MOUNTING BRACKET
SUPPORT DE MONTAGE
SOPORTE DE MONTAJE
TOP ROD WITH ONE
THREADED END
TRINGLE HAUTE DOTÉE D'UNE
EXTRÉMITÉ FILETÉE
VARA SUPERIOR CON UN
EXTREMO DE ROSCA
ROD CONNECTOR
CONNECTEUR DE TRINGLE
CONECTOR DE VARA
CHASSIS
CHÂSSIS
CHASIS
MOUNTING BRACKET
SUPPORT DE MONTAGE
SOPORTE DE MONTAJE
BOTTOM STRIKE
GÂCHE BASSE
RECIBIDOR INFERIOR
WOOD DOORS
PORTES EN BOIS
PUERTAS DE MADERA
1/8" DRILL
MÈCHE 1/8 po
TALADRO DE 1/8 pulg
METAL SCREW
VIS EN MÉTAL
TORNILLO DE METAL
TOP STRIKE
GÂCHE HAUTE
RECIBIDOR SUPERIOR
TOP LATCH
LOQUET HAUT
PASADOR SUPERIOR
TOP LATCH ASSEMBLY
ASSEMBLAGE DU LOQUET
HAUT
ENSAMBLAJE DEL PASADOR
SUPERIOR
TOP ROD WITH TWO THREADED ENDS
TRINGLE HAUTE DOTÉE DE DEUX EXTRÉMITÉS FILETÉES
VARA SUPERIOR CON DOS EXTREMOS DE ROSCA
FASTENER BIT
ATTACHE À FILETAGES BILATÉRAUX
PERNO SUJETADOR
ACTUATING PLATE
PLAQUE DE MANOEUVRE
LÁMINA ACCIONADORA
ROD GUIDE
GUIDE DE TRINGLE
GUÍA DE VARA
BOTTOM ROD
TRINGLE BASSE
VARA INFERIOR
BOTTOM LATCH
ASSEMBLY
ASSEMBLAGE
DE LOQUET BAS
ENSAMBLAJE DEL
PASADOR INFERIOR
BOTTOM LATCH
LOQUET BAS
PASADOR INFERIOR
METAL DOORS
PORTES EN MÉTAL
#7 DRILL
FORET Nº 7
TALADRO #7
TAP 1/4"-20
TARAUD ¼ po – 20
PUNZÓN 1/4 pulg.-20
TOP LATCH COVER
COUVRE-LOQUET HAUT
CUBIERTA DEL PASADOR SUPERIOR
CORPS DU MÉCANISME
ROD GUIDE
ESTRUCTURA PRINCIPAL DEL DISPOSITIVO
GUIDE DE TRINGLE
GUÍA DE VARA
PUSH BAR
BARRE ANTI-PANIQUE
BARRA DE EMPUJE
CHASSIS COVER
COUVRE-CHÂSSIS
CUBIERTA DEL CHASIS
BOTTOM LATCH COVER
COUVRE-LOQUET BAS
CUBIERTA DEL PASADOR INFERIOR
PUERTAS DE METAL
MACHINE SCREW
VIS EN MÉTAL
TORNILLO DE MÁQUINA
SEX BOLTS
PERNOS DE ENCAJE
VIS À MÉTAUX
2 / 20
END CAP
GARNITURE D'EXTRÉMITÉ
TAPA DEL EXTREMO
DEVICE BODY
END CAP BRACKET
SUPPORT DE GARNITURE D'EXTRÉMITÉ
SOPORTE DE LA TAPA DEL EXTREMO
DOGGING DEVICE
DISPOSITIF DE CONDAMNATION
DISPOSITIVO DE SUJECIÓN
HEX WRENCH
CLÉ HEXAGONALE
LLAVE HEXAGONAL
For Sex Bolts:
Drill 5/16" Tru Hole from push side
Drill 3/8" Hole from pull side
Check building and ?re codes for the use of sleeve nuts
and bolt applications.
Français : Pour les boulons d'ancrage :
Percez un trou de 5/16 po du côté poussant
Percez un trou de 3/8 po du côté tirant
Consultez le code de prévention des incendies et celui
du bâtiment pour savoir comment utiliser les écrous à
portée cylindrique et les boulons.
Español: Para los pernos de encaje:
Taladre un ori?cio de 5/16 pulg. desde el lado
de donde se empuja
Taladre un ori?cio de 3/8 pulg. desde el lado
de donde se estira
Consulte los códigos de construcción e incendios
acerca del uso de tuercas de manguito y las
aplicaciones de pernos