Introducción Introducción Información general Opcionalmente, se puede utilizar el sistema de infoentretenimiento con la El sistema de infoentretenimiento le pantalla táctil y los botones en el pa‐ ofrece información y entretenimiento nel de control, los mandos del vo‐ en el vehículo con la más avanzada lante, o si dispone en el teléfono mó‐...
Introducción Información importante sobre el Dispositivo antirrobo manejo y la seguridad vial El sistema de infoentretenimiento está equipado con un sistema de se‐ 9 Advertencia guridad electrónico como dispositivo antirrobo. El uso del sistema de infoentrete‐ Por eso, el sistema de infoentreteni‐ nimiento no debe interferir nunca miento funciona sólo en su vehículo y con la conducción segura del ve‐...
Página 8
Introducción Resumen de los elementos de control Panel de mandos...
Página 9
Introducción Pantalla / Pantalla táctil ..13 o abre la función de proyección del teléfono (si Menú de inicio ....... 13 Radio: pulsación breve: se activa) ....... 33 saltar a la emisora Botones de pantalla para Pulsación larga: activa el anterior;...
Página 10
Introducción Mandos de sonido del volante Con la radio activada: gire – hacia arriba/hacia abajo Reduce el volumen para seleccionar la emisora presintonizada siguiente/anterior ....20 Pulsación: finaliza/ rechaza una llamada .... 40 Con un dispositivo externo activo: gire hacia arriba / o desactiva el hacia abajo para reconocimiento de voz ..
Página 11
Introducción Manejo gará automáticamente 10 minutos Limitación de volumen a temperaturas altas después del último accionamiento Elementos de mando por parte del usuario. Cuando hay temperaturas muy altas en el vehículo, el sistema de infoen‐ El sistema de infoentretenimiento se Ajuste del volumen tretenimiento limita el volumen má‐...
Página 12
Introducción Sonido Nota Para encontrar una descripción deta‐ Para volver fácilmente a la pantalla llada de: Seleccione Sonido para abrir el menú de audio actualmente activa, toque principal del modo de audio seleccio‐ ● Funciones de fotos 3 31 A en la línea superior de cualquier nado la última vez.
Página 13
Introducción AJUSTES Funcionamiento básico Seleccione AJUSTES para abrir un La pantalla del sistema de infoentre‐ menú para diversos ajustes relativos tenimiento tiene una superficie sensi‐ al sistema, por ejemplo, desactivar ble al tacto que permite la interacción Respuesta del toque audible. directa con los mandos de los menús mostrados.
Página 14
Introducción Al utilizar los menús, pulse 9 en el Se activa la función del sistema co‐ Mantenga pulsado el elemento que rrespondiente, se muestra un men‐ desea mover hasta que aparezcan submenú correspondiente para vol‐ saje o aparece un submenú con más recuadros rojos alrededor de los ico‐...
Página 15
Introducción Si hay disponibles más elementos de Desplazamiento por páginas Nota los que se presentan en la pantalla, Se debe aplicar una presión cons‐ debe desplazarse por la lista. tante y el dedo debe moverse a una velocidad constante. Para desplazarse por una lista de ele‐ mentos de menú, puede realizar lo si‐...
Introducción Toque + o - para ajustar la configura‐ Nota ción. Los ajustes de balance y fader son válidos para todas las fuentes de au‐ Medios dio. No pueden ajustarse individual‐ Utilice este ajuste para intensificar o mente para cada fuente de audio. atenuar las frecuencias de gama me‐...
Introducción Alto: incremento máximo del volumen Volumen de los avisos de tráfico al aumentar la velocidad del vehículo. Para ajustar el volumen de los avisos de tráfico, ajuste el volumen deseado Activar o desactivar la función de mientras el sistema emite el aviso de respuesta táctil audible tráfico.
Introducción Para que la hora y la fecha se ajusten Función de desplazamiento por el Valores predeterminados de automáticamente, seleccione texto fábrica Conexión: RDS. Si se muestra un texto largo en la Pulse ; y luego, seleccione Ajustes. Para que la hora y la fecha se ajusten pantalla, por ejemplo, los títulos de Desplácese por la lista y seleccione manualmente, seleccione...
