OMA 530B Manual De Instrucciones Para Uso Y Mantenimiento página 52

Elevador de tijeras
Tabla de contenido

Publicidad

TABLEAU 3
ANOMALI
CAUSE
Dénivellation
Possibilité d'air à
Effectuer la purge de l'air en en re-
des plates-for-
l'intérieur du circuit
spectant les observations décrites à la
mes
page 50.
Seulement pour assistance:
Fuite d'huile en un
point du circuit hydra-
Débrancher le flexible "C" (fig.19-20)
ulique.
de la centrale hydraulique et fermer
son extrémité par un bouchon " en la-
issant le robinet fermé.
Faire monter l'élévateur à une hauteur
telle que les crémaillères de sécurité
ne soient pas encore engagées.
Mesurer la hauteur de chaque pla-
te-forme par rapport au sol.
Couper l'alimentation de l'élévateur et
attendre au moins 1 heure.
Passé ce délai, mesurer à nouveau la
hauteur de chaque plate-forme:
-si la plate-forme P1 s'est abaissée et
qu'il n'y a pas de fuite au niveau du ro-
binet, remplacer les joints du vérin P1
-si les deux plates-formes se sont aba-
issées et qu'il y a une fuite d'huile au
niveau du robinet, remplacer le robi-
net. S'il n'y a pas de fuite au robinet,
remplacer l'électrovanne de descente.
-si la plate-forme P2 s'est abaissée,
remplacer les joints du vérin P2.
Alignement initial et vidange
IMPORTANT
Ces opérations doivent impérativement être
effectuées alors qu'aucune charge ne se trouve sur
le pont élévateur pour éviter d'endommager les
garnitures des vérins.
1 - Soulever le pont normalement jusqu'à hauteur maximale
2 - Appuyer en même temps sur le bouton montée (n
°
bouton exclusion cellule photoélectrique (n
soulèvera d'environ 4 à 5 cm. Continuer à appuyer sur les boutons pen-
dant environ 15 secondes pour faire circuler l'huile dans le circuit.
3 - Puis faire descendre le pont en appuyant sur le bouton de descente
°
(n
5 fig.26) jusqu'à environ 1 m du sol.
4 - Faire stationner le pont sur les crémaillères en appuyant sur le bou-
°
ton de stationnement (n
7 fig. 26).
5 - Enlever le panneau antérieur du pupitre.
6 - Appuyer sur le bouton de stationnement (n
binet (en baissant le levier en avant). Le pont se stationne en descen-
dant sur les crémaillères.
7 - Fermer le robinet.
8 - Faire 2 courses complètes de montée et de descente.
9 - Répéter la procédure tous les mois ou quand nécessaire
50
REMÈDE
Fehler
Fahrschienen
sind nicht auf
der gleichen
Höhe
Einjustieren
WICHTIG
Diese Eingriffe müssen immer bei unbelasteter
Hebebühne vorgenommen werden, um eine
Beschädigung der Zylinderdichtungen zu vermeiden.
1 - Lift normal "auf" bis Endanschlag (bis Abschaltung)
2 - Danach Doppeltasten betätigen auf (Nr 1,Abb 26) plus auf Rückseite
°
(seitlich links Nottaste (Nr 4,Abb 26)) drücken, dann muss er noch ca. 4 - 5
1 fig. 26) et sur le
cm hoch laufen und danch überströmen lassen ca. 15 sec. laufen lassen
4 fig. 26). Le pont se
3 - Danach absenken mit Taste ab (Nr 5,Abb 26) question und Nottaste
(seitlich links) auf ca. 1 m runter lassen
4 - Jetzt in Sicherung absetzten (Knopf oben links (Nr 7,Abb 26)), Klin-
kentaste in Raster absetzen
5 - Deckel vorne entfernen
6 - Klinkentaste (Nr 7,Abb 26) drücken (oben links) und unten Um-
schalthebel öffnen (senkrecht gegen vorne, geht streng infolge Druck)
°
jetzt gibt es eine leichte Druckentlastung
7 fig. 26) et ouvrir le ro-
7 - Hahn wieder schliessen
8 - Lift 2 mal hoch / runter lassen
