči.
– Oči takoj izperite z veliko čiste vode
(npr. vodovodne).
– Pojdite k zdravniku.
• Ne dotikajte se iztekle elektrolitne tekočine.
• Zdravilo takoj odstranite z odprtega ognja ali
vročih mest.
• Kontaminirana oblačila takoj odstranite.
3. RS PRO LED B1 zasilna luč
Namenska uporaba
– Svetilka s funkcijo zasilne luči.
– LED senzorska notranja svetilka z vgrajeno
pufersko baterijo, ki po izpadu elektrike LED-
-zasilno luč samodejno vklopi za 3 ure po EN
60598-2-22.
– Samokrmilna učinkovita svetilka z visokofre-
kvenčnim senzorjem za razpoznavanje oseb.
– Svetlobni senzor za razpoznavanje prostorske
situacije.
Obseg dobave/pregled naprav (sl. 3.1)
Mere izdelka (sl. 3.2)
A
pokrov
B
VF-senzor
C
testna tipka zasilna luč
D
rdeča LED
E
vtična sponka
F
tesnilni čepki
G
stensko/stropno držalo
H
nastavitev zatemnitve
I
nastavitev časa
J
nastavitev dosega
K
PE
L
ohišje
M
tesnilni čepki
N
Zaslonke za delno omejevanje dosega
O
Modul zasilne luči
P
akumulatorji
Q
Distančnik za nadometno napeljavo
Skladiščenje/transport
Modul zasilne luči skladiščite in transportirajte lo-
čeno od svetilke. Brez omrežnega priključka modul
za zasilno luč takoj opravlja funkcijo in se vklopi, ko
ga vtaknete v svetilko. Modul za zasilno luč nima
stikala za izklop. Inštalacijo zato izvedite tik pred
uporabo.
– 101 –