OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 1 Índice..........7. Mensajes................36 Crear MMS..................37 Crear SMS ..................43 Precauciones de uso ............4 Crear Voz MMS ................44 Información general ............8 Bandeja de entrada................44 Bandeja de salida................45 1. Su teléfono..............10 Plantilla ....................47 Teclas....................11 Archivos SMS..................47 Iconos de la pantalla inicial..............12 Parámetros ..................47 2.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 3 11. Álbum multimedia ............70 Precauciones de uso ....11.1 Álbum fotos ..................70 11.2 Álbum melodías..................71 Le recomendamos que, antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante 11.3 Memoria disponible ................71 no se hará responsable de las consecuencias que resulten de una utilización inadecuada del teléfono o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual.
Página 4
1999/5/CE (R&TTE) es una condición previa a la introducción en el mercado de todo con el modelo de su teléfono (véase página 88). TCL & Alcatel Mobile Phones Limited y sus filiales modelo de teléfono móvil. La protección de la salud y de la seguridad del usuario y demás personas declinan cualquier responsabilidad en caso de daños provocados por cargadores o baterías...
0,59 vatios/Kg. Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de utilización & Alcatel Mobile Phones Services” (llamada facturada localmente según a otro, dichos niveles cumplen con las directrices internacionales así como con los requisitos de la UE relativos a la exposición a las radiofrecuencias.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 9 Protección contra el robo Su teléfono ......Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie del teléfono) que se encuentra en la etiqueta del paquete y en la memoria de su teléfono. Cuando Vd. lo utilice por primera vez, se recomienda que anote dicho número introduciendo * # 0 6 # y que lo guarde en un lugar seguro ya que se lo podría solicitar la policía o su operador en caso de robo.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 11 Teclas Consultar el buzón de voz (pulsación prolongada) Encender el teléfono (pulsación prolongada) desde la pantalla Activar/Desactivar el vibrador (pulsación prolongada) inicial Conmutar entre Mayúsculas/Minúsculas/Mayúsculas automáticas Apagar el teléfono (pulsación prolongada) desde la pantalla Bloqueo/desbloqueo automático del teclado (pulsación inicial prolongada) Colgar...
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 13 Nuevo mensaje en su buzón de voz. Puesta en marcha ....Alerta WAP Desvío de llamadas activado: Todas sus llamadas son Puesta en funcionamiento desviadas (véase pág. 68). Insertar la tarjeta SIM Alarma programada (véase pág. 59). Debe insertar la tarjeta SIM para poder utilizar el teléfono.
Página 9
Retirar la batería Conectar el cargador Antes de utilizar el teléfono por primera vez, cargue completamente la batería (aproximadamente 3 horas). Utilice sólo cargadores Alcatel. Se recomienda cargar la batería una vez al día para que el teléfono funcione de manera óptima.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 17 Encender el teléfono Llamadas ......Pulse la tecla (pulsación prolongada) hasta que aparezca la animación. Teclee su número PIN si es necesario y confírmelo con la tecla Realizar una llamada Si no sabe su número PIN o lo ha olvidado, póngase en contacto Marque el número deseado y pulse la tecla para realizar la llamada.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 19 Llamar a un número del directorio Si no aparece el número, para acceder a su buzón de voz, introduzca el número que su operador le ha facilitado. Para programar o modificar este Desde la pantalla inicial, pulse la tecla para acceder al directorio.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 21 En el transcurso de una llamada Atender dos llamadas • Llamada en espera Funciones disponibles Si recibe una segunda llamada cuando ya está atendiendo otra, oirá un En el transcurso de una llamada, usted puede acceder a las siguientes tono y se encenderá...
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 23 Conferencia Lista de llamadas .... Este teléfono le permite conversar hasta con 5 personas a la vez. Cuando atienda una doble llamada, pulse la tecla para acceder al menú y seleccione “Conferencia”. Oirá el tono de llamada conferencia. Desde la pantalla inicial, pulse la tecla para que aparezca una lista de las últimas llamadas.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 25 Informac. llamadas: Menú ........Acceda a las funciones siguientes: Número de Buzón de Voz, Memoria llamadas, Ajustes Llamadas, Redes, Desvío llamadas y Llamadas Prohibidas. Acceso al menú Mensajes: Pulse desde la pantalla inicial para que aparezca el menú en forma de Para leer, escribir y mandar SMS, MMS o VMS.
Página 15
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 27 Juegos & Aplic.: • INFORMAC.LLAMADAS • MENSAJES Acceda a los Juegos y a las Aplicaciones Java™. - Buzón - Plantilla - Lista llamadas - Crear MMS WAP: Acceda a los servicios de Internet con su teléfono. - Ajustes llamad.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 29 • ÁLBUM MULTIMEDIA • PERSONALIZAR Directorio ......- Álbum fotos - Ajustes de sonidos • Timbres - Álbum melodías • Volumen - Memoria disponible El directorio le permite guardar números de teléfono y nombres (o •...