9 - Vorgang alle 4 Wochen wiederholen, oder nach Bedarf
Fehlersuchtabelle N° 3
Mögliche
Abhilfe
Ursache
Luft im hydrauli-
Nach Massgabe der auf Seite 50 aufgeführten
schen System.
Angaben, das System entlüften
Kundendienst verständigen:
Schlauch 'C' (Abb. 19-20) vom Aggregat ent-
Undichtigkeit im hyd-
fernen und an dessen Anschluß einen 1/4"
raulischen System
Gewindepfropfen einsetzen und dabei das
Ventil geschlossen halten.
Ein Fahrzeug auf eine Mindesthöhe anheben,
bis die Sicherheitsklinken ausgeklinkt sind.
Messen Sie die Höhe der beiden Fahrschie-
nen und notieren Sie diese; schalten Sie die
Bühne aus, indem Sie den Hauptschalter auf
'0' drehen. Lassen Sie die Hebebühne 1 Stun-
de lang in diesem Zustand.
Danach führen Sie folgende Kontrollen durch:
-wenn sich P1 gesenkt hat und es ist kein Leck
am Ventil festzustellen: Zylinderdichtungen in
P1 erneuern
-wenn sich P1 und P2 abgesenkt haben und
am Ventil Öl ausgelaufen ist, das Ventil erneu-
ern; ist am Ventil kein Ölverlust festzustellen,
das Absenk-Elektroventil auswechseln.
-wenn sich P2 gesenkt hat und es ist kein Leck
am Ventil festzustellen: Zylinderdichtungen in
P2 erneuern
Sollte das Problem weiterbestehen, Kunden-
diensteinsatz anfordern.
TABLA 3
FALLA
CAUSA
Nivelación de las
Posible aire en
Realizar la purga del aire siguiendo las opera-
plataformas incor-
el circuito
ciones de pág. 50
recta
SOLO PARA ASISTENCIA:
Pérdida en el
Desconectar el tubo "C"- fig. 19-20, de la cen-
circuito hidráuli-
tralita y enroscar el tapón de ¼" en la entrada
co
del mismo dejando cerrado el grifo. Alzar un
vehículo a la altura mínima para que las segu-
ridades mecánicas no se enganchen en los
trinquetes.
Medir la altura de las plataformas y luego apa-
gar el elevador con el interruptor general por
cerca de 4 horas y finalmente comprobar nue-
vamente la altura de las plataformas:
-si la P1 ha bajado y no hay pérdidas de acei-
te del grifo, reemplazar las juntas al interior
del cilindro P1
-si las dos plataformas han bajado y hay pér-
dida de aceite del grifo, reemplazar el grifo; si
no hay pérdidas del grifo, reemplazar la elec-
troválvula de descenso
-si la P2 ha bajado, reemplazar las juntas al
interior del cilindro P2.si el problema no se so-
luciona, llamar el centro autorizado.
Aliniamiento inicial y purga
IMPORTANTE
Estas operaciones deben efectuarse siempre con el
elevador sin carga para evitar dañar las guarniciones
de los cilindros.
1 - Elevar el puente normalmente hasta alcanzar la altura màxima.
2- Oprimir a la vez, el pulsante de salida ( n 1 fig. 26) y el pulsante de
exclusiòn de la fotocelula (n 4 fig. 26). El Puente asì se elevara entre
4 y 5 cm. Entonces tener oprimido el pulsante por unos 15 segundos
para mantener en circulaciòn el aceite.
3- Hacer descender el puente oprimiendo el pulsante de descenso
(n 5 fig. 26 ) hasta alrededor de 1 metro de altura.
4- Estacionar el puente en la cremallera oprimiendo el pulsante de
estacionamiento. (n 7 fig. 26)
5 - Quitar la puerta de la central
6 - Oprimir el botòn de estacionamiento(n 7 fig. 26) y abrir la llave
( inclinar la llave hacia adelante); el puente se estaciona sobre la
cremallera.
7 - Cerrar la llave
8- Llevar a cabo 2 carreras completas de elevaciòn y descenso
9- Repetir el procedimiento cada mes o cuando resulte necesario
REMEDIOS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido