інформацію на упаковці.
]Кінцевий термін зберігання
\Температурний режим зберігання
}Максимальна вологість повітря
Діаграма всередині півмаски вказує на дату
виробництва. Малюнок 7. Внутрішній сегмент
діаграми вказує на рік, а стрілка вказує на місяць
виробництва маски. На зразку показано 01/09/05 -
30/09/05.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
(Якщо інше не вказано в Інформаційному листку)
Респіраторний захист
Відповідає вимогам стандарту EN140 – для
використання разом з фільтрами 3М серії 3000.
(дивіться Інформаційний лист).
Маска 3М серії 3000 з
Номінальний захисний фактор
Протиаерозольним
10 x ГДК*
фільтром P2
Протигазовим
10 x ГДК* або 1000 ppm (у
фільтром 1 класу
залежності від того, який з
захисту
двох показників є нижче)
*ГДК = Гранично допустима концентрація
УВАГА!
При використанні обладнання в умовах низьких
температур, зайва вологість може викликати
примерзання клапанів вдиху та видиху.
СЕРТИФІКАЦІЯ
Ці вироби відповідають вимогам Європейської
директиви 89/686/EEC і тому мають маркування СЕ.
Сертифікація на відповідність параграфу 10
(випробування типових зразків продукції) була
проведена наступною організацією: INSPEC
International Limited, 56 Leslie Hough Way, Salford,
Greater Manchester M6 6AJ, UK (Нотифікований орган
0194). Відповідність вимогам діючого Технічного
регламенту на засоби індивідуального захисту
підтверджується Декларацією про відповідність.
Сертифікація на відповідність параграфу 11
(забезпечення контролю якості) була проведена
наступною організацією: BSI Product Services,
Kitemark House, Maylands Avenue, Hemel Hempstead,
Hertfordshire, HP2 4SQ, UK (Нотифікований орган
0086). Відповідність вимогам діючого Технічного
регламенту на засоби індивідуального захисту
підтверджується Декларацією про відповідність.
c
Molimo Vas da koristite ove instrukcije zajedno sa
prigodnim letcima za 3M filtere, te referentnim letkom za
polumasku 3M 3000serije.
• dozvoljene kombinacije sa 3M filterima
• dodaci
OPIS
Ovi proizvodi su u skladu sa EN140:1998, višekratne
polumaske i moraju biti upotrebljene sa odobrenim 3M
filterima (vidi referentni letak), da bi bile za respiratornu
zaštitu.Ovi proizvodi su dizajnirni da uklanjaju
potencijalno opasne plinove, pare i/ili čestice iz okolne
atmosfere.
^ Posebnu pažnju treba obratiti na upozoravajuća
stanja koja su označena znakom.
^ UPOZORENJE
Uvijek budite sigurni da je kompletan proizvod
- odgovarajući za primjenu
- isprano namješten
- nošen tijekom cijelog perioda izloženosti
- zamjenjen kada je potrebno
• Odgovarajući izbor, trening, uporaba i
odgovarajuće održavanje su neophodne stavke
kako bi proizvod pomogao nosiocu u zaštiti od
odredjenih zagadjivača u zraku. Ako ne slijedite
sve upute za uporabu ovih proizvoda
respiratorne zaštite i/ili ih ne nosite prema
propisima,također i proizvod tokom svog
vremena izloženosti, može imati suprotan efekt
na zdravlje nosioca, dovesti do ozbiljnih
oboljenja ili trajne nesposobnosti.
• Za prilagodjavanje i odgovarajuću uporabu po
lokalnoj regulativi, za sve informacije obratite se
voditelju zaštite na radu iz lokalnog 3M ureda (3M
(EAST) AG Podružnica RH, ŽITNJAK BB, ZAGREB
tel:01/2499-789 ).
OGRANIČENJA ZA UPORABU
Koristiti ovaj respiratorni sistem striktno u skladu sa
svim uputama:
• - sadržanim u ovoj brošuri,
• - pridodatim drugim komponentama sistema
• Ne koristiti u koncentracijama iznad navedenih u
tehničkoj specifikaciji.
• Ne koristiti S-seriju za respiratornu zaštitu od
nepoznatih atmosferskih zagadjivača ili kada su
koncentracije zagadjivača nepoznate ili opasne po
život i zdravlje.
• Ne koristiti S-seriju u atmosferi koja sadrži manje od
19,5% kisika (3M definicija. Zemlje mogu individualno
primjenjivati vlastita ograničenja za pomanjkanje
kisika. Potražite savijet ako sumnjate).
• Koristiti samo sa rezervnim djelovima i dodacima
navedenim u referentnom letku i unutar uslova
korištenja navedenim u tehničkoj specifikaciji
• Da koriste samo obučene i kompetentne osobe.
• Odmah napustiti kontaminiranu prostoriju, ako:
a) Se bilo koji dijelovi sistema oštete.
58