Publicidad

Enlaces rápidos

CDI-500
Featuring:
Sampling
Sampling
Manual de la guía y de referencia del utilizador
4295 Charter Street
Los Angeles Ca. 90058
www.AmericanAudio.us
8/04

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para American Audio CDI-500

  • Página 1 CDI-500 ™ Featuring: Sampling Sampling Manual de la guía y de referencia del utilizador 4295 Charter Street Los Angeles Ca. 90058 www.AmericanAudio.us 8/04...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CONTROL DE VELOCIDAD VARIABLE CON BOTONES..............25 EFECTOS INCORPORADOS ESCRACHAR / RESBALAR (SCRATCH/SKID)..................27 FILTRO/FASE............................28 ECO/RETARDO/ROBOT........................28 TRANS/PAN............................29 CÓMO CAMBIAR LOS PARÁMETROS....................29 FX MIX MEZCLA DE EFECTOS ESPECIALES ..................30 FLIP-FLOP™............................31 GARANTÍA ............................32 ESPECIFICACIONES..........................34 American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 2 © ®...
  • Página 3: Informacion Importante

    ETRE INSEREES A FOND SANS EN LAISSER tesdel funcionamiento y del mantenimiento AUCUNE PARTIE A DECOUVERT. (mantenimiento) en el manual de utilizador que acompaña al lector de cd. American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 3 © ®...
  • Página 4: Precauciones Eléctricas

    (NEC SECTION 810-21) used for a long period of time. EQUIPMENT GROUND CLAMPS POWER SERVICE GROUNDING ELECTRODE SYSTEM Fig. A (NEC ART 250, PART H) NEC — NATIONAL ELECTRICAL CODE American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 4 © ®...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    C. La unidad de CD haya sido expuesta al agua o a la lluvia. _________________________________________ D. La unidad de CD no funcione normalmente o _________________________________________ cuando su funcionamiento presente algún tipo de alteración. Teléfono del vendedor___________________ American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 5 © ®...
  • Página 6: Introducción

    DESEMPAQUE Cada una de las unidades CDI-500™ ha sido probada exhaustivamente y despachada en perfectas condicio- nes de funcionamiento. Se recomienda inspeccionar el estado del envoltorio para detectar si se produjeron daños durante el transporte. En caso de que el cartón de la caja se encuentre dañado, es importante verificar si el reproductor presenta alguna anormalidad y si los accesorios requeridos para su funcionamiento están...
  • Página 7: Características

    FLIP-FLOP™, en la página 33. (c) COPIA DE SEGURIDAD DE LA MEMORIA: La unidad CDI-500™ cuenta con una copia de seguridad de la memoria de cinco (5) años, gracias a lo cual la configuración del aparato está protegida aun cuando se corte el suministro eléctrico. La unidad CDI-500™...
  • Página 8: Disposicion

    Conecte el cable RCA correspondiente a las salidas de la unidad CDI-500™ con las entradas correspondientes a la mezcladora. Utilice el mini-enchufe de 1/8” para conectar la unidad CDI-500™ al mini-enchufe (A o B) ubicado en las mezcladoras “Fader Q Start” American Audio® o American DJ®...
  • Página 9: Funciones Y Controles Generales

    Cuando se activa la función BPM, en el visor LCD (30) aparece un medidor de BPM. Este 3. BOTÓN PITCH ON/OFF - Este botón se utili- American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 9 © ®...
  • Página 10: Funciones Y Controles

    MEMORIA) – Estos botones se emplean para en MEDIDOR DE TIEMPO, entre TIEMPO DE guardar cuatro (4) puntos de referencia o cuatro American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 10 © ®...
  • Página 11 17). El botón CUE LED azul se ilumina a modo pausa o viceversa. Durante el modo de cuando la unidad se encuentra en modo de ref- reproducción, la señal LED se ilumina en color American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 11 © ®...
  • Página 12: Botón Bank Program (Para Programación Banco De Memoria)

    MÚSICA – Esta función permite fijar un punto de referencia CUE (ver página 17) sin interrumpir la música. Este botón también sirve para fijar el punto de inicio de un rulo continuo (ver RULO American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 12 © ®...
  • Página 13: Conector De Potencia

    Nunca debe forzarse el desplazamiento de la eléctrico de la unidad. bandeja para abrirla o cerrarla mientras el sumin- istro eléctrico está inactivo. 34. MINI-ENCHUFE CUE – Conecte el mini- American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 13 © ®...
  • Página 14: Indicador De Memoria

    – Cuando aparece la palabra “REMAIN” en el visor LCD (30), el valor detallado (44, 45, y 46) en el visor LCD indica el tiempo restante de la pista American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 14 © ®...
  • Página 15: Funciones Básicas

    1. CARGA/EXPULSIÓN DE DISCOS (LOAD/EJECT) La unidad CDI-500™ solamente reproduce CD de 3 pulgadas y de 5 pulgadas. Es importante sos- tener el CD por los bordes al introducirlo en el reproductor. La cara con la etiqueta debe mirar siempre hacia arriba y la superficie brillante hacia abajo.
  • Página 16: Inicio De La Reproducción

    (inicial) presionando el BOTÓN PLAY/PAUSE (17), como se indica en la Figura 10. Al pulsar el BOTÓN CUE (20), como se ilustra en la Figura 11, se vuelve al punto que inicial que acababa de fijarse. Figura 12 American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 16 © ®...
  • Página 17: Cómo Establecer Y Guardar Un Punto De Referencia Cue

