NEFF B58VT68.0 Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje
NEFF B58VT68.0 Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

NEFF B58VT68.0 Manual De Usuario E Instrucciones De Montaje

Horno empotrado
Ocultar thumbs Ver también para B58VT68.0:

Publicidad

Enlaces rápidos

Horno empotrado
[es]
Manual de usuario e instruccio-
nes de montaje
B58VT68.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NEFF B58VT68.0

  • Página 1 Horno empotrado [es] Manual de usuario e instruccio- nes de montaje B58VT68.0...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    es Seguridad ¡ Conservar las instrucciones y la informa- Tabla de contenidos ción del producto para un uso posterior o para futuros propietarios. ¡ No conecte el aparato en el caso de que MANUAL DE USUARIO haya sufrido daños durante el transporte. Seguridad .............
  • Página 3 Seguridad es ▶ En caso de que salga humor del interior Si se introduce agua al compartimento de del aparato, apagar el aparato o tirar del cocción puede generarse vapor de agua ca- enchufe y mantener la puerta cerrada para liente. apagar cualquier llama que pudiera haber.
  • Página 4: Cocción Al Vapor

    es Seguridad ▶ No tirar nunca del cable de conexión a la Al extraer el accesorio puede derramarse lí- red eléctrica para desenchufar el aparato. quido caliente. Desenchufar siempre el cable de conexión ▶ Extraer el accesorio caliente con cuidado y de red de la toma de corriente.
  • Página 5: Evitar Daños Materiales

    Evitar daños materiales es miento antiadherente de bandejas y moldes ▶ Mantenga a los niños y a los animales ale- se destruye y se generan gases tóxicos. jados. ▶ No introducir bandejas ni moldes antiadhe- ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de rentes durante la función de limpieza. quemaduras! ▶...
  • Página 6: Protección Del Medio Ambiente Y Ahorro

    es Protección del medio ambiente y ahorro La presencia de agua en la base del compartimento 2.2 Cocción al vapor de cocción mientras el aparato está funcionando a Tener en cuenta estas indicaciones al utilizar la función temperaturas superiores a 120 °C provoca daños en de cocción al vapor.
  • Página 7: Familiarizándose Con El Aparato

    Familiarizándose con el aparato es 4  Familiarizándose con el aparato 4.1 Panel de mando Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas las funciones del aparato y recibir información sobre el estado de funcionamiento. Indicación Teclas 4.2 Teclas Los teclas son superficies sensibles al tacto. Para seleccionar una función, pulsar la correspondiente tecla. Símbolo Nombre Aplicación...
  • Página 8: Menú Principal

    es Familiarizándose con el aparato 4.3 Pantalla Dirección Aplicación Desplazarse hacia la iz- Deslizar el dedo sobre la La pantalla permite ajustar todas las funciones del apa- quierda pantalla hacia la derecha rato. Para adaptar un ajuste, pulsar con el dedo en el lugar Desplazarse hacia la de- Deslizar el dedo sobre la correspondiente de la pantalla.
  • Página 9 Familiarizándose con el aparato es Símbolo Modo de calenta- Temperatura Aplicación miento Posición para coc- 180-240 °C Para hornear pan, panecillos y productos de repostería que re- ción del pan quieren temperaturas elevadas. Grill, superficie am- 50-290 °C Para asar al grill alimentos planos, como filetes, salchichas o plia tostadas y para gratinar.
  • Página 10: Compartimento De Cocción

    es Accesorios 4.6 Compartimento de cocción ¡ATENCIÓN! No obstruir la abertura de ventilación de encima de la Las funciones del interior del horno facilitan el funcio- puerta del aparato. El aparato se sobrecalienta. namiento del aparato. Mantener libre las rendijas de ventilación. ▶...
  • Página 11: Función De Encaje

    Accesorios es Accesorios Aplicación Parrilla ¡ Moldes para pasteles ¡ Moldes para gratinar ¡ Recipientes ¡ Carne, como asados, o parrilladas ¡ Platos congelados Bandeja universal ¡ Tartas ¡ Repostería ¡ Pan ¡ Asados de gran tamaño ¡ Platos ultracongelados ¡ Recoger los líquidos que gotean al asar a la parrilla (la grasa, por ejemplo).
  • Página 12: Sacar Los Accesorios Del Compartimento De Cocción

    Internet. En nuestros folletos y en Internet se presenta una am- plia oferta de accesorios para el aparato: www.neff-international.com Los accesorios son específicos del aparato. Para la compra, indicar siempre la denominación exacta (E- Nr.) del aparato.
  • Página 13: Primera Puesta En Marcha

    Antes de usar el aparato por primera vez es Consejo: Si el agua destilada tiene un alto contenido de cal, se recomienda emplear agua ablandada. Si se utiliza exclusivamente agua ablandada, ajustar la dure- za del agua «ablandada». Ajuste Dureza del agua en Dureza del agua alema- Dureza del agua france- mmol/l...
  • Página 14: Manejo Básico

    es Manejo básico Vaciar el depósito de agua y secar el compartimen- Limpiar los accesorios a fondo con agua con un po- to de cocción. co de jabón y una bayeta. → "Después de cada funcionamiento con vapor", Página 17 7  Manejo básico 7.1 Conectar el aparato 7.5 Modificar la temperatura Encender el aparato con ...
  • Página 15: Cocer Al Vapor

    Cocer al vapor es 8  Cocer al vapor La cocción al vapor permite cocinar alimentos con es- Llenar el depósito de agua hasta la marca pecial suavidad. Se pueden utilizar los modos de coc- «máx.»  ⁠ . ción con vapor o, en ciertos modos de calentamiento, el funcionamiento auxiliar de vapor.
  • Página 16: Cocinar A Fuego Lento Con Funcionamiento Con Vapor

    es Cocer al vapor Programa de fermentación a Una vez transcurrida la duración, suena una señal y el aparato deja de calentar. Con el "programa de fermentación", las masas levan → "Desconectar el aparato", Página 14 con mayor rapidez que a temperatura ambiente y no Pulsar cualquier tecla para desactivar la señal.
  • Página 17: Después De Cada Funcionamiento Con Vapor

    Cocer al vapor es Vaciar el depósito de agua y secar el compartimen- ¡ATENCIÓN! to de cocción. La presencia de agua en la base del compartimento → "Después de cada funcionamiento con vapor", de cocción mientras el aparato está funcionando a Página 17 temperaturas superiores a 120 °C provoca daños en el esmalte.
  • Página 18: Funciones De Programación Del Tiempo

    es Funciones de programación del tiempo 9  Funciones de programación del tiempo El aparato dispone de distintas funciones de tiempo, 9.3 Duración con las que puede controlarse el funcionamiento. El aparato se apaga automáticamente una vez transcu- rrido el tiempo ajustado. El ajuste de duración puede 9.1 Resumen de las funciones de tiempo usarse únicamente en combinación con un modo de calentamiento.
  • Página 19: Termómetro De Asado

    Termómetro de asado es Cancelar el funcionamiento diferido Listo a las a El aparato comienza a funcionar a la hora adecua- Pulsar  ⁠ . a Cuando ha transcurrido el tiempo de duración confi- Para restablecer la hora de finalización, deslizar el gurado, suena una señal.
  • Página 20: Temperatura Interior De Distintos Alimentos

    es Termómetro de asado Introducir el alimento dentro del compartimento de Pescado Temperatura inte- cocción con el termómetro de asado. rior en °C Conectar el termómetro de asado en el enchufe si- Pescado, entero 65-70 tuado en el lado izquierdo del compartimento de Filete de pescado 60-65 cocción.
  • Página 21: Cancelar El Funcionamiento Con Termómetro De Asado

    Asistente de horneado y asado es 10.6 Cancelar el funcionamiento con ▶ ADVERTENCIA ‒ Riesgo de quemaduras! termómetro de asado El interior del aparato, los accesorios y el termóme- tro de carne alcanzan temperaturas muy elevadas. Utilizar siempre agarradores para sacar los acce- ▶ sorios calientes y el termómetro de carne del in- terior del aparato.
  • Página 22: Programas De Cocción Al Vapor

    es Programas de cocción al vapor 12  Programas de cocción al vapor Con los programas de vapor, el aparato ayuda en la 12.4 Ajustar el programa de cocción al preparación de diferentes alimentos y selecciona auto- vapor máticamente los mejores ajustes. ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de quemaduras por 12.1 Recipientes líquidos calientes! Al abrir la puerta del aparato puede salir vapor calien-...
  • Página 23: Seguro Para Niños

    Seguro para niños es 13  Seguro para niños Asegurar el aparato para que los niños no lo encien- Encender el aparato con  y ajustar el funciona- dan o cambien los ajustes. miento. 13.1 Bloqueos 13.4 Desactivar el seguro para niños automático El aparato dispone de dos tipos de bloqueo diferentes: Mantener pulsada la tecla ...
  • Página 24: Calentamiento Rápido

    es Calentamiento rápido 14  Calentamiento rápido Se puede reducir el tiempo de precalentamiento con las funciones de calentamiento rápido y PowerBoost. El modo de calentamiento ajustado determina si el aparato se calienta con la función de calentamiento rápido o con Power- Boost.
  • Página 25: Ajustes Básicos

    Ajustes básicos es 16  Ajustes básicos El aparato se puede adaptar a sus necesidades. Ajuste básico Selección Tiempo de funciona- ¡ Recomendado 16.1 Vista general de los ajustes básicos miento del ventila- ¡ Mínimo dor tras su descone- Aquí encontrará una vista general de los ajustes bási- xión automática cos y los ajustes de fábrica.
  • Página 26: Home Connect

    es Home Connect Pulsar  ⁠ . Pulsar "descartar" para descartar los ajustes. ‒ Pulsar "guardar" para guardar el ajuste. 17  Home Connect Este aparato tiene capacidad para conectarse a la red. 17.1 Configurar Home Connect Conecte su aparato con un dispositivo móvil para ma- Requisitos nejar las funciones a través de la aplicación Ho- ¡...
  • Página 27: Manejar El Aparato Con La Aplicación

    17.7 Declaración de conformidad Las condiciones previas necesarias son: ser un usuario registrado en Home Connect, tener la aplicación insta- Por la presente, Constructa Neff Vertriebs-GmbH certifi- lada en su dispositivo móvil y estar conectado al servi- ca que el aparato con la funcionalidad Home Connect dor Home Connect.
  • Página 28: Cuidados Y Limpieza

    es Cuidados y limpieza WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz: solo para uso en interiores. 18  Cuidados y limpieza No utilizar productos de limpieza con un alto conte- Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo ▶ nido alcohólico. su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse No utilizar estropajos o esponjas duros.
  • Página 29 Cuidados y limpieza es Zona Productos de limpieza Notas adecuados Marco interior de Limpiador para acero Los limpiadores para acero inoxidable eliminan las decoloraciones. la puerta de acero inoxidable No usar productos de mantenimiento para acero inoxidable. inoxidable Tirador de la ¡...
  • Página 30: Funciones De Limpieza

    es Funciones de limpieza Requisito: Tener en cuenta las notas sobre los pro- 18.3 Después de la limpieza, comprobar la ductos de limpieza. junta del compartimento de cocción → "Productos de limpieza", Página 28 Si la junta del compartimento de cocción a izquier- ▶ Limpiar el aparato con agua caliente con jabón y da o derecha está...
  • Página 31: Asistente De Limpieza Easyclean

    Funciones de limpieza es Nota: Nivel de lim- Grado de lim- Duración en horas La barra vertical debe quedar en la parte delante- pieza pieza ra del portaaccesorios. Bajo 1:15 aprox. Medio 1:30 aprox. Alto 2:00 aprox. Si hay suciedad persistente o incrustada, seleccio- nar un nivel de limpieza mayor.
  • Página 32 es Funciones de limpieza Requisitos 19.3 Descalcificar ¡ Solo se puede iniciar el asistente de limpieza si el Para que el aparato pueda seguir funcionando correc- compartimento de cocción está frío (a temperatura tamente, debe descalcificarse con regularidad. ambiente) y la puerta del aparato está cerrada. La frecuencia de la descalcificación depende de cuán- ¡...
  • Página 33: Rejillas

    Rejillas es Realizar un segundo ciclo de aclarado a Cuando haya finalizado la descalcificación, suena una señal. Abrir el cuadro de mandos y retirar el depósito de agua. Realizar un primer ciclo de aclarado Enjuagar bien el depósito de agua y llenarlo de Abrir el cuadro de mandos y retirar el depósito de agua.
  • Página 34: Puerta Del Aparato

    es Puerta del aparato Tirar de la rejilla hacia delante y extraerla. Insertar la rejilla por el centro en la horquilla de des- lizamiento trasera hasta que toque con la pared del compartimento de cocción y presionar hacia atrás ⁠ . Insertar la rejilla en la horquilla de deslizamiento de- lantera hasta que toque con la pared del compar-...
  • Página 35 Puerta del aparato es Abrir la puerta del aparato unos 45°. ¡ATENCIÓN! Abrir y cerrar la puerta del aparato en la posición de bloqueo podría dañar las bisagras de la puerta. No abrir ni cerrar nunca la puerta del aparato si ▶...
  • Página 36: Enganchar La Puerta Del Aparato

    es Puerta del aparato 21.2 Enganchar la puerta del aparato ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! La puerta del aparato puede descolgarse debido a Consejo: Tener cuidado al colgar la puerta del apa- unos seguros para puerta no bloqueados. rato para que no quede inclinada y para que se en- Después de enganchar la puerta del aparato, ce- ▶...
  • Página 37: Montar Los Cristales De La Puerta

    Puerta del aparato es Insertar el destornillador entre la lengüeta metálica En caso necesario, retirar los distanciadores y las y el plástico. juntas para la limpieza. Levantar el reflector con el destornillador hasta ADVERTENCIA ‒ Riesgo de lesiones! que se suelte; después, levantar y tirar ⁠...
  • Página 38 es Puerta del aparato Consejo: Al realizar el montaje, asegurarse de que Presionar ligeramente hacia abajo el primer cristal los cristales de la puerta se encuentran en el mismo intermedio en la zona  e insertar la sujeción  orden que tenían originalmente. posición inclinada y presionar hasta que encaje. Colocar el cristal intermedio de tal forma que la fle- cha ...
  • Página 39: Solucionar Pequeñas Averías

    Solucionar pequeñas averías es Colocar el segundo reflector como el primero. Presionar el cristal interior desde arriba hasta que En caso necesario, limpiar los reflectores con lim- encaje ⁠ . piacristales para retirar las marcas de dedos. Colocar el cristal interior en posición inclinada hacia atrás en el riel de fijación ⁠...
  • Página 40 es Solucionar pequeñas averías Fallo Causa y resolución de problemas El aparato no calienta; en panta- El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido. lla aparece  Después de un corte de suministro eléctrico, abrir y cerrar un vez la puerta ▶ del aparato.
  • Página 41: Eliminación

    Ajustar valores más altos o más bajos la próxima vez. ▶ Consejo: Encontrará numerosas indicaciones para la preparación y para los valores de ajuste adecuados en nuestra página web www.neff-internatio- nal.com. 23  Eliminación Aquí se explica cómo desechar correctamente los apa- Puede obtener información sobre las vías y posibili-...
  • Página 42: Servicio De Asistencia Técnica

    es Servicio de Asistencia Técnica 24  Servicio de Asistencia Técnica Si existen preguntas relativas al funcionamiento, si no 24.1 Número de producto (E-Nr.) y número se puede subsanar una avería en el aparato o si éste de fabricación (FD) debe repararse, dirigirse al servicio de asistencia técni- El número de producto (E-Nr.) y el número de fabrica- ción (FD) se encuentran en la placa de características Para obtener información detallada sobre el periodo de...
  • Página 43: Indicaciones De Preparación Para Asar, Estofar Y Asar Al Grill

    Así funciona es Observaciones generales para asar en un recipiente Hornear en varios niveles Altura ¡ Utilizar recipientes resistentes al calor y aptos para 3 niveles el horno. ¡ Bandeja de horno ¡ Colocar el recipiente sobre la parrilla. ¡ Bandeja universal ¡...
  • Página 44: Selección De Alimentos

    es Así funciona 25.6 Selección de alimentos Ajustes recomendados para numerosos alimentos ordenados por categoría. Ajustes recomendados para distintos alimentos Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Intensi- Duración en piente calenta- °C dad del minutos miento vapor → Página 8 Pastel de masa de bizco- Molde en forma de 3 + 1 140-160...
  • Página 45 Así funciona es Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Intensi- Duración en piente calenta- °C dad del minutos miento vapor → Página 8 Pizza, fresca, en bandeja Bandeja pastelera 200 - 220 25 - 35 de horno Pizza, fresca, en bandeja Bandeja universal 180 - 200 35 - 45...
  • Página 46: Tipos De Preparación Especiales Y Otras Aplicaciones

    es Así funciona Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Intensi- Duración en piente calenta- °C dad del minutos miento vapor → Página 8 Pescado a la parrilla, en- Parrilla 170 - 190 20 - 30 tero (300 g), p. ej., tru- Pescado, frito, entero, Bandeja universal 1.
  • Página 47 Así funciona es Alimento Accesorio / reci- Altura Duración Tipo de calenta- Temperatura Duración piente del sofrito miento en °C en minu- en min. → Página 8 Filete de ternera, 1 kg Recipiente sin tapa 2 4 - 6 90 - 120 Medallones de ternera, Recipiente sin tapa 2 30 - 50 4 cm de grosor...
  • Página 48: Comidas Normalizadas

    es Así funciona Ajustes recomendados para regenerar Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Intensidad Duración piente calenta- °C del vapor en minu- miento → Página 8 Pizza, horneada Parrilla 170 - 180 5 - 15 Panecillos, baguettes, Parrilla 160 - 170 10 - 20 horneados Precalentar el aparato.
  • Página 49: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje es Alimento Accesorio / reci- Altura Tipo de Temperatura en Intensidad Duración piente calenta- °C del vapor en minu- miento → Página 8 Pastas de té, 3 niveles 4+3+1 ⁠ 130 - 140 35 - 55 Bandeja pastelera Bandeja universal Pastelitos Bandeja pastelera 20 - 30 Pastelitos...
  • Página 50: Medidas Del Aparato

    es Instrucciones de montaje miento de implantes electrónicos como mar- ¡ Comprobar el aparato tras sacarlo del em- capasos o bombas de insulina. balaje. El aparato no debe conectarse en ▶ Durante la instalación, los portadores de caso de haber sufrido daños durante el implantes electrónicos deben mantener transporte.
  • Página 51: Montaje Debajo De Una Encimera

    Instrucciones de montaje es ¡ Para poder ventilar el aparato, el panel intermedio 26.3 Montaje debajo de una encimera debe disponer de una ranura de ventilación. Tener en cuenta las dimensiones y las instrucciones de ¡ La encimera debe estar fijada sobre el mueble em- montaje al instalar el aparato bajo una encimera.
  • Página 52: Montaje En Un Armario En Alto

    es Instrucciones de montaje ¡ El cable de conexión debe conectarse en la parte 26.5 Montaje en un armario en alto posterior del aparato y debe escucharse un clic al Tener en cuenta las dimensiones y las indicaciones de hacerlo. Puede adquirirse un cable de conexión de montaje al instalar el aparato en un armario en alto.
  • Página 53: Desmontar El Aparato

    Instrucciones de montaje es Si es necesario, ajustar a derecha e izquierda la se- Si es necesario, ajustar a derecha e izquierda la al- paración entre la puerta del aparato y las molduras tura de la puerta del aparato con los tornillos de con los tornillos de ajuste.
  • Página 56 *9001613710* 9001613710 Constructa-Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 010415 81739 München GERMANY...

Tabla de contenido