Página 19
Introducción Si se conecta un dispositivo USB, puede guardar información del ve‐ hículo en este dispositivo. Seleccione Actualización del sistema y luego Guardar informacion vehiculo. Para una actualización del sistema, póngase en contacto con su taller. Configuración del vehículo La Configuración del vehículo se des‐ cribe en el Manual de Instrucciones.
Radio Radio Manejo Búsqueda de emisoras Activar la radio Búsqueda automática de emisoras Pulse ; y luego, seleccione Sonido. Manejo ......... 20 Aparece el menú principal de audio Búsqueda de emisoras ....20 seleccionado la última vez. Listas de favoritos ......22 Seleccione Fuente en la línea inferior del menú...
Página 21
Radio Nota Confirme los datos para reproducir la Nota Banda de frecuencias FM: cuando emisora. La emisora de radio recibida actual‐ está activada la función RDS, sólo mente se indica mediante el símbolo Listas de emisoras se buscan emisoras RDS 3 23 y l junto al nombre de la emisora.
Radio Seleccione el tipo de programa de‐ Se inicia una búsqueda de emisoras Hay disponibles cinco listas de favo‐ seado. Se muestra una lista de emi‐ y aparece el mensaje correspon‐ ritos y, en cada una, se pueden guar‐ soras que transmiten un programa diente.
Página 23
Radio Definir el número de páginas de ● El sistema de infoentreteni‐ Programa de tráfico miento siempre sintoniza la fre‐ favoritos disponibles Las emisoras de servicio de tráfico cuencia con mejor calidad de re‐ por radio son emisoras RDS que emi‐ Para definir el número de páginas de cepción de la emisora seleccio‐...
Radio tiene servicio de información de trá‐ Si está activada la regionalización, se ● La reproducción de sonido queda fico, TP aparecerá en gris y se inicia seleccionan frecuencias alternativas garantizada siempre que el re‐ automáticamente la búsqueda de la con los mismos programas regiona‐...
Página 25
Radio ● Si la señal DAB se refleja en obs‐ Seleccione Menú en la línea inferior Conexión DAB-FM táculos naturales o edificios, la del menú principal de la radio DAB Si esta función está activada, el dis‐ calidad de la recepción DAB me‐ para abrir el submenú...
Página 26
Radio Intellitext Para visualizar el programa de la emi‐ sora deseada, toque el icono junto a La función Intellitext permite la recep‐ la emisora. ción de información adicional, como información financiera, deportes, no‐ ticias, etc. Nota El contenido disponible depende de la emisora y región.
Dispositivos externos Dispositivos Información general Conectar un dispositivo Para conectar el dispositivo auxiliar a externos Una toma de AUX y USB para la co‐ la toma de entrada de AUX del sis‐ nexión de dispositivos externos está tema de infoentretenimiento, utiliza situada en la consola central.
Página 28
Dispositivos externos Una vez conectados al puerto USB, Para desconectar el dispositivo USB Bluetooth diversas funciones de estos disposi‐ o iPod, seleccione otra función y Las fuentes de audio con función tivos se pueden manejar mediante luego extraiga el dispositivo de alma‐ Bluetooth (p.
Dispositivos externos compatibles los dispositivos forma‐ diolibros y LPCM. Los dispositivos El códec que puede utilizarse es H. teados con el sistema de archivos iPod e iPhone reproducen ALAC, 264/MPEG-4 AVC. FAT16/FAT32. AIFF, audiolibros y LPCM. Los formatos de audio reproducibles Si hay imágenes incluidas en los me‐...
Página 30
Dispositivos externos Seleccione Fuente en la barra de se‐ Detener y reanudar la reproducción Reproducir pistas aleatoriamente lección de interacción y, luego, selec‐ Toque = para interrumpir la repro‐ Toque n para reproducir las pistas cione la fuente de audio deseada ducción.
Dispositivos externos Activación de la función de Botones de función imágenes Modo Pantalla completa Si el dispositivo aún no está conec‐ Seleccione x para visualizar la ima‐ tado al sistema de infoentreteni‐ gen a modo de pantalla completa. To‐ miento, conecte el dispositivo 3 27. que la pantalla para salir del modo pantalla completa.
Dispositivos externos Menú de imagen Pantalla de reloj y temperatura Toque m para abrir el menú principal Si quiere que la hora y la temperatura de vídeos y luego, seleccione la car‐ Seleccione Menú en la línea inferior peta y vídeo deseados. se muestren en el modo de pantalla de la pantalla para visualizar el Menú...
Página 33
Dispositivos externos Toque l para reanudar la reproduc‐ Uso de aplicaciones de ción. smartphone Reproducir la pista siguiente o Las aplicaciones de proyección del anterior teléfono, Apple CarPlay y Android Toque c para reproducir el siguiente Auto, muestran las aplicaciones se‐ leccionadas de su smartphone en la archivo de vídeo.
Dispositivos externos Activación de la proyección del Para iniciar la función, puede mante‐ ner pulsado ; de manera opcional teléfono en el menú durante unos segundos. Configuración La pantalla de proyección del telé‐ Pulse ; para mostrar la página de fono visualizada depende del smart‐...
Reconocimiento de voz Reconocimiento de Información general Ajuste del volumen de los mensajes de voz La aplicación Pasar la voz del sis‐ Active m en el panel de control o pulse tema de infoentretenimiento permite + / - en el lado derecho del volante acceder a comandos de reconoci‐...
Página 36
Teléfono Teléfono Información general Información importante para el manejo y la seguridad vial El portal del teléfono le ofrece la po‐ sibilidad de mantener conversacio‐ 9 Advertencia nes de telefonía móvil a través de un Información general ..... 36 micrófono y los altavoces del ve‐ Los teléfonos móviles ejercen Conexión Bluetooth .....
Teléfono Mediante el menú Bluetooth se lleva Emparejamiento de un teléfono. Estacione el vehículo an‐ a cabo el emparejamiento (intercam‐ dispositivo tes de usar el dispositivo de ma‐ bio de códigos PIN entre el disposi‐ nos libres. Observe las disposicio‐ tivo Bluetooth y el sistema de infoen‐...
Página 38
Teléfono Emparejamiento de un dispositivo vés del menú del teléfono: Pulse ; 6. El sistema de infoentretenimiento nuevo y el dispositivo están empareja‐ y luego, seleccione TELÉFONO. dos. 1. Activar la función Bluetooth del 3. Toque Buscar dispositivo. Todos dispositivo Bluetooth. Para más los dispositivos Bluetooth detec‐...
Teléfono Seleccione Bluetooth y luego Desconectar un dispositivo Seleccione Bluetooth y luego Cambiar PIN sincronización para Información del dispositivo para mos‐ Pulse ; y luego, seleccione mostrar el submenú correspondiente. trar el menú correspondiente. AJUSTES. Aparece un teclado. La información mostrada incluye Seleccione Bluetooth y luego Introduzca el código PIN de cuatro dí‐...
Página 40
Teléfono Se establece la conexión telefónica al infoentretenimiento. Ello puede llevar 9 Advertencia centro de llamadas de emergencia. cierto tiempo, en función del teléfono móvil de que se trate y la cantidad de Conteste a las preguntas del perso‐ Tenga en cuenta que podrá efec‐ datos a transferir.
Página 41
Teléfono Inicio de una llamada telefónica Introducir un número de teléfono Pulse ; y luego, seleccione TELÉFONO. Introduzca un número de teléfono usando el teclado en el menú princi‐ pal del teléfono. Para borrar uno o más de los carac‐ teres introducidos, toque o mantenga pulsado ⇦.
Página 42
Teléfono Menú de búsqueda 1. Seleccione el botón que contiene Si la agenda contiene un gran nú‐ la primera letra del contacto que mero de entradas, puede buscar el desea encontrar. contacto deseado mediante el menú Por ejemplo: Si el contacto que de búsqueda.
Página 43
Teléfono Uso de los números de marcación rápida También se pueden marcar los nú‐ meros de marcación rápida guarda‐ dos en el teléfono móvil usando el te‐ clado del menú principal del teléfono. Pulse ; y luego, seleccione TELÉFONO. Mantenga pulsado el correspon‐ diente dígito en el teclado para iniciar la llamada.
Teléfono Seleccione el dispositivo deseado. Para volver al modo manos libres, Introduzca el número de buzón de Se muestra una lista de todos los to‐ desactive m. voz para el teléfono correspondiente. nos de llamada disponibles para el Llamada al buzón de voz Desactivación temporal del dispositivo correspondiente.
Página 45
Teléfono Recomendaciones para un funciona‐ Por motivos de seguridad, le reco‐ miento sin problemas: mendamos que no utilice el teléfono mientras conduce. Incluso la utiliza‐ ● Antena exterior debidamente ins‐ ción de un dispositivo de manos libres talada para obtener el máximo al‐ puede distraerle de la conducción.
Página 46
Índice alfabético Menú de música Bluetooth..29 Teléfono........40 Activar audio AUX......29 Búsqueda de emisoras....20 Activar audio del iPod....29 Activar audio USB......29 Activar el teléfono......40 Conexión Bluetooth...... 37 Activar emisoras guardadas..22 Activar foto USB......31 Activar la radio......
Página 47
Radio......... 20 Seleccionar la banda de Teléfono........40 frecuencias........ 20 Información general..27, 35, 36 Manejo de los menús....13 Sintonizar emisoras....20 Aplicaciones de smartphone..27 Menú de inicio......13 Uso..........20 AUX........... 27 RDS..........23 Bluetooth........27 RDS (Radio Data System) ... 23 DAB...........
Página 48
Llamada entrante...... 40 Llamadas de emergencia..39 Visualización de fotos....31 Menú principal del teléfono..40 Volumen Número de marcación rápida..40 Ajuste del volumen....11 Registro de llamadas....40 Limitación de volumen a Seleccionar el tono de llamada. 40 temperaturas altas....
Página 49
CD 3.0 BT / R 3.0 Introducción ......... 50 Radio ........... 63 Reproductor de CD ...... 72 Entrada AUX ........ 75 Puerto USB ........76 Música Bluetooth ......79 Teléfono ........81 Índice alfabético ......90...
Introducción Introducción Información general El estudiado diseño de los elementos de mando y las claras indicaciones en El sistema de infoentretenimiento le pantalla le permiten manejar el sis‐ ofrece información y entretenimiento tema de forma fácil e intuitiva. en el vehículo con la más avanzada Información general .....
Página 51
Introducción Recepción de emisoras de radio En la recepción de radio, se pueden producir silbidos, ruidos, distorsiones o fallos de recepción por: ● las variaciones de la distancia desde la emisora ● la recepción múltiple debida a re‐ flexiones ● y las interferencias Dispositivo antirrobo El sistema de infoentretenimiento está...
Página 52
Introducción Resumen de los elementos de control Panel de mandos CD 3.0 BT...
Página 53
Introducción m VOL FAV 1-2-3 14 INFO Favoritos de la radio y Radio: Información sobre Pulsación: se conecta/ listas de memorización la emisora actual desconecta el sistema automática ......65 infotainment ......57 CD/MP3/WMA: MEDIA Información sobre el título actual Giro: ajusta el volumen ..
Página 55
Introducción m VOL FAV 1-2-3 16 Botones de emisoras de radio 1 - 6 Favoritos de la radio y Pulsación: se conecta/ listas de memorización Pulsación prolongada: desconecta el sistema automática ......65 memoriza la emisora ..... 65 infotainment ......57 Pulsación breve: Giro: ajusta el volumen ..
Página 56
Introducción Mandos de sonido del volante SRC (Fuente) ......57 Pulsación: selecciona la Aumenta el volumen fuente de sonido ....57 – Con la radio activada: gire Reduce el volumen hacia arriba/hacia abajo para seleccionar la emisora presintonizada Pulsación: finaliza/ siguiente/anterior ....
Página 57
Introducción Manejo gará automáticamente 10 minutos Supresión de sonido (mute) después del último accionamiento Pulse y / @ o @ (si hay disponible un Elementos de mando por parte del usuario. portal del teléfono: pulse durante unos segundos) para suprimir el so‐ El sistema de infoentretenimiento se Ajuste del volumen nido de las fuentes de audio.
Página 58
Introducción Para encontrar una descripción deta‐ Para encontrar una descripción deta‐ Ajustes de hora y fecha llada de las funciones de la radio, llada del portal del Teléfono 3 81. Encontrará una descripción detallada consulte 3 63. en el manual de instrucciones. Ajustes del sistema Reproductores de audio Configuración del vehículo...
Introducción Funcionamiento básico Ejemplos de manejo de los Activación de un ajuste menús Botón MENU-TUNE Seleccionar una opción El botón MENU-TUNE es el elemento de mando central para los menús. Gire MENU-TUNE: ● para marcar una opción del Gire MENU-TUNE para marcar el menú, ajuste deseado.
Introducción Regulación de un ajuste Introducción de una secuencia de Ajustes del tono caracteres En el menú de ajustes del tono se pueden ajustar las características to‐ nales de forma diferente para cada banda de frecuencias de radio y para cada fuente del reproductor de audio.
Introducción Ajustar la distribución del Seleccionar un estilo de tono Todos los valores se ponen a "0", la opción predefinida del ecualizador se volumen entre delante y detrás Desplácese por la lista y seleccione ajusta a "OFF". Ecualiz. (ecualizador). Aparece el menú...
Página 62
Introducción Ajuste del volumen inicial máximo Pulse CONFIG para abrir el menú Ajustes. Seleccione Ajustes de la radio y luego Volumen máx. al encender. Ajuste el valor deseado. Ajuste del volumen del tono de llamada Pulse CONFIG para abrir el menú Ajustes.
Página 63
Radio Radio Manejo Búsqueda de emisoras Activar la radio Búsqueda automática de emisoras Pulse RADIO para abrir el menú prin‐ Manejo ......... 63 cipal de la radio. Pulse brevemente s o u para Búsqueda de emisoras ....63 reproducir la siguiente emisora en la Listas de memorización memoria de emisoras.
Radio información de tráfico (TP), sólo se Seleccione la emisora que desea buscan emisoras con información guardar. de tráfico 3 68. Pulse brevemente FAV 1-2-3 una o varias veces para cambiar la lista de‐ Sintonización manual de seada. emisoras Para guardar la emisora en una posi‐ En el menú...
Radio Pulse brevemente uno de los botones Recuperar una emisora de emisora 1...6 para abrir la emisora Pulse brevemente FAV 1-2-3 una o en la posición correspondiente de la varias veces para cambiar la lista de‐ lista. seada. Nota Pulse brevemente uno de los botones Para utilizar esta función, debe estar de emisora 1...6 para abrir la emisora activada la función Emisoras...
Página 66
Radio Menús de bandas de Nota Se inicia una búsqueda de emisoras. Si no se ha creado una lista de emi‐ Una vez completada la búsqueda, se frecuencias soras con anterioridad, el sistema escuchará la última emisora sintoni‐ En los menús específicos de la banda de audio realiza una búsqueda au‐...
Página 67
Radio Se muestra una lista de los tipos de Avisos DAB programas disponibles actualmente. Además de sus programas musica‐ les, numerosas emisoras DAB 3 69 transmiten diversas catego‐ rías de avisos. Cuando hay avisos pendientes de las Seleccione la emisora deseada. categorías activadas previamente, se interrumpe el servicio (programa) Nota...
Página 68
Radio Nota puede contener, por ejemplo, in‐ Opciones RDS Los avisos DAB sólo pueden reci‐ formación sobre el programa ac‐ Activar y desactivar la regionalización birse si está activada la banda de tual. frecuencias DAB. A determinadas horas, algunas emi‐ Configuración de RDS soras RDS transmiten programas di‐...
Página 69
Radio Volumen TA ● Cuando se encuentre una emi‐ Difusión de audio digital sora con servicio de tráfico por Se puede predefinir el volumen de los DAB retransmite emisoras de radio radio, se mostrará [TP] en el avisos de tráfico (TA). Puede encon‐ digitalmente.
Página 70
Radio ● La reproducción de sonido queda jora, mientras que la recepción Enlace automático de conjuntos garantizada siempre que el re‐ de AM o FM empeora considera‐ Con esta función activada, el dispo‐ ceptor DAB pueda captar la se‐ blemente en estos casos. sitivo cambia al mismo servicio (pro‐...
Página 71
Radio Selección de bandas Seleccione la opción Selección de banda para mostrar el menú corres‐ pondiente. Para definir qué bandas de frecuen‐ cias DAB recibirá el sistema de in‐ foentretenimiento, active una de es‐ tas opciones: Banda L: 1452 - 1492 MHz, radio te‐ rrestre y vía satélite Banda III: 174 - 240 MHz, radio te‐...
Reproductor de CD Reproductor de CD Información general ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2 (Ro‐ meo, Joliet). El reproductor de CD del sistema de Los archivos de MP3 y WMA es‐ infoentretenimiento puede reproducir critos en cualquier formato dis‐ CD de audio y CD de MP3/WMA. Información general .....
Página 73
Reproductor de CD ● En los CD mixtos (con pistas de y 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz audio y archivos comprimidos, (para MPEG-2). por ejemplo, MP3), la parte con ● Se aplican las siguientes restric‐ pistas de audio y la parte con ar‐ ciones a los datos almacenados chivos comprimidos, se pueden en un CD de MP3/WMA:...
Página 74
Reproductor de CD Avance o retroceso rápido Nota Si esta función está activada, se Mantenga pulsado s o u para muestra 1 en el menú principal co‐ avanzar o retroceder rápidamente en rrespondiente. la pista actual. Lista de pistas Seleccionar pistas con el menú Para seleccionar una pista en el CD: de CD de audio seleccione Lista de pistas y luego se‐...
Entrada AUX Entrada AUX Información general Gire m VOL en el sistema de infoen‐ tretenimiento para ajustar el volumen. En el panel de control del sistema de Todas las demás funciones sólo se infoentretenimiento 3 52, hay una en‐ pueden manejar mediante los man‐ trada AUX para la conexión de fuen‐...
Página 76
Puerto USB Puerto USB Información general ● Los dispositivos conectados por USB se operan conforme a la es‐ En la consola central, debajo de los pecificación USB V 2.0. Veloci‐ mandos de climatización, hay un dad máxima compatible: puerto USB para la conexión de fuen‐ 12 Mbit/s.
Puerto USB Frecuencia de muestreo: 48 kHz, Las carpetas y archivos que con‐ Uso del menú específico del 44,1 kHz, 32 kHz (para MPEG-1) tengan datos de audio no deben dispositivo y 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz tener activado el atributo de sis‐ Pulse MENU-TUNE para abrir el (para MPEG-2).
Página 78
Puerto USB carpetas Para seleccionar una pista de una carpeta: seleccione carpetas. Apa‐ rece una lista de las carpetas guar‐ dadas en el dispositivo. Seleccione una de las carpetas y luego seleccione la pista deseada. Nota Esta opción de menú no estará dis‐ ponible si hay conectado un iPod.
Música Bluetooth Música Bluetooth Información general con las instrucciones de uso del dispositivo para funciones Blue‐ Las fuentes de audio con función tooth. Bluetooth (p. ej., teléfonos móviles con música, reproductores de MP3 Manejo Información general ..... 79 con Bluetooth, etc.), que sean com‐ Manejo .........
Página 80
Música Bluetooth como "visible" (consulte las ins‐ Operación a través del sistema de trucciones de uso del disposi‐ infoentretenimiento tivo). Ajuste del volumen ● La fuente de audio Bluetooth ex‐ El volumen se puede ajustar a través terna debe emparejarse y conec‐ del sistema de infoentretenimiento tarse con el sistema de infoen‐...
Página 81
Teléfono Teléfono Información general Información importante para el manejo y la seguridad vial El portal del teléfono le ofrece la po‐ sibilidad de mantener conversacio‐ 9 Advertencia nes de telefonía móvil a través de un Información general ..... 81 micrófono y los altavoces del ve‐ Los teléfonos móviles ejercen Conexión Bluetooth .....
Página 82
Teléfono tas de llamadas, el nombre del ope‐ Ajuste Bluetooth a Activ. contestando teléfono. Estacione el vehículo an‐ rador de red y la potencia de campo. a la pregunta con Sí o No según sea tes de usar el dispositivo de ma‐ La funcionalidad puede estar limi‐...
Teléfono Cuando se le solicite, introduzca el Cambiar el código Bluetooth Nota código PIN en su dispositivo Blue‐ El dispositivo Bluetooth conectado Pulse CONFIG para abrir el menú tooth. Los dispositivos se emparejan actualmente al sistema de infoentre‐ Ajustes. y conectan. tenimiento se indica mediante 9.
Teléfono Nota Si el dispositivo está conectado, debe Llamada de emergencia El dispositivo Bluetooth conectado desconectarse primero (consulte an‐ actualmente al sistema de infoentre‐ teriormente). 9 Advertencia tenimiento se indica mediante 9. Seleccione la opción Borrar del sub‐ menú para quitar el dispositivo. El establecimiento de la conexión Seleccione el dispositivo empare‐...
Página 85
Teléfono Manejo léfono móvil a través del sistema de se puedan realizar cuando estén infoentretenimiento es posible, aun‐ activos determinados servicios de En cuanto se haya establecido una que de forma limitada. red y/o funciones telefónicas. conexión Bluetooth entre su teléfono Puede consultar estos temas a los Nota móvil y el sistema de infoentreteni‐...
Página 86
Teléfono Activar el modo manos libres Inicio de una llamada telefónica Estando en el menú principal del te‐ léfono, pulse MENU-TUNE para abrir Pulse y / @ en el panel de mandos Introducir un número manualmente Menú teléfono. del sistema de infoentretenimiento. Mientras se encuentra en el menú...
Página 87
Teléfono Ajuste del criterio de ordenación de la Aparece la siguiente pantalla. Pulse 7 en el volante para abrir el agenda menú Volver a marcar. Después de emparejar y conectar un Pulse 7 de nuevo para comenzar a teléfono móvil con el sistema de in‐ marcar.
Página 88
Teléfono Para contestar a la segunda llamada Desactivar y activar el micrófono y finalizar la llamada en curso: selec‐ En el menú Conectada, ajuste la op‐ cione el Responder en la pantalla. ción Silenciar micrófono del submenú a Activ.. Su interlocutor ya no podrá Para rechazar la segunda llamada y oírle.
Página 89
Teléfono Recomendaciones para un funciona‐ Por motivos de seguridad, le reco‐ miento sin problemas: mendamos que no utilice el teléfono mientras conduce. Incluso la utiliza‐ ● Antena exterior debidamente ins‐ ción de un dispositivo de manos libres talada para obtener el máximo al‐ puede distraerle de la conducción.
Página 90
Índice alfabético Botón MENU-TUNE...... 59 Búsqueda de emisoras....63 Activar el modo de manos libres del teléfono....... 85 Activar el reproductor de CD..73 Conexión Bluetooth...... 82 Activar emisoras guardadas... 64, 65 Configuración del idioma....57 Activar la función AUX....75 Control automático del volumen...
Página 92
Servicio de tráfico por radio..68 Elementos de mando....81 Sintonizar emisoras....63 Funciones durante la Volumen Uso..........63 conversación......85 Ajuste del volumen....57 RDS..........68 Información general....81 Control automático del volumen 61 RDS (Radio Data System) ... 68 Información importante.....
Página 94
FlexDock FlexDock Información general Nota No utilice otra fuente de audio a tra‐ FlexDock se compone de una placa vés del puerto USB al mismo tiempo base incorporada y diferentes tipos para evitar la superposición de am‐ de soportes que pueden fijarse a la bas fuentes de audio.
Página 95
FlexDock 1. Desmonte la tapa de la placa Para usar el teléfono o la función de base. música Bluetooth, debe establecerse una conexión Bluetooth. Consulte las 2. Inserte el soporte en la placa base instrucciones correspondientes en y bájelo. este manual y las instrucciones de Conexión del smartphone al uso del smartphone para obtener in‐...
Página 97
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Todas las indicaciones contenidas en esta publicación corresponden a la fecha de edición indicada más abajo. Adam Opel AG se reserva el derecho a introducir modificaciones en la técnica, el equipamiento y la forma de los vehículos con respecto a las indicaciones e ilustraciones reproducidas en la presente publicación, así como a modificar la propia publicación.