Faro delantero
Phare avant
5 m.
H
1
102
Faro delantero
Para cambiar la lámpara del faro,
póngase al lado de la lámpara a cam-
biar y pase la mano por debajo del fron-
tal. A continuación gire el portalámpa-
ras hacia la izquierda y tire de él.
El faro debe estar orientado a la altu-
ra correcta para una conducción noctur-
na segura y no causar molestias a los
vehículos que circulan en dirección con-
traria.
Para orientar el faro, basta con ir
aflojando o apretando el tornillo situado
en la parte inferior interior (en ambos
lados) de cada faro, con la herramienta
especialmente diseñada para ello (1) y
situar el faro de manera que a una dis-
tancia de 5 metros de una pared verti-
cal, el centro del haz de luz del faro
coincida con la altura del centro del faro
al suelo, con el scooter bajado del
caballete y el conductor montado. Dicho
de otra manera, el eje del haz de luz
debe ser paralelo al suelo.
Phare avant
Pour changer une lampe du phare,
mettez-vous à côté de la lampe à
changer et passez la main sous l'écu
frontal. Tournez ensuite le porte-lampe
vers la gauche et tirez dessus.
Le phare doit être orienté à la
hauteur correcte afin de conduire en
toute sécurité pendant la nuit et pour ne
pas éblouir les véhicules qui circulent
en sens contraire.
Pour orienter le phare, il suffit de
dévisser ou de resserrer la vis située
dans la partie inférieure intérieure (des
deux côtés) de chaque phare, avec
l'outil spécialement conçu à cet effet (1)
et de situer le phare de manière qu'à
une distance de 5 mètres d'un mur
vertical, le centre du faisceau de
lumière du phare coïncide avec la
hauteur du centre du phare jusqu'au
sol, le scooter ne reposant pas sur son
chevalet et le conducteur étant sur la
selle. C'est à dire que l'axe du faisceau
de lumière doit être parallèle au sol.