ENGLISH
1. Introduction
This welding helmet is designed for arc welding (MMA, MIG/MAG, TIG), grinding, gouging and plasma cutting.
The welding helmet protects the wearer's eyes and face from harmful radiation, including visible light and ultra-
violet/infra-red radiation resulting from certain welding processes. FA models also protect the wearer's respiratory
system when used together with a compatible powered filter unit or supplied air unit.
Note
Gives the user a piece of information of particular importance.
Caution
Describes a situation that may result in damage to the equipment or system.
Warning
Describes a potentially dangerous situation that may result in personal damage or fatal
injury.
2. Safety
Read the following safety instructions carefully before us-
ing the product.
• If the recommendations stated in this manual are ig-
nored, the warranty is automatically invalidated and
the level of personal protection may not meet the
designated standards.
• It is strictly forbidden to use any other than Kemp-
pi branded filters or other parts or accessories with
Kemppi's personal protection equipment. If you do
not respect this safety regulation, serious damage for
yourhealth may occur.
• Inspect the helmet before each use. Replace dam-
aged or worn parts. Never use a damaged or
scratched welding filter or lens.
• Use all adjustment features for maximum protection
and comfort.
• Never weld with the welding visor up or without the
welding filter.
• Always use welding filters together with suitable pro-
tection plates.
• Materials which may come into contact with the
wearer's skin can cause allergic reactions to suscepti-
ble individuals. (See materials in the technical speci-
fications section of the Operating manual.)
• Only operate this product within the temperature
range defined in the product's technical specifica-
tions.
• We recommend a usage period of 5 years. The period
of use depends on various factors such as use, clean-
ing, storage and maintenance.
• This product is not intended for use in environments
with a risk of explosion.
• The helmet does not protect against explosive devic-
es or corrosive liquids.
• The helmet is not suitable for laser welding and oxy-
acetylene welding/cutting processes.
• The helmet gives designed protection against high
speed particles only at room temperature and only
when all helmet components are properly attached,
as described in the manual. (See standard EN175
classification.) In case of protection against mechan-
4
© Kemppi Oy 2020
ical impacts at extreme temperatures, mechanical
strength is marked with the letter T immediately af-
ter the impact letter. Products without this marking
should only be used at room temperature.
• When helmet is worn over any spectacles, they may
transmit the impact of high speed particles, thus
creating a hazard to the wearer.
• If the symbol of the mechanical strength are not
common to both the outer protection plate and the
helmet shell, then it is the lower level which shall be
assigned to the complete eye-protector.
• You can clean the helmet components, apart from
the ADF, with mild soap and lukewarm water. For
the best result, clean the ADF with a microfiber
cloth.
• Before welding, make sure that the shade of the pas-
sive welding filter is appropriate for the welding job.
Change the filter if necessary.
• Before welding, make sure that the shade of the ADF
welding filter is appropriate for the welding job. Ad-
just the shade setting if necessary.
• If the ADF does not darken when the arc ignites,
stop welding immediately. Inspect the ADF and its
power supply. Change if necessary.
Respiratory protection:
• Set and tighten the face seal properly around your
face and under the chin. If the face seal is not tight,
the respiratory protection may not reach the de-
signed level.
• In addition to this user manual, read carefully the in-
formation supplied with the respiratory protection
devices and accessories.
1. Indledning
Denne svejsehjelm er beregnet til lysbuesvejsning (MMA, MIG/MAG, TIG), slibning, mejsling og plasmaskæring.
Svejsehjelmen beskytter brugerens øjne mod skadelig stråling, herunder synligt lys og ultra-violet/infrarød
stråling fra visse svejseprocesser. FA-modellerne beskytter også brugerens åndedrætssystem ved anvendelse
sammen med en kompatibel motordrevet filterenhed eller friskluftenhed.
Bemærk
Giver brugeren en særlig vigtig information.
Forsigtig
Angiver en situation, der kan forvolde skader på udstyret eller systemet.
Advarsel
Angiver en muligt farlig situation, der kan forvolde personskade eller være livsfarlig.