    BOTÓN PLAY (17) para establecer el punto de referencia cue. Al pul- sar el BOTÓN CUE (20) o el BOTÓN IN (26) se volverá exactamente a este punto. Figura 15 American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 17 © ®...
  • Página 18 RULO CONTINUO. activar el modo de La señal LED correspondi- reproducción. ente al BOTÓN IN (26) va a titilar primero y luego se iluminará. Figura 18 Figura 19 American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 18 © ®...
  • Página 19: Cómo Abandonar El Efecto De Rulo

    - PARA LOGRAR UN RULO MÁS CORTO: Presione el BOTÓN OUT (24) en un punto anterior de la pista (Figura 21). - PARA LOGRAR UN RULO MÁS PROLONGADO: Presione el BOTÓN OUT BUTTON (24) en un punto posterior de la pista (Figura 21). American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 19 © ®...
  • Página 20 12. Cómo usar el grabador de efectos (sampler) incorporado: La unidad CDI-500™ cuenta con un sampler avanzado, es decir, un grabador de efectos que se usarán como muestrario. Es posible guardar hasta cuatro muestras en los BOTONES BANK (12) de la memoria. Cabe recor- dar aquí...
  • Página 21 Figura 29 American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 21 © ®...
  • Página 22: Botones Bank (12) (Para El Banco De Memoria)

    Una vez que se han almacenado las muestras en los cuatro (4) Botones Bank, es posible programar la unidad CDI-500 para que ejecute las muestras grabadas en el orden deseado. Los cuatro (4) bancos pueden pro- gramarse hasta 12 veces. Las muestras programadas pueden ejecutarse en el orden que desee el usuario sin interrumpir la reproducción de la música.
  • Página 23: Memoria De Sistema

    LCD (30) la silueta de recipiente MEMORY BUCKET (39) utilizada para representarla gráficamente. 18. RECUPERACIÓN DE INFORMACIÓN GUARDADA EN MEMORIA: La unidad CDI-500 puede guardar en la memoria todos los parámetros de efectos y puntos de referencia cue programados. Tales configuraciones pueden recuperarse en cualquier momento, incluso después de haber retirado el CD y de haberlo cargado nuevamente.
  • Página 24: Efecto Sensible De La Sacudida Wheel/Bop Del Tacto

    La unidad continuará la reproducción hasta que se libere la rueda de búsqueda (13). Al soltar la rueda (13) la unidad vuelve al último punto de referencia. Figura 36 American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 24 © ®...
  • Página 25: Ajustes Del Tono

    Para utilizar el control de velocidad variable PITCH SLIDER (7) deslice el dispositivo. hacia arriba para disminuir el tono y hacia abajo para incrementar su nivel. Figura 39 American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 25 © ®...
  • Página 26: Control De Velocidad Variable Con Botones

    100%. Al soltar el BOTÓN (+) (11) la velocidad del disco volverá automáticamente al valor previo. American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 26 © ®...
  • Página 27: Rueda De Búsqueda

    EFECTO SCRATCH (19), debe manejarse el anillo externo de la rueda, donde se encuentra el aislante de goma claro de color claro. Figura 43 American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 27 © ®...
  • Página 28: Efectos Incorporados

    EFECTOS INCORPORADOS La unidad CDI-500™ dispone de nueve efectos incorporados, cada uno de los cuales puede usarse individualmente o superpuestos, a razón de cuatro por vez. La variedad incluye efectos tales como scratch (rayar o escrachar), Skid (resbalar), Filter (filtro), Phase (fase), Flanger (retardo), Eco, Robot , Pan, y Trans.
  • Página 29 (el tiempo de atenuación), mientras que a través del PT se ajusta el ancho de la brecha correspondiente al eco (ver “Parámetros” en la sección siguiente). American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 29 © ®...
  • Página 30: Parámetros

    BOTÓN HOLD (19), como se indica en la figura 50. Una vez activada la función, el BOTÓN HOLD se ilumina en color rojo. Figura 50 American Audio - www.AmericanAudio.us - CDI-500™ Instruction Manual Page 30 © ®...
  • Página 31: Flip-Flop

    “Flip-Flop™”: Asegúrese de conectar los mini-enchufes mono de 1/8” de la conexión de control ubica- dos en la parte posterior de la unidad CDI-500™ con la clavija de control de 1/8” ubicada en la parte trasera de la mezcladora American Audio® serie “Q”. Eso es todo lo que necesitaba hacer: ahora ya puede comenzar a utilizar la función de relevo FLIP-FLOP.™...
  • Página 32: Información Sobre La Garantía

    American Audio® , con la excepción de aquellos casos en que American Audio® hubiera extendido una garantía por escrito al comprador;...
  • Página 33 G. La presente garantía es la única garantía escrita aplicable a los productos American Audio® y sustituye a todas las garantías anteriores y descripciones escritas de los términos y condiciones de garantía publicados con anterioridad a la presente.
  • Página 34: Especificaciones

    SPECIFICACIONES Generalidades Modelo: American Audio® CDI-500™ - Reproductor de CD Profesional Tipo: Reproductor de disco compacto de audio digital con bandeja de carga. Tipo de disco: Discos compactos de tamaño estándar únicamente (5 pulg/12 cm y 3pulg/ 8cm) Rango de tono: Dentro de +/- 4%, +/- 8%, +/- 16%, +/- 100% Precisión de tono:...
  • Página 35 Oficinas Internacionales de ©American Audio®: 4295 Charter Street Los Angeles, CA 90058 USA Tel: 323-582-3322 Fax: 323-582-3311 Web:www.AmericanAudio.us Dirección de correo electrónico: info@americanaudio.us...

Tabla de contenido