Herramientas y piezas de montaje
ES
Herramientas necesarias
A. Martillo
B. Taladradora, brocas de 12mm
C. Torx T5
D. Herramientas de cableado
E. Destornillador plano 6mm
FR
Outils et pièces de montage
Outils requis
A. Marteau
B. Forêt électrique, mèches de 12mm
C. Torx T5
D. Outils de câblage
E. Tournevis plat 6mm
IT
Utensili e parti di montaggio
Attrezzi richiesti
A. Martello
B. Trapano elettrico, punte da 12mm
C. Torx T5
D. Utensili di cablaggio
E. Cacciavite piatto 6mm
NO
Verktøy og monteringsdeler
Nødvendige verktøy
A. Hammer
B. Elektrisk drill, 12mm biter
C. Torx T5
D. Verktøy for kabling
E. Flat skrutrekker 6mm
CA
Eines i peces de muntatge
Eines necessàries
A. Martell
B. Trepant elèctric, bits de 12mm
C. Torx T5
D. Eines de cablejat
E. Tornavís pla 6mm
DE
Werkzeuge und Befestigungsmaterial
Erforderliche Werkzeuge
A. Hammer
B. Bohrmaschine, 12mm Bits
C. Torx T5
D. Verdrahtungswerkzeuge
E. Flachschraubendreher 6mm
NL
Gereedschap en montageonderdelen
Vereist gereedschap
A. Hamer
B. Elektrische boor, 12mm bits
C. Torx T5
D. Bekabeling
E. Platte schroevendraaier 6mm
PT
Ferramentas e peças de montagem
Ferramentas necessárias
A. Martelo
B. Berbequim elétrico, brocas de 12mm
C. Torx T5
D. Ferramentas de cablagem
E. Chave de fendas plana 6mm
SV
Verktyg och monteringsdelar
Nödvändiga verktyg
A. Hammare
B. Elborrmaskin, 12mm bits
C. Torx T5
D. Kabelverktyg
E. Platt skruvmejsel 6mm
Piezas de montaje incluidas
F. Pernos de anclaje
G. Tuercas hexagonales
H. Arandelas
I. Tornillos
Pièces de montage incluses
F. Ancrages de boulon
G. Écrous hexagonaux
H. Rondelles
I. Vis
Parti di montaggio incluse
F. Bulloni di ancoraggio
G. Dadi esagonali
H. Rondelle
I. Viti
Inkludert monteringsdeler
F. Boltankere
G. Sekskantmutre
H. Skiver
I. Skruer
Peces de muntatge incloses
F. Ancoratges del pern
G. Femelles sisavades
H. Volanderes
I. Cargols
Inklusive Befestigungsmaterial
F. Bolzenanker
G. Sechskantmuttern
H. Unterlegscheiben
I. Schrauben
Meegeleverde montageonderdelen
F. Boutverankeringen
G. Zeskantmoeren
H. Sluitringen
I. Schroeven
Peças de montagem incluídas
F. Parafusos de ancoragem
G. Porcas hexagonais
H. Anilhas
I. Parafusos
Medföljande monteringsdelar
F. Ankarbultar
G. Sexkantmuttrar
H. Brickor
I. Skruvar
Notas
1. Se necesita una placa de montaje adicional
para la instalación dual.
2. Los pasacables de goma y las herramientas
de cableado no están incluidas en el kit de
instalación y deben ser adquiridas por el cliente.
Remarques
1. Une plaque de montage supplémentaire est
nécessaire pour une installation double.
2. Les œillets en caoutchouc et les outils
de câblage ne sont pas inclus dans le kit
d'installation et doivent être achetés par
le client.
Note
1. Una piastra di montaggio supplementare è
necessaria per la doppia installazione.
2. Le guarnizioni in gomma e gli utensili di
cablaggio non sono inclusi nel kit di installazione
e devono essere acquistati dal cliente.
Merknader
1. En ekstra monteringsplaten som er nødvendig
for dual installasjon.
2. Gummistropper og kabling er ikke inkludert
i installasjonssettet og skal kjøpes av kunden.
Notes
1. Es necessita una placa de muntatge
addicional per a la instal·lació dual.
2. Les pinces de goma i les eines de cablejat no
estan incloses al kit d'instal·lació i el client les
ha d'adquirir.
Notizen
1. Eine zusätzliche Befestigungsplatte ist für
Dual-Installation benötigt.
2. Gummitüllen und Verdrahtungswerkzeuge
sind nicht im Installationssatz enthalten und
sollten von den Kunden selbst gekauft werden.
Opmerkingen
1. Een extra montageplaat nodig is voor dubbele
installatie.
2. Rubberen afdichtingen en bekabeling zijn niet
opgenomen in de installatiekit en moeten door
de klant worden aangeschaft.
Notas
1. Uma placa de montagem extra é necessário
para a instalação dual.
2. Os anéis isolantes de borracha e as
ferramentas de cablagem não estão incluídas
no kit de instalação e devem ser compradas
pelo cliente.
Anmärkningar
1. En extra monteringsplatta behövs för dual
installation.
2. Gummigenomföringar och kabelverktyg ingår
inte i installationskitet och måste anskaffas
av kunden.
13