ENTRADA E SAíDA FáCIL
Para facilitar o sentar e levantar da criança da cadeira, a cybex sirona pode
rodar até aproximadamente 90° para coincidir com a porta do automóvel. (veja mais
detalhes na secção "360° de rotação")
AVISO! não rode a cadeira até ao final, para além do dispositivo de fecho. ao
remover a fita/capa de protecção activar-se-á um mecanismo que impede a cadeira
de girar até à posição no sentido da marcha.
Sentido a favor da marcha
o uso da cybex sirona em conjunto com a almofada de segurança está
permitido a crianças que pesem mais que 9 kg. a segurança da criança ao viajar na
sirona no sentido da marcha é assegurada pelo o uso da almofada de segurança.
Para mais informação e correcta instalação ver a secção: sentido a Favor da
marcha (9 kg a 18 kg)
AVISO! ao remover o resguardo de transporte encontrará o sistema de arneses no
compartimento vermelho debaixo do assento. só desta maneira poderá a cadeira
girar até à posição desejada.
AVISO! a criança deverá estar afastada da cadeira sempre que realize os
movimentos para regulação da mesma. isto serve também para cada vez que instale
ou desinstale a cadeira.
!
Atenção! ao viajar verifique se tem a cybex sirona bem instalada e
devidamente fixa na posição correcta, seja ela a posição contra ou a favor
da marcha (dependendo do peso da criança). nunca utilize a cadeira na
posição de entrada ou não fixa de todo quando o carro se encontre em
movimento.
Atenção! ao viajar no sentido a favor da marcha não deverá utilizar nunca
o sistema de arneses.
EASY ENTRY AND EXIT POSITION
to make it easier to put the child into the child seat, the cybex sirona can be
rotated through approx. 90° to face the car door. (see more details in the chapter
"360° rotating Function")
NOTE! do not rotate the seat beyond the locking device of the entry/exit position.
on removal of the transport guard a special mechanism prevents the seat from
turning to a forward-facing position.
Forward-facing use
Forward-facing use of the cybex sirona in conjunction with the safety cushion is
permitted for children weighing more than 9 kg. in forward-facing the child's safety is
ensured only when the safety cushion provided is used.
For correct operation see section, "Forward-Facing use (9 kg to 18 kg)".
NOTE! on removal of the transport guard the belt system must be stowed in the
red slot beneath the seat, so that the seat shell can be turned to the forward-facing
position.
NOTE! the child should be clear of any moving parts while making adjustments on
the seat. keep children away from the seat, during the installation and deinstallation
in the car. there is a risk that fingers can become trapped and scissoring actions are
unavoidable.
!
Warning! during travel cybex sirona must always be locked in place
either in the rearward-facing or the forward-facing position. never use the seat
in the loading position or in an unlocked intermediate position while the car is
moving.
Warning! in forward-facing use securing the child with the integrated 5-point
belt system is not permitted.
12