ً هام – اقرئي التعليمات بعناية واحتفظي بها للعودة إليها مستقب ال
تحذير
:تفا د َ ي ْ اإلصابة البليغة أو الوفاة
•:تفا د َ ي ْ اإلصابة البليغة أو الوفاة
• .يجب نشر العربة بشك ل ٍ كامل وتثبي ت ُ ها في المكان قبل االستخدام
• راعي الح د َ األقصى لوزن الطفل (مع المالبس) في مقعد السيارة الذي لديك وهو 9 كغ، إال
:إذا أشي ر َ إلى غير ذلك في جدول التوافق الذي تجدينه علىwww.ergobaby.com/
carseatcompatibility.
• ال تستعملي عربة َ الطفل إرغوبيبي مترو+ سترولر مع مقعد السيارة ومهايئ مقعد السيارة مترو+ إال
.بعد أن تقرئي ك ل َ أدلة االستعمال وتفهمي كيفية استعمال هذه المنتجات بشكل صحيح
ال تستعملي م ُ هاي ئ َ مقعد السيارة إذا تضر ر َ أو انكس ر َ أو اهترأ َ أو ف ُ ق ِ د َ أ ي ُ جز ء ٍ منه. ال تستعملي إال قطع
تبديل مو ر َّ دة ومعت م َ دة من الشركة الصانعة. إذا ضاع دليل التعليمات من ك ِ أو احتج ت ِ إلى ق ِطع تبديل أو
.مساعدة، انظري معلومات االتصال التي تأتي مع هذا المن ت َ ج
• عند استعمال هذا المن ت َ ج مع مقعد سيارة ( ت ُ باع أربطة مقعد السيارة بشك ل ٍ منفصل): هذه السيارة ليست
.بدي ال ً لسرير الطفل. فإن ِ احتا ج َ طف ل ُ ك إلى أن ينام، ينبغي عندئ ذ ٍ وض ع ُ ه ُ في سرير ط ِفلي ٍ مناسب
خطر السقوط
• .أرسي مقع د َ السيار ة ِ دائم ا ً بحيث يواجه الطفل قائ د َ/ م ِقو َ د َ العربة
• تأكدي دائم ا ً ، قبل االستعمال، م ِن أ ن َ مقع د َ السيارة مثبت تمام ا ً على مهايئ مقعد السيارة. ستسمعين
"طقة ً " عندما يتعشق مقعد السيارة بشك ل ٍ صحيح مع المهايئ. تأكدي من ثبات مقعد السيارة في
موضعه بمحاولة رف ع ِ ه ِ من الجانبين. ال تستعملي مقعد السيارة إذا لم يكن مثبت ا ً تمام ا ً على مهايئ مقعد
.السيارة
• .ال ترفعي أو تحملي عربة الطفل من مهايئ مقعد السيارة
تفادي إصابة ال ق َ رص
• ال تدعي الطف ل َ يلهو بمهايئ مقعد السيارة. ارفعي المهايئات عن العربة قبل وضع الطفل بشكل مباشر
.في مقعد العربة
AR
AR
25
ВАЖНО – ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА
РЕФЕРЕНЦИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДОТВРАТЯВА СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ ИЛИ СМЪРТ:
• НИКОГА не оставяйте детето без надзор.
• Детската количка трябва да бъде напълно изправена и застопорена в определено положение преди
употреба.
• Спазвайте максимално тегло (дете + облекло) от 9 кг за Вашата
седалка за кола, освен ако не е указано нещо друго в таблицата
за съвместимост, която се намира на:www.ergobaby.com/
carseatcompatibility.
• Не използвайте адаптера за седалка за кола, ако която и да е част е повредена, счупена, разкъсана
или липсваща. Използвайте само резервни части, предоставени и одобрени от производителя.
Ако липсва инструкцията за употреба или ако имате нужда от резервни части или помощ, вижте
информацията за контакт, приложена към този продукт.
• При употреба със седалка за кола (приспособленията за прикрепяне за седалка за кола се продават
отделно): Това превозно средство не заменя детското креватче или легло. Ако Вашето дете се нуждае
от сън, то трябва да е в подходящо детско креватче или легло.
ОПАСНОСТ ОТ ПАДАНЕ
• ВИНАГИ закачайте седалката за кола така, че детето да е с лице към ръкохватката/дръжката.
• ВИНАГИ проверявайте дали седалката за кола е напълно застопорена за адаптера за седалка за
кола преди употреба. Ще чуете „ЩРАК", когато седалката за кола е скрепена правилно. Проверете
дали седалката за кола е застопорена като повдигнете всяка страна на седалката. НЕ използвайте
седалката за кола, ако тя не е застопорена за адаптера за седалка за кола.
• НЕ повдигайте или не пренасяйте детската количка чрез адаптера за седалка за кола.
ИЗБЯГВАЙТЕ НАРАНЯВАНЕ ПРИ ПРИЩИПВАНЕ
• Не позволявайте на детето да си играе с адаптера за седалка за кола. Отстранете адаптерите от
детската количка, преди да поставите детето директно върху седалката на детската количка.
BG
BG
26