Descargar Imprimir esta página

Yakima HoldUp EVO/SingleSpeed Manual De Instrucciones página 2

Publicidad

5
A. Install the hook
onto the new arm.
B. Install the lock
cable and end cap.
C. Insert the lock post
as shown.
D. Install the e-clip.
A.
B.
C.
D.
6
À l'aide d'une clé de 5 mm,
installer le nouveau collier
sur le nouveau bras. Ne pas
serrer complètement.
8
11
Instruction #1035911B-2/2
A
B
Installer le crochet sur le nouveau bras.
Installer le câble et sa serrure.
Poser la goupille de verrouillage tel qu'illustré.
Poser l'anneau en E.
Use a 5 mm wrench to
install the new collar
onto the new arm. Do
not fully tighten.
Utilice una llave de 5 mm
para instalar el nuevo collar
en el nuevo brazo. No
apriete completamente.
Install the
new arm by
pushing it all
the way on to
the shaft.
Poser le nouveau bras en le
poussant à fond sur l'arbre.
Instale el brazo nuevo
empujándolo en la
dirección del eje.
Adjust the tension of the
pivot arm with a 5 mm
hex wrench.
Régler la friction du
Ajuste la tensión del
bras pivotant à l'aide
brazo de pivote con una
d'une clé de 5 mm.
llave hexagonal de 5 mm.
A.
Instale el gancho dentro del nuevo brazo.
B.
Instale el cable con cerradura y el capuchón.
C.
Introduzca la espiga de bloqueo como se ilustra.
D.
Instale el e-clip.
7
9
10
overtighten!
C
Install the new bushing.
Poser la nouvelle douille.
Instale el nuevo buje.
Install the endcap being
sure to align the holes.
Poser le capuchon en
veillant à aligner les trous.
Instale el capuchón
asegurándose de que los
orificios queden alineados.
Using two 4mm wrenches,
install the new bolt.
À l'aide de deux clés hexagonale
de 4 mm, poser le nouveau boulon.
Utilice dos llaves de 4 mm para
instalar el nuevo tornillo.
Do not
Ne pas trop serrer!
¡No apriete excesivamente!
D

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

88808338880834888082888808308880829