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 31 Buscar un nombre por su primera letra Directorio SIM Se puede buscar el nombre de un contacto pulsando la tecla Cuando se encuentre en el “Dir. SIM”, seleccione “<Crear>”, correspondiente a su primera letra. introduzca el nombre y pulse , introduzca el número de teléfono y pulse para confirmar.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 33 Opciones disponibles en el directorio SIM Opciones disponibles en el directorio del móvil Las siguientes opciones aparecerán en los contactos creados en el directorio SIM: Las siguientes opciones aparecerán en los contactos creados en el directorio del móvil: Detalles •...
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 35 Mis números Mensajes ......Guarde sus propios números de teléfono. Desde su teléfono, puede leer, escribir, enviar y recibir mensajes cortos “Mensajes SMS” y compartirlos con otros teléfonos móviles. Para acceder a los mensajes desde la pantalla inicial, pulse la tecla pulse y seleccione el icono (“Mensajes”).
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 37 Crear MMS 2. En la parte izquierda de la pantalla, hay 5 iconos que le permitirán: - Añadir una imagen Seleccione “Crear MMS” y pulse para acceder a los siguientes - Añadir un texto elementos: - Añadir un melodía - Añadir destinatario - Enviar el mensaje...
Página 21
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 39 Enviar el mensaje 6. Pulse para enviar el mensaje o para acceder a las opciones. Modificar asunto • Para editar y cambiar o introducir el tema del Como se explica más arriba, usted puede: mensaje. •...
Página 22
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 41 Al reproducir un MMS, puede tener acceso a las siguientes opciones La notificación no es el MMS, es una ventana con información pulsando la tecla sobre la identidad del remitente, la fecha y hora de recepción, el tema, etc.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 43 Crear SMS Crear Voz MMS Puede personalizar sus SMS añadiendo imágenes y melodías. El VMS (MMS de voz) le permite enviar rápidamente un mensaje de voz a otros destinatarios. En el menú “Mensajes”, seleccione “Crear SMS” e introduzca el mensaje.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 45 Bandeja de entrada MMS Pulse de nuevo la tecla para acceder a las siguientes opciones: Borrar • Utilice esta opción para borrar un mensaje. Seleccione el mensaje que desee leer y pulse para acceder a las siguientes opciones: Reenviar •...
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 47 Plantilla Parámetros de MMS Puede usar hasta 5 perfiles MMS. Un perfil MMS es un conjunto de ajustes Usted dispone en su teléfono de una lista de mensajes predefinidos. predefinidos. Seleccione uno, edítelo si es necesario y envíelo. Seleccione el perfil que desee y pulse para acceder a las siguientes Archivos SMS...
Página 26
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 49 Ajust. aplicaciones Validez • Fije un período de tiempo durante el cual se repetirán los intentos de envío del mensaje en Modo recepción • - Automático (modo por defecto): Todos los caso de fallo de la red. MMS nuevos que reciba serán automáti- camente descargados...
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 51 Ajustes de red Centro servicio • Le permite introducir o cambiar la dirección del servidor al que se conectará su teléfono. • Le permite elegir un perfil de datos a partir de los que ha establecido (véase página 66 para Pasarela •...
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 53 Entorno gráfico Personalizar ...... El menú “Entorno gráfico” le permite personalizar su teléfono según sus gustos. Desde la pantalla inicial, pulse para acceder al menú, seleccione el - Descarga de nueva pantalla inicial icono y elija una de las siguientes opciones para personalizar su - Elección de la pantalla inicial teléfono.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 55 Idioma Ahorro de energía Esta opción muestra el idioma en el que aparecerán los mensajes pero Para ahorrar energía de la batería, defina las opciones que aparecen en puede elegir otro idioma que esté disponible. este menú.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 57 Una vez que las haya programado, pulse prolongadamente la tecla Cambiar PIN adecuada desde la pantalla inicial para ir directamente al número o a la Para cambiar el código PIN, introduzca su anterior código y después el función deseado/a.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 59 Agenda Herramientas ....Su teléfono dispone de una agenda en la que puede crear y registrar eventos como por ejemplo las vacaciones, reuniones o tareas pendientes. Desde el menú “Herramientas”, seleccione “Agenda”, pulse Calculadora seleccione “Eventos” y aparecerán las siguientes opciones: Introduzca un número, seleccione el tipo de operación que desea realizar <Crear>...
Página 32
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 61 Crear un nuevo evento Borrar un evento ocasional o repetido Se puede programar un evento (Vacaciones, Reunión, Tareas etc.) para Para borrar un evento ocasional, seleccione el evento y pulse dos veces, una fecha y hora determinados. , elija “Borrar”...
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 63 Conversor Información llamadas..El menú “Divisa a €” le permite transformar su antigua divisa a euros. Introduzca la cantidad y pulse para que aparezca la cantidad en euros. 10.1 Buzón de voz El menú “Convertir € a” le permite transformar una cantidad en euros a su antigua divisa.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 65 Factura 10.4 Redes - Duración total • Visualice la duración de Todas las llamadas Lista de redes preferidas recibidas y de Todas las llamadas realizadas. Cree una lista de redes prioritarias a las que desea estar conectado. - Puesta a cero •...
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 67 Este menú le permite definir el modo de red de su teléfono en el servicio 10.5 Desvío de llamada GPRS: Con esta función, puede activar, anular o comprobar el desvío de llamadas - Siempre • Su teléfono se registrará...
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 69 10.6 Llamadas prohibidas Álbum multimedia ..Llam. salientes • Active/Desactive o visualice la prohibición de efectuar llamadas. Esta opción se aplica a los casos siguientes: Para acceder al “Álbum multimedia” desde la pantalla inicial, pulse Todas llamadas •...
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 71 11.2 Álbum melodías WAP ........ Puede descargar sonidos de sus proveedores de servicio a través de WAP. 12.1 Acceso a los servicios WAP Este menú le permite gestionar y escuchar sonidos guardados en su teléfono. Seleccione la melodía que desee y pulse para acceder a las El WAP (Wireless Application Protocol) es un servicio que le permite siguientes funciones:...
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 73 12.2 Lista de opciones Como pág.inicio • Guarde la página web actual como página de inicio. Puede dar un nombre a esta página. Anterior • Vuelva a la página anterior (opción disponible si Salir • Finalice su conexión WAP.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:41 Page 75 12.4 Ajustes Juegos y Aplicaciones ..Desde la opción “Ajustes” puede: • Seleccionar un perfil almacenado previamente Para acceder al menú “Juegos & Aplic.”, pulse la tecla desde la • Seleccionar los parámetros de conexión pantalla inicial y seleccione “Juegos &...
Página 40
Seleccione la que desee instalar y pulse TCL & Alcatel Mobile Phones Limited y sus filiales no otorgan ninguna garantía y no se hacen responsables si la operación no puede repetirse o A continuación, podrá...
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:42 Page 79 13.2 Juegos Brain Activity El objetivo de este juego es adivinar la combinación de varias formas Seleccione el juego que desee y pulse para lanzarlo. geométricas. Snake El jugador adivina la combinación de las formas con las teclas de El objetivo de este juego es mover una serpiente para que coma el mayor desplazamiento y las teclas de números y confirma pulsando la tecla número posible de huevos sin tocar su cuerpo.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:42 Page 81 13.3 Ajustes Java Ajustes de proxy • Como en un PC, los ajustes de proxy http se utilizan para configurar las redes Java para Lanzador automático operadores que no ofrecen una conexión directa a Internet. Estos ajustes son definidos Puede activar/desactivar el lanzador automático de Java.
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:42 Page 83 El modo predictivo le permite teclear sus mensajes más rápidamente ya Tabla de caracteres .... que le evitará tener que pulsar la misma tecla varias veces. Sólo tiene que pulsar la tecla necesaria y el teléfono le sugerirá las palabras Para introducir una palabra en modo normal, pulse la tecla más comunes del diccionario.
TCL & Alcatel Mobile Phones Limited o sus filiales (cuya lista figura en nuestro sitio web www.alcatel.es) y presentar la factura de compra. El vendedor o el centro técnico decidirán, según corresponda, reemplazar o reparar, según los casos, todo o parte del teléfono o de los accesorios declarados defectuosos.
Utilice su teléfono sólo con baterías, cargadores y accesorios cumplimentado. Alcatel compatibles con su modelo. En el caso de que se pruebe que la reparación llevada a cabo no es satisfactoria y los defectos detectados son evidentes de nuevo en un periodo no mayor de 3 meses, usted tendrá el derecho de reclamar la sustitución de los equipos por otros de idénticas características o la devolución del...
• Verifique los contactos de su batería, retire y vuelva a insertar la batería y encienda • Compruebe que está utilizando un cargador y una batería Alcatel nuevamente el teléfono. • Verifique la compatibilidad de las tomas de corriente en el extranjero El teléfono está...
Página 47
• Para las llamadas internacionales, verifique los códigos país/zona • Compruebe que esta función no requiere un accesorio Alcatel • Compruebe que su teléfono está conectado a una red, y que la red no esté No puedo marcar ningún número de mi directorio sobrecargada o no esté...
OH2_UM_ES_25-11-04 25/11/04 10:42 Page 93 No puedo enviar ni recibir mensajes • Verifique la memoria disponible en su teléfono. Quizás está saturada y deberá Carcasas intercambiables.. borrar algunos mensajes (véase páginas 45-46) • Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador (véase los parámetros Su teléfono le permite cambiar la carcasa de la batería y de la antena.