CZ: táhlo kormidla zašroubujte do vidlièky
29
D: Schrauben Sie den Gabelkopf auf die Schubstange
Eng: Screw the clevis onto the push rod.
FR: Visser la chape sur la tige de poussée.
ESP: Enrosca la Pendiente en la barra de empuje.
táhlo kormidla 1,8/135 se závitem
Push rod 1.8/135 mm with thread
Schubstange 1,8/135 mm mit Gewinde
Tige de poussée 1,8/135 mm avec filetage
Varilla de empuje de 1,8/135 mm con rosca
CZ: potom vidlièku zajistìte èepem jak patrno z obrázkù
31
D: Dann den Gabelkopf auf den Ruderhebel setzen und mit dem Stift verbinden
Eng: Then place the clevis on the rudder lever and connect with the pin
FR: Placez ensuite la chape sur le levier du safran et reliez-la par la goupille
ESP: Luego coloca la pendiente en la palanca del timón y conéctala con la clavija
CZ: táhlo kormidla nasaïte oválným otvorem do trupu, jak patrno z obrázkù
30
D: Schubstange durch die längliche Öffnung im Cockpit wie gezeigt durchführen.
Eng: Insert the push rod through the elongated opening in the cockpit as shown
FR: Insérez la tige de poussée á travers l'ouverture allongée dans le cockpit comme
indiqué
ESP: Inserte la barra de empuje a través de la abertura alargada de la cabina como se
muestra.
vidlièka
clevis
Gabelkopf
Chape
Pendiente
èep 1,6 mm
pin 1,6 mm
Stift 1,6 mm
Goupile 1,6 mm
Clavija 1,6 mm