Way, Salford, Greater Manchester M6 6AJ, UK
(notifikálási szám 0194). A termékek az Európai Direktíva
11-es cikkelye szerinti minőségi ellenőrzésen vettek
részt, melyet a következő minősített intézet vizsgált: BSI
Product Services (notifikálási szám: 0086).
C
Čtěte prosím tyto instrukce spolu s daným letákem
odkazujícím na filtry 3M™ a na Serii polomasek 3M™
3000, kde budete informováni o:
• Schválených kombinacích filtrů 3M
• Příslušenství
POPIS SYSTÉMU
Tyto výrobky splňují požadavky normy EN 140:1998,
opakované používání polomasek může být také v
kombinaci se schválenými filtry 3M (viz doporučující
leták), aby vytvořily filtrovací zařízení pro ochranu
dýchání.Tento produkt je navržen tak, aby ochránil proti
škodlivým plynům, výparům a / nebo částicím z okolního
ovzduší.
^ Zvláštní pozornost prosím věnujte varováním
označeným vykřičníkem.
^ VAROVÁNÍ
Vždy se ujistěte, že výrobek je:
- vhodný pro danou aplikaci;
- správně nasazen;
- nošen po celou dobu expozice;
- vyměněn, když je potřeba.
• Pro ochranu před některými škodlivinami
obsaženými ve vzduchu je nezbytně nutné zvolit
správnou masku, absolvovat školení a dodržovat
pokyny k používání. Nedodržení těchto pokynů nebo
neodborná manipulace s prostředkem na ochranu
dýchacích orgánů, kdy je uživatel přístroje vystaven
vlivu škodlivin, může mít nežádoucí účinky na zdraví
a vést k vážnému onemocnění nebo trvalé invaliditě.
• Pro správné používání ochranných prostředků se
poučte o místních hygienických předpisech, pečlivě
prostudujte veškeré dostupné informace, anebo
kontaktujte zástupce 3M, odborníka na bezpečnost
práce (viz. kontaktní údaje).
OMEZENÍ POUŽITÍ
Při používání tohoto prostředku na ochranu
dýchacích orgánů přísně dodržujte všechny pokyny:
• - uvedené v tomto materiálu,
• - dodávané s ostatními díly
• Nepoužívejte v koncentracích nad limity uvedených v
těchto technických specifikacích.
• Nepoužívejte na ochranu dýchacích orgánů před
neznámými atmosférickými škodlivinami nebo v
případě, že koncentrace škodlivin není známá nebo
bezprostředně ohrožuje lidský život či zdraví (IDLH -
immediately dangerous to life or health).
• Nepoužívejte v ovzduších obsahujících méně než
19,5 % kyslíku (definice společnosti 3M, některé
země mohou mít vlastní definice nedostatku kyslíku;
pokud si nejste jisti, vyhledejte odbornou pomoc).
• Používejte pouze ty náhradní dily a příslušenství,
které jsou uvedeny v doporučujícím letáku a v
souladu s podmínkami v technických specifikacích.
• Výrobek může používat pouze školený, kompetentní
uživatel.
• Okamžitě opusťte znečištěný prostor, jestliže:
a) Dojde k poškození kterékoli části prostředku.
b) Se snížilo proudění vzduchu do masky a nebo se
úplně zastavilo.
c) Dýchání se stane obtížným nebo dochází ke
zvýšenému odporu při dýchání
d) Objeví se malátnost nebo jiná forma podráždění.
e) Začnete vnímat chuť nebo pach škodlivé látky
nebo dojde k jiné formě podráždění.
• Nikdy nemodifikujte ani neupravujte tento výrobek.
Používejte pouze originální náhradní díly 3M.
• Tyto produkty nepoužívejte v kyslíkových
atmosférách nebo v atmosférách obohacených
kyslíkem.
• Pokud budete chtít prostředek používat ve výbušném
prostředí, poraďte se s firmou 3M
• Velmi vyskoké pracovní tempo (kde obličejová maska
nemusí doléhat) může snížit ochranu.
• Materiály, které mohou přijít do styku s pokožkou, u
většiny osob nevyvolávají alergické reakce.
• Tento výrobek neobsahuje žádné součásti z
přírodního kaučuku.
• Nepoužívejte, máte-li vousy nebo jiný porost na
obličeji, který by mohl zamezit těsnému přilnutí
mezi obličejem a ochranným prostředkem
• Nepoužívejte pro nouzové nebo únikové účely.
• Nepoužívejte tyto výrobky se samostatnýmy
dýchacími zařízeními.
Státní regulace může uložit specifické omezení na
používání filtrů v závislosti na třídě filtrů a použitých
obličejových masek. Použití jakýchkoliv 3M oličejových
masek a kombinaci filtrů by mělo být v souladu s
platnými normami, průvodcem výběru respirátorů nebo v
souladu s doporučením hygienické stanice. Zajistěte
výměnu masky v případě potřeby. Filtry musí být
pravidelně měněny. Četnost výměny záleží na čase
používání a koncentraci kontaminantů. Pro více
informací volejte 3M 261 380 111.
POZNÁMKA
Přečtěte si všechny návody k použití a uložte je pro
případ budoucí potřeby.
PŘÍPRAVA K POUŽITÍ
Kontrola
! Ujistěte se, že zařízení je kompletní, nepoškozené a
správně sestavené. Jestliže je poškozené, vyměňte jej.
Před použitím doporučujeme následující kontrolní
postup. 1. Prohlédněte vdechovací a vydechovací ventil
pro nižší i vyšší tempo. Nadzdvihněte ventil a očištěte jej
od špíny. 2. Ujistěte se, že náhlavní pásky jsou
neporušené a dobře elastické. 3. Prohlédněte všechny
36