2. Sikkerhed
Læs følgende sikkerhedsvejledning omhyggeligt, før pro-
duktet tages i brug.
• Hvis anbefalingerne i denne brugsanvisning tilside-
sættes, bortfalder garantien automatisk, og niveauet
for personsikkerhed overholder eventuelt ikke de
foreskrevne standarder.
• Det er strengt forbudt at bruge andet end Kemp-
pi-mærkede filtre eller andre dele eller tilbehør sam-
men med Kemppi's personlige værnemidler. Hvis dis-
se sikkerhedsregler ikke overholdes, kan det medføre
alvorlige skader på helbredet.
• Efterse hjelmen før hver brug. Udskift beskadigede
eller slidte dele. Brug aldrig beskadigede eller ridsede
svejsefiltre eller glas.
• Brug alle justeringsfunktioner for maksimum beskyt-
telse og komfort
• Svejs aldrig med svejsevisiret oppe eller uden svej-
sefilter.
• Brug altid svejsefiltre sammen med egnede beskyt-
telsesplader.
• Materialer, der kan komme i kontakt med brugerens
hud, kan give allergiske reaktioner hos modtagelige
personer. (Se materialer i afsnittet med tekniske spe-
cifikationer i brugsanvisningen.)
• Anvend kun dette produkt i det temperaturområde,
der er angivet i de tekniske specifikationer for pro-
duktet.
• Vi anbefaler en anvendelsestid på 5 år. Anvendel-
sestiden afhænger af forskellige faktorer som brug,
rengøring, opbevaring og vedligeholdelse.
• Dette produkt er ikke beregnet til brug i områder
med eksplosionsfare.
• Hjelmen beskytter ikke mod eksplosive anordninger
eller ætsende væsker.
• Hjelmen må ikke bruges til lasersvejsning.
• Hjelmen er ikke egnet til oxyfuelgassvejsning/skæ-
reprocesser.
• Hjelmen giver kun den tilsigtede beskyttelse mod
højhastighedspartikler ved stuetemperatur, og kun
når alle hjelmkomponenter er korrekt monteret som
beskrevet i brugsanvisningen. (Se standard EN175
5
Alfa e/Beta e/Delta/Delta+ Safety instructions
DANSK
klassificering). Ved beskyttelse mod mekaniske
påvirkninger ved ekstreme temperaturer mærkes
den mekaniske styrke med bogstavet T lige efter
klassificeringsbogstavet. Produkter uden denne
mærkning må kun anvendes ved stuetemperatur.
• Hvis hjelmen bæres over briller, kan de overføre sla-
get fra højhastighedspartikler og dermed udgøre
en fare for brugeren.
• Hvis symbolet for den mekaniske styrke ikke er den
samme for både den udvendige beskyttelsesplade
og hjelmens skal, er det den mindste værdi, der skal
gælde for hele øjenværnet.
• Bortset fra ADF'en kan hjelmens komponenter ren-
gøres med mildt, lunkent sæbevand. Det bedste
resultat opnås ved at rense ADF'en med en mikro-
fiberklud.
• Før svejsning skal det kontrolleres, at nedblændin-
gen af det passive svejsefilter passer til svejsejobbet.
Udskift om nødvendigt filteret.
• Før svejsning skal det kontrolleres, at nedblændin-
gen af svejsefilteret passer til svejsejobbet. Juster
om nødvendigt indstillingen af nedblændingen.
• Hvis det automatiske nedblændingsfilter (ADF)
ikke tones mørkere, når svejselysbuen tændes, skal
svejsearbejdet straks standses. Efterse ADF-filteret
og dets strømforsyning. Udskift, hvis det er nød-
vendigt.
Åndedrætsværn:
• Opsæt og tilspænd ansigtstilslutningen korrekt om-
kring ansigtet og under hagen. Hvis ansigtstilslut-
ningen ikke slutter tæt, fungerer åndedrætsværnet
måske ikke som beregnet.
• Foruden brugsanvisningen skal du omhygge-
ligt læse oplysningerne, der er følger med ånde-
drætsværnet og tilbehøret.