STEINEL PROFESSIONAL RS PRO LED B1 Notlicht Manual Del Usario página 48

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
9. Usterki modułu światła awaryjnego
Czerwona dioda kontroli ładowania nie świeci
– Nieprawidłowo zamocowany moduł światła
awaryjnego
• sprawdzić podłączenie zasilania
• sprawdzić kierunek włożenia i kompletność
akumulatorów
Czerwona dioda kontroli ładowania świeci,
diody światła awaryjnego nie włączają się po
naciśnięciu przycisku
– bardzo mocno rozładowane akumulatory
– uszkodzone lub źle włożone ogniwo akumulatora
• sprawdzić podłączenie zasilania
• sprawdzić kierunek włożenia i stan naładowa-
nia akumulatorów
Czerwona dioda kontroli ładowania wyłączona,
włącza się razem z diodami światła awaryjnego
po naciśnięciu przycisku
• sprawdzić kierunek włożenia i kompletność
akumulatorów
Diody światła awaryjnego wyłączają się po
naciśnięciu przycisku
– Rozładowane lub uszkodzone akumulatory
• sprawdzić połączenie zasilania modułu światła
awaryjnego, czerwona dioda kontroli ładowa-
nia musi świecić
10. Osprzęt (opcjonalny)
– Moduł światła awaryjnego bez akumulatorów
EAN 4007841006440
– Akumulator zamienny do modułu światła awaryj-
nego (3 szt.) EAN 4007841006457
11. Utylizacja
• Przestrzegać ustawowych przepisów dotyczą-
cych prawidłowej utylizacji.
• Zużyte urządzenia, akumulatory i baterie należy
oddać do utylizacji w przewidzianym do tego
punkcie zbiórki (np. w miejscu zakupu lub
w punkcie zbiórki szkodliwych materiałów).
• Nie wyrzucać zużytych urządzeń, akumulatorów
i baterii z niesortowanymi odpadami gospodar-
czymi.
• Nie wrzucać zużytych urządzeń, akumulatorów
i baterii do ognia lub wody.
Odpowiednie informacje można uzyskać w urzę-
dzie miejskim lub gminnym.
12. Deklaracja zgodności WE
Ten produkt spełnia wymagania następujących
norm, przepisów i dyrektyw:
– dyrektywy o kompatybilności elektromagnetycz-
nej 2004/108/WE,
– dyrektywy RoHS 2011/65/WE,
– ustawy o utylizacji urządzeń elektrycznych
i elektronicznych,
– ustawy o utylizacji baterii,
– dyrektywy w sprawie zużytych urządzeń elek-
trycznych i elektronicznych WEEE 2012/19/UE.
13. Gwarancja
Produkt STEINEL:
– Wyprodukowany z największą starannością.
– Sprawdzony pod kątem prawidłowego funkcjo-
nowania i bezpieczeństwa zgodnie z obowiązu-
jącymi przepisami.
– Został poddany kontroli końcowej.
Gwarancja STEINEL:
– Gwarancja na prawidłowe właściwości i działanie.
– Okres 36 miesięcy, rozpoczynający się w dniu
sprzedaży użytkownikowi.
– Obejmuje usuwanie usterek wynikających z wad
materiałowych lub produkcyjnych.
– Świadczenie następuje według naszej decyzji
przez naprawę lub wymianę wadliwych części.
– Świadczenie nie obejmuje uszkodzeń części
ulegających zużyciu.
– Świadczenie nie obejmuje uszkodzeń i usterek
spowodowanych przez nieprawidłową obsługę
lub konserwację.
– Gwarancja nie obejmuje szkód wtórnych po-
wstałych na przedmiotach trzecich.
– Gwarancja jest udzielana tylko wtedy, gdy pra-
widłowo zapakowane urządzenie (nierozłożone
na części) zostanie odesłane do odpowiedniego
punktu serwisowego wraz z krótkim opisem
usterki, wypełnioną i podbitą kartą gwarancyjną,
paragonem lub rachunkiem zakupu
(opatrzonym datą zakupu i pieczęcią sklepu).
• Prosimy o wysłanie dobrze zapakowanego pro-
duktu do odpowiedniego punktu serwisowego.
• Serwis naprawczy:
– Po upływie okresu gwarancji.
– W przypadku usterek nieobjętych gwarancją.
• Informacji o możliwości na-
prawy udziela najbliższy punkt
serwisowy.
Więcej informacji:
http://www.steinel.de
– 94 –
RO
1. Despre aceste document
Vă rugăm să citiţi cu atenţie documentul şi să-l
păstraţi!
– Protejat prin Legea drepturilor de autor. Repro-
ducerea, inclusiv în extras, este permisă numai
cu aprobarea noastră.
– Ne rezervăm dreptul de a face modificări care
servesc progresului tehnic.
Explicaţia simbolurilor
Atenţie, pericol de electrocutare!
!
Atenţie, pericole!
Trimitere la texte din document.
...
...
2. Instrucţiuni generale de securitate
Pericol din cauza curentului electric!
Manipularea componentelor conducătoare de
curent electric poate duce la situaţii periculoase.
Atingerea pieselor conducătoare de curent poate
duce la şoc electric, la arsuri sau deces.
...
• Respectaţi neapărat indicaţiile de siguranţă şi
instrucţiunile din acest document!
- Lucrările la tensiunea de reţea se vor realiza de
către personal calificat de specialitate.
- Se vor respecta normele de instalare şi condiţii-
le de racordare uzuale în ţara respectivă
(
: VDE 100,
: ÖVE-ÖNORM E8001-1,
D
A
: SEV 1000).
- Montarea lămpii în zone cu pericol de explozie
este interzisă.
- La montare, cablul electric care urmează să fie
conectat trebuie să fie şi să rămână scos de
sub tensiune.
- Lampa trebuie securizată cu un disjunctor de
protecţie (10 A).
- Racordarea la un variator duce la deteriorarea
lămpii.
- Este posibilă conectarea în serie a max. 20
lămpi RS PRO LED B1.
- Lipirea de autocolante pe lampă sau lăcuirea
acesteia este interzisă.
- Pentru a asigura funcţionarea ireproşabilă,
trebuie ales un loc de montaj fără trepidaţii.
...
Pericol din cauza radiaţiei luminoase a
LED-urilor!
Privitul direct într-un LED aprins poate duce la
afectarea retinei.
• Nu priviţi de la mică distanţă sau timp mai înde-
lungat (> 5 minute) în lampa cu LED.
– Montarea lămpii în zone cu pericol de explozie
este interzisă.
– Pentru a asigura funcţionarea ireproşabilă, trebu-
ie ales un loc de montaj fără trepidaţii.
– Transformările şi modificările produsului nu sunt
permise.
!
Pericol din cauza vaporilor şi a electroli-
tului!
Din cauza deteriorării sau a utilizării incorecte a
acumulatorilor se pot degaja vapori sau se poate
scurge electrolit. În caz de contact există pericol de
accidentări grave (de ex. pierderea vederii, arsuri).
• Nu deschideţi niciodată carcasa acumulatorului
sau acumulatorul.
• Aveţi grijă să nu vă intre în ochi vapori sau
electrolit. În cazul contactului cu ochii:
– Nu vă frecaţi la ochi.
– Clătiţi de urgenţă ochii cu multă apă curată
(de ex. apă de la robinet).
– Consultaţi un medic.
• Nu atingeţi electrolitul care s-a scurs.
• Îndepărtaţi imediat produsul de focul deschis sau
de zonele fierbinţi.
• Scoateţi imediat îmbrăcămintea contaminată.
3� Lampă cu lumină de siguranţă RS
PRO LED B1
Utilizare conform destinaţiei
– Lampă cu funcţie de lumină de siguranţă.
– Lampă de interior cu senzor, cu acumulator tam-
pon integrat care, în cazul unei pene de curent,
aprinde lumina de siguranţă timp de 3 ore în
conformitate cu EN 60598-2-22.
– Lampă eficientă cu funcţie de auto-control, cu
senzor de înaltă frecvenţă pentru detectarea
persoanelor.
– Senzor de lumină pentru detectarea condiţiilor
de iluminare a încăperii.
– 95 –

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido