Introducción Introducción Información general volante, o si dispone en el teléfono móvil, mediante el reconocimiento de El sistema de infoentretenimiento le voz. ofrece información y entretenimiento El estudiado diseño de los elementos en el vehículo con la más avanzada Información general ....... 6 de mando, la pantalla táctil y las tecnología.
Introducción vehículo. En caso de duda, detenga el vehículo y accione el sistema de infoentretenimiento mientras el vehículo está parado. Recepción de emisoras de radio En la recepción de radio, se pueden producir silbidos, ruidos, distorsiones o fallos de recepción por: ●...
Introducción Resumen de los elementos de control Panel de mandos...
Página 9
Introducción Pantalla / Pantalla táctil ..13 o abre la función de Pulsación prolongada: proyección del teléfono (si apaga el sistema de Menú de inicio ....... 13 se activa) ....... 33 infoentretenimiento ....11 Botones de pantalla para Pulsación larga: activa el Giro: ajusta el volumen ..
Página 10
Introducción Mandos en el volante o cambia entre llamadas o selecciona la siguiente/ cuando hay llamadas en anterior entrada de la lista espera ........40 de llamadas cuando el portal del teléfono está Pulsación larga: activa el activo y la lista de reconocimiento de voz ..
Introducción Manejo apagará automáticamente Modos de funcionamiento 10 minutos después del último accio‐ Pulse ; para mostrar el menú Inicio. Elementos de mando namiento por parte del usuario. El sistema de infoentretenimiento se Ajuste del volumen maneja mediante botones de función, Girando X.
Página 12
Introducción GALERÍA TELÉFONO Seleccione GALERÍA para abrir el Antes de que se pueda usar el portal menú de imágenes y vídeo de los telefónico, se debe establecer una archivos guardados en el dispositivo conexión entre el sistema de infoen‐ externo, como un dispositivo USB o tretenimiento y el teléfono móvil.
Introducción Puede encontrar una descripción Atención detallada del manejo del teléfono móvil a través del sistema de infoen‐ No emplee objetos puntiagudos ni tretenimiento en 3 40. duros, tales como bolígrafos, lápi‐ ces o similares, en el manejo de la PROYECCIÓN pantalla táctil.
Página 14
Introducción Cuando no se visualice el botón de Nota Nota pantalla 9, se encuentra en el nivel En los capítulos siguientes, los Se debe aplicar una presión cons‐ pasos para seleccionar y activar un tante y el dedo debe moverse a una superior del menú...
Introducción Si hay disponibles más elementos de Desplazamiento por páginas Nota los que se presentan en la pantalla, Se debe aplicar una presión cons‐ debe desplazarse por la lista. tante y el dedo debe moverse a una velocidad constante. Para desplazarse por una lista de elementos de menú, puede realizar lo ●...
Introducción Toque + o - para ajustar la configura‐ Nota ción. Los ajustes de balance y fader son válidos para todas las fuentes de Medios audio. No pueden ajustarse indivi‐ Utilice este ajuste para intensificar o dualmente para cada fuente de atenuar las frecuencias de gama audio.
Introducción Desactivado: no se incrementará el Toque el botón de pantalla junto a volumen al aumentar la velocidad del Respuesta del toque audible para vehículo. activar o desactivar la función. Alto: incremento máximo del volumen Volumen de los avisos de tráfico al aumentar la velocidad del vehículo.
Página 18
Introducción Para que la hora y la fecha se ajusten Función de desplazamiento por el Función de pantalla negra automáticamente, seleccione texto Si no desea ver la pantalla iluminada, Conexión: RDS. por ejemplo, durante la noche, puede Si se muestra un texto largo en la Para que la hora y la fecha se ajusten apagarla.
Página 19
Introducción Para restaurar la configuración de tono y volumen, borre todos los favo‐ ritos, y borre la selección de tono del timbre, seleccione Restaurar ajustes de la radio. En cada caso, se visualiza un mensaje de alerta. Seleccione Continuar para restaurar la configu‐ ración.
Página 20
Radio Radio Manejo Búsqueda de emisoras Activar la radio Búsqueda automática de emisoras Pulse ; y luego, seleccione Sonido. Manejo ......... 20 Aparece el menú principal de audio Búsqueda de emisoras ....20 seleccionado la última vez. Listas de favoritos ......22 Seleccione Fuente en la línea inferior del menú...
Página 21
Radio Nota Confirme los datos para reproducir la Nota Banda de frecuencias FM: cuando emisora. La emisora de radio recibida actual‐ está activada la función RDS, sólo mente se indica mediante el símbolo Listas de emisoras se buscan emisoras RDS 3 23 y l junto al nombre de la emisora.
Página 22
Radio Seleccione el tipo de programa Se inicia una búsqueda de emisoras Hay disponibles cinco listas de favo‐ deseado. Se muestra una lista de y aparece el mensaje correspon‐ ritos y, en cada una, se pueden guar‐ emisoras que transmiten un diente.
Página 23
Radio Definir el número de páginas de ● El sistema de infoentreteni‐ Programa de tráfico miento siempre sintoniza la favoritos disponibles Las emisoras de servicio de tráfico frecuencia con mejor calidad de por radio son emisoras RDS que Para definir el número de páginas de recepción de la emisora selec‐...
Página 24
Radio tráfico, TP aparecerá en gris y se Si está activada la regionalización, se ● La reproducción de sonido queda inicia automáticamente la búsqueda seleccionan frecuencias alternativas garantizada siempre que el de la siguiente emisora con servicio con los mismos programas regiona‐ receptor DAB pueda captar la de información de tráfico.
Página 25
Radio mejora, mientras que la recep‐ Seleccione Menú en la línea inferior Conexión DAB-FM ción de AM o FM empeora consi‐ del menú principal de la radio DAB Si esta función está activada, el derablemente en estos casos. para abrir el submenú específico de dispositivo cambia a una emisora de la banda de frecuencias correspon‐...
Página 26
Radio Intellitext Para visualizar el programa de la emisora deseada, toque el icono La función Intellitext permite la recep‐ junto a la emisora. ción de información adicional, como información financiera, deportes, noticias, etc. Nota El contenido disponible depende de la emisora y región. Seleccione Menú...
Página 27
Dispositivos externos Dispositivos Información general Una vez conectados al puerto USB, diversas funciones de estos disposi‐ externos Hay una toma USB para la conexión tivos se pueden manejar mediante de dispositivos externos situada en la los mandos y menús del sistema de consola central.
Página 28
Dispositivos externos Para desconectar el dispositivo USB, Bluetooth Si hay imágenes incluidas en los seleccione otra función y, a continua‐ metadatos de audio, estas imágenes Se pueden conectar dispositivos ción, extraiga el dispositivo de alma‐ se visualizan en la pantalla. compatibles con los perfiles de cenamiento USB.
Página 29
Dispositivos externos Cuando se reproduce un archivo con Los formatos de audio reproducibles Se inicia automáticamente la repro‐ información de etiqueta ID3, el son MP3, AC3, AAC y WMA. ducción de las pistas de audio. sistema de infoentretenimiento El formato de subtítulos reproducible puede mostrar dicha información, por es SMI.
Página 30
Dispositivos externos Toque t en los primeros línea inferior de la pantalla principal Visualización de fotos de audio para visualizar el menú de 2 segundos de reproducción de la Puede ver fotos de un dispositivo audio correspondiente y luego, selec‐ pista para volver a la pista anterior.
Página 31
Dispositivos externos Toque i o deslice hacia la derecha para ver la anterior imagen. Rotar una foto Seleccione v para girar la imagen. Acercar o alejar una foto Toque w una vez o varias veces para acercar una foto o para volver a su tamaño original.
Página 32
Dispositivos externos Presentación de ajustes Reproducir la pista siguiente o anterior Seleccione Ajustes de visualización para abrir un submenú para el ajuste Toque c para reproducir el siguiente del brillo y contraste. archivo de vídeo. Toque + o - para ajustar la configura‐ Toque d en los primeros ción.
Página 33
Dispositivos externos Uso de aplicaciones de Activación de la proyección del teléfono en el menú Configuración smartphone Pulse ; para mostrar la página de Inicio y, a continuación, seleccione Proyección del teléfono AJUSTES. Las aplicaciones de proyección del Desplácese por la lista hasta teléfono, Apple CarPlay™...
Página 34
Dispositivos externos La pantalla de proyección del telé‐ Asegúrese de que la aplicación está fono visualizada depende del smart‐ activada. phone y de la versión de software. Conectar el teléfono móvil Volver a la pantalla de Conecte el smartphone al puerto infoentretenimiento USB 3 27.
Página 35
Reconocimiento de voz Reconocimiento de Información general Cuando oiga un pitido, puede decir un comando. Para obtener información La aplicación Pasar la voz del sobre los comandos admitidos, sistema de infoentretenimiento consulte las instrucciones de uso de permite acceder a comandos de su smartphone.
Página 36
Teléfono Teléfono Información general Información importante para el manejo y la seguridad vial El portal del teléfono le ofrece la posi‐ bilidad de mantener conversaciones 9 Advertencia de telefonía móvil a través de un Información general ..... 36 micrófono y los altavoces del Los teléfonos móviles ejercen Conexión Bluetooth .....
Página 37
Teléfono Menú Bluetooth ● El emparejamiento normalmente mismos está prohibido, si el telé‐ sólo deberá realizarse una vez, a fono móvil produce interferencias Pulse ; y luego, seleccione no ser que se borre el dispositivo o si pueden presentarse situacio‐ AJUSTES.
Página 38
Teléfono ● Si el dispositivo es compati‐ función del teléfono está activada y ble con SSP (Secure Simple y indica que la función de música Pairing): Bluetooth está activada. Confirme los mensajes del 7. La agenda se descarga automáti‐ sistema de infoentreteni‐ camente al sistema de infoentre‐...
Página 39
Teléfono Confirme los datos introducidos Seleccione Sí para desconectar el Llamada de emergencia seleccionando Introducir. dispositivo. 9 Advertencia Conectar un dispositivo Eliminar un dispositivo emparejado Pulse ; y luego, seleccione El establecimiento de la conexión AJUSTES. no puede garantizarse en todas Pulse ;...
Página 40
Teléfono Manejo Nota no se puedan realizar cuando No todos los teléfonos móviles son estén activos determinados servi‐ En cuanto se haya establecido una compatibles con todas las funciones cios de red y/o funciones telefóni‐ conexión Bluetooth entre su teléfono del portal telefónico.
Página 41
Teléfono infoentretenimiento a través de Uso de la libreta de teléfonos Búsqueda rápida Bluetooth. Puede encontrar una 1. Seleccione u para mostrar una Nota descripción detallada en 3 37. lista de todos los contactos. Cuando se empareja un teléfono 2. Desplácese por la lista de entra‐ Muchas funciones del teléfono móvil móvil con el sistema de infoentrete‐...
Página 42
Teléfono del botón, en el ejemplo se visua‐ lizan 'g', 'h' e 'i'. 2. Seleccione el botón que contiene la segunda letra del contacto que desea encontrar. 3. Siga introduciendo más letras del contacto que desea encontrar hasta que aparezca el contacto deseado.
Página 43
Teléfono Uso de los números de marcación rápida También se pueden marcar los números de marcación rápida guar‐ dados en el teléfono móvil usando el teclado del menú principal del telé‐ fono. Pulse ; y luego, seleccione TELÉFONO. Mantenga pulsado el correspon‐ diente dígito en el teclado para iniciar la llamada.
Página 44
Teléfono Seleccione el dispositivo deseado. Para volver al modo manos libres, Introduzca el número de buzón de Se muestra una lista de todos los desactive m. voz para el teléfono correspondiente. tonos de llamada disponibles para el Llamada al buzón de voz Desactivación temporal del dispositivo correspondiente.
Página 45
Teléfono Recomendaciones para un funciona‐ Por motivos de seguridad, le reco‐ miento sin problemas: mendamos que no utilice el teléfono mientras conduce. Incluso la utiliza‐ ● Antena exterior debidamente ción de un dispositivo de manos libres instalada para obtener el máximo puede distraerle de la conducción.
Página 46
Índice alfabético Activar audio USB......29 DAB..........24 Activar el teléfono......40 Difusión de audio digital....24 Activar emisoras guardadas..22 Dispositivo antirrobo ...... 7 Activar foto USB......30 Activar la radio......20 Elementos de mando Activar música Bluetooth....29 Sistema de infoentretenimiento.
Página 47
Teléfono........36 Regionalización......23 USB........... 27 Registro de llamadas....40 Panel de mandos del Intellitext........24 Reproducción de audio....29 infoentretenimiento..... 8 Reproducción de vídeos....32 Pitido al pulsar......16 Resumen de los elementos de Presentación de ajustes..30, 32 Listas de favoritos......
Página 48
Tono Volumen según la velocidad..16 Cambiar el tono de llamada..40 Volumen TP......16 Volumen del tono de llamada. . . 16 Volumen automático..... 16 Volumen inicial máximo....16 Volumen TP........16 Conectar un dispositivo..... 27 Información general....27 Menú...
Página 49
CD 3.0 BT / R 3.0 Introducción ......... 50 Radio ........... 63 Reproductor de CD ...... 72 Entrada AUX ........ 75 Puerto USB ........76 Música Bluetooth ......79 Teléfono ........81 Índice alfabético ......90...
Página 50
Introducción Introducción Información general El estudiado diseño de los elementos de mando y las claras indicaciones en El sistema de infoentretenimiento le pantalla le permiten manejar el ofrece información y entretenimiento sistema de forma fácil e intuitiva. en el vehículo con la más avanzada Información general .....
Página 51
Introducción Recepción de emisoras de radio En la recepción de radio, se pueden producir silbidos, ruidos, distorsiones o fallos de recepción por: ● las variaciones de la distancia desde la emisora ● la recepción múltiple debida a reflexiones ● y las interferencias Dispositivo antirrobo El sistema de infoentretenimiento está...
Página 52
Introducción Resumen de los elementos de control Panel de mandos CD 3.0 BT...
Página 53
Introducción m VOL FAV 1-2-3 14 INFO Favoritos de la radio y Radio: Información sobre Pulsación: se conecta/ listas de memorización la emisora actual desconecta el sistema automática ......65 infotainment ......57 CD/MP3/WMA: MEDIA Información sobre el título actual Giro: ajusta el volumen ..
Página 55
Introducción m VOL FAV 1-2-3 16 Botones de emisoras de radio 1 - 6 Favoritos de la radio y Pulsación: se conecta/ listas de memorización Pulsación prolongada: desconecta el sistema automática ......65 memoriza la emisora ..... 65 infotainment ......57 Pulsación breve: Giro: ajusta el volumen ..
Página 56
Introducción Mandos de sonido del volante SRC (Fuente) ......57 Pulsación: selecciona la Aumenta el volumen fuente de sonido ....57 – Con la radio activada: gire Reduce el volumen hacia arriba/hacia abajo para seleccionar la emisora presintonizada Pulsación: finaliza/ siguiente/anterior ....
Página 57
Introducción Manejo apagará automáticamente Supresión de sonido (mute) 10 minutos después del último accio‐ Pulse y / @ o @ (si hay disponible un Elementos de mando namiento por parte del usuario. portal del teléfono: pulse durante unos segundos) para suprimir el El sistema de infoentretenimiento se Ajuste del volumen sonido de las fuentes de audio.
Página 58
Introducción Para encontrar una descripción deta‐ Para encontrar una descripción deta‐ Ajustes de hora y fecha llada de las funciones de la radio, llada del portal del Teléfono 3 81. Encontrará una descripción detallada consulte 3 63. en el manual de instrucciones. Ajustes del sistema Reproductores de audio Configuración del vehículo...
Página 59
Introducción Funcionamiento básico Mantenga pulsado P BACK durante Activación de un ajuste unos segundos para borrar la entrada Botón MENU-TUNE completa. El botón MENU-TUNE es el elemento Ejemplos de manejo de los de mando central para los menús. menús Gire MENU-TUNE: Seleccionar una opción ●...
Página 60
Introducción Regulación de un ajuste Introducción de una secuencia de Ajustes del tono caracteres En el menú de ajustes del tono se pueden ajustar las características tonales de forma diferente para cada banda de frecuencias de radio y para cada fuente del reproductor de audio. Gire MENU-TUNE para ajustar la configuración.
Página 61
Introducción Ajustar la distribución del Seleccionar un estilo de tono Todos los valores se ponen a "0", la opción predefinida del ecualizador se volumen entre delante y detrás Desplácese por la lista y seleccione ajusta a "OFF". Ecualiz. (ecualizador). Aparece el menú...
Página 62
Introducción Ajuste del volumen inicial máximo Pulse CONFIG para abrir el menú Ajustes. Seleccione Ajustes de la radio y luego Volumen máx. al encender. Ajuste el valor deseado. Ajuste del volumen del tono de llamada Pulse CONFIG para abrir el menú Ajustes.
Página 63
Radio Radio Manejo Búsqueda de emisoras Activar la radio Búsqueda automática de emisoras Pulse RADIO para abrir el menú prin‐ Manejo ......... 63 cipal de la radio. Pulse brevemente s o u para Búsqueda de emisoras ....63 reproducir la siguiente emisora en la Listas de memorización memoria de emisoras.
Página 64
Radio información de tráfico (TP), sólo se Seleccione la emisora que desea buscan emisoras con información guardar. de tráfico 3 68. Pulse brevemente FAV 1-2-3 una o varias veces para cambiar la lista Sintonización manual de deseada. emisoras Para guardar la emisora en una posi‐ En el menú...
Página 65
Radio Pulse brevemente uno de los botones Recuperar una emisora de emisora 1...6 para abrir la emisora Pulse brevemente FAV 1-2-3 una o en la posición correspondiente de la varias veces para cambiar la lista lista. deseada. Nota Pulse brevemente uno de los botones Para utilizar esta función, debe estar de emisora 1...6 para abrir la emisora activada la función Emisoras...
Página 66
Radio Menús de bandas de Nota Se inicia una búsqueda de emisoras. Si no se ha creado una lista de Una vez completada la búsqueda, se frecuencias emisoras con anterioridad, el escuchará la última emisora sintoni‐ En los menús específicos de la banda sistema de audio realiza una zada.
Página 67
Radio Nota Avisos DAB La emisora sintonizada actualmente Además de sus programas musica‐ aparece marcada con i. les, numerosas emisoras DAB Listas de categorías 3 69 transmiten diversas catego‐ rías de avisos. Muchas emisoras de radio emiten un Cuando hay avisos pendientes de las código PTY, que especifica el tipo de Seleccione el tipo de programa categorías activadas previamente, se...
Página 68
Radio Nota puede contener, por ejemplo, Opciones RDS Los avisos DAB sólo pueden reci‐ información sobre el programa Activar y desactivar la regionalización birse si está activada la banda de actual. frecuencias DAB. A determinadas horas, algunas Configuración de RDS emisoras RDS transmiten programas RDS (Radio Data System) diferentes regionalmente en frecuen‐...
Página 69
Radio Volumen TA ● Cuando se encuentre una Difusión de audio digital emisora con servicio de tráfico Se puede predefinir el volumen de los DAB retransmite emisoras de radio por radio, se mostrará [TP] en el avisos de tráfico (TA). Puede encon‐ digitalmente.
Página 70
Radio señal enviada por una emisora mejora, mientras que la recep‐ Enlace automático de conjuntos de radio (aunque la señal sea ción de AM o FM empeora consi‐ Con esta función activada, el dispo‐ muy débil). derablemente en estos casos. sitivo cambia al mismo servicio (programa) en otro conjunto DAB ●...
Página 71
Radio Selección de bandas Seleccione la opción Selección de banda para mostrar el menú corres‐ pondiente. Para definir qué bandas de frecuen‐ cias DAB recibirá el sistema de infoentretenimiento, active una de estas opciones: Banda L: 1452 - 1492 MHz, radio terrestre y vía satélite Banda III: 174 - 240 MHz, radio terrestre...
Página 72
Reproductor de CD Reproductor de CD Información general ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2 (Romeo, Joliet). El reproductor de CD del sistema de Los archivos de MP3 y WMA infoentretenimiento puede reproducir escritos en cualquier formato CD de audio y CD de MP3/WMA. Información general .....
Página 73
Reproductor de CD ● En los CD mixtos (con pistas de y 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz audio y archivos comprimidos, (para MPEG-2). por ejemplo, MP3), la parte con ● Se aplican las siguientes restric‐ pistas de audio y la parte con ciones a los datos almacenados archivos comprimidos, se en un CD de MP3/WMA:...
Página 74
Reproductor de CD Avance o retroceso rápido Nota Si esta función está activada, se Mantenga pulsado s o u para muestra 1 en el menú principal avanzar o retroceder rápidamente en correspondiente. la pista actual. Lista de pistas Seleccionar pistas con el menú Para seleccionar una pista en el CD: de CD de audio seleccione Lista de pistas y luego...
Página 75
Entrada AUX Entrada AUX Información general Gire m VOL en el sistema de infoen‐ tretenimiento para ajustar el volumen. En el panel de control del sistema de Todas las demás funciones sólo se infoentretenimiento 3 52, hay una pueden manejar mediante los entrada AUX para la conexión de Información general .....
Página 76
Puerto USB Puerto USB Información general ● Los dispositivos conectados por USB se operan conforme a la En la consola central hay una toma especificación USB V 2.0. Velo‐ USB para la conexión de fuentes de cidad máxima compatible: datos de audio externas. 12 Mbit/s.
Página 77
Puerto USB Frecuencia de muestreo: 48 kHz, Las carpetas y archivos que Uso del menú específico del 44,1 kHz, 32 kHz (para MPEG-1) contengan datos de audio no dispositivo y 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz deben tener activado el atributo Pulse MENU-TUNE para abrir el (para MPEG-2).
Página 78
Puerto USB carpetas Para seleccionar una pista de una carpeta: seleccione carpetas. Aparece una lista de las carpetas guardadas en el dispositivo. Seleccione una de las carpetas y luego seleccione la pista deseada. Nota Esta opción de menú no estará disponible si hay conectado un iPod.
Página 79
Música Bluetooth Música Bluetooth Información general cese con las instrucciones de uso del dispositivo para funcio‐ Las fuentes de audio con función nes Bluetooth. Bluetooth (p. ej., teléfonos móviles con música, reproductores de MP3 Manejo Información general ..... 79 con Bluetooth, etc.), que sean Manejo .........
Página 80
Música Bluetooth ● En función de la fuente de audio Operación a través del sistema de Bluetooth externa, puede ser infoentretenimiento necesario configurar el disposi‐ tivo como "visible" (consulte las Ajuste del volumen instrucciones de uso del disposi‐ El volumen se puede ajustar a través tivo).
Página 81
Teléfono Teléfono Información general Información importante para el manejo y la seguridad vial El portal del teléfono le ofrece la posi‐ bilidad de mantener conversaciones 9 Advertencia de telefonía móvil a través de un Información general ..... 81 micrófono y los altavoces del Los teléfonos móviles ejercen Conexión Bluetooth .....
Página 82
Teléfono estar configurado como "visible". También puede pulsar y / @ dos mismos está prohibido, si el telé‐ Encontrará una descripción detallada veces. fono móvil produce interferencias en las instrucciones de uso del telé‐ Se muestra la pantalla siguiente: o si pueden presentarse situacio‐ fono móvil.
Página 83
Teléfono Si la conexión Bluetooth se ha efec‐ tuado correctamente: en caso de que hubiera habido otro dispositivo Blue‐ tooth conectado al sistema de infoen‐ tretenimiento, dicho dispositivo estará ahora desconectado del sistema. Introduzca el código PIN de cuatro Seleccione el dispositivo deseado. Si se ha producido un error al esta‐...
Página 84
Teléfono Seleccione la opción Desconectar del Restaurar la configuración de una comunicación de importancia submenú para desconectar el dispo‐ fábrica vital (p. ej., una emergencia sitivo. médica). La configuración del teléfono, Eliminación de un dispositivo En algunas redes puede ser nece‐ por ejemplo, la lista de dispositivos, el saria una tarjeta SIM válida, debi‐...
Página 85
Teléfono A través del sistema de infoentreteni‐ Requisitos previos previamente el número correcto miento puede, por ejemplo, estable‐ para llamadas de emergencia en Se deben cumplir los requisitos cer una conexión con los números de la región pertinente. previos siguientes para poder usar el teléfono guardados en su teléfono modo manos libres del sistema de móvil o cambiar dichos números.
Página 86
Teléfono disponible. Puede encontrar una Igual que en un teléfono o teléfono descripción detallada de cómo esta‐ móvil, las letras están organizadas en blecer una conexión Bluetooth en grupos alfabéticos en la pantalla: abc, 3 82. def, ghi, jkl, mno, pqrs, tuv y wxyz. Seleccione el grupo de letras deseado.
Página 87
Teléfono Seleccione Ajustes del teléfono y Llamada telefónica entrante luego Teléfono clasificación libro. Si en el momento de entrar una Seleccione la opción deseada. llamada hay activo un modo de audio, p.ej. la radio o CD, la fuente de audio Uso de las listas de llamadas correspondiente se silenciará...
Página 88
Teléfono Seleccione Ajustes del teléfono, Activar el modo privado Teléfonos móviles y Sonido y señales y luego Señal de En el menú Conectada, seleccione la radiotransmisores llamada. Aparece una lista de todos opción Llamada privada del submenú los tonos de llamada disponibles. para cambiar la llamada al teléfono Instrucciones de montaje y móvil.
Página 89
Teléfono Pida asesoramiento sobre el lugar Atención adecuado para el montaje de la antena exterior o los soportes para Los teléfonos móviles y radio‐ los aparatos, así como sobre las posi‐ transmisores pueden provocar bilidades existentes para utilizar fallos en el funcionamiento de los aparatos con una potencia de sistemas electrónicos del vehículo emisión superior a los 10 W.
Página 90
Índice alfabético Botón MENU-TUNE...... 59 Búsqueda de emisoras....63 Activar el modo de manos libres del teléfono....... 85 Activar el reproductor de CD..73 Conexión Bluetooth...... 82 Activar emisoras guardadas... 64, 65 Configuración del idioma....57 Activar la función AUX....75 Control automático del volumen...
Página 92
Servicio de tráfico por radio..68 Elementos de mando....81 Sintonizar emisoras....63 Funciones durante la Volumen Uso..........63 conversación......85 Ajuste del volumen....57 RDS..........68 Información general....81 Control automático del volumen 61 RDS (Radio Data System) ... 68 Información importante.....
Página 94
FlexDock FlexDock Información general Nota No utilice otra fuente de audio a FlexDock se compone de una placa través del puerto USB al mismo base incorporada y diferentes tipos tiempo para evitar la superposición de soportes que pueden fijarse a la de ambas fuentes de audio.
Página 95
FlexDock 1. Desmonte la tapa de la placa Para usar el teléfono o la función de base. música Bluetooth , debe estable‐ ® cerse una conexión Bluetooth. 2. Inserte el soporte en la placa base Consulte las instrucciones corres‐ y bájelo. pondientes en este manual y las Conexión del smartphone al instrucciones de uso del smartphone...
Página 97
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Todas las indicaciones contenidas en esta publicación corresponden a la fecha de edición indicada más abajo. Adam Opel AG se reserva el derecho a introducir modificaciones en la técnica, el equipamiento y la forma de los vehículos con respecto a las indicaciones e ilustraciones reproducidas en la presente publicación, así como a modificar la propia publicación.