contropiastra e alla morsettiera. I condotti in metallo solido non
sono adatti in caso di ingresso laterale.
SICUREZZA
•
Isolare l'alimentazione prima di effettuare lavori di installazione
o manutenzione.
INSTALLAZIONE
•
Accertarsi che l'apparecchio sia installato conformemente a
tutte le norme e/o i regolamenti in materia di edilizia.
•
L'unità principale deve essere installata su una parete verticale
piatta in grado di sostenerne il peso complessivo.
•
Utilizzare i fissaggi come specificato nella presente guida di
installazione.
•
Verificare che dietro l'area di perforazione/montaggio non
siano presenti condutture di gas, acqua o aria, fili o cavi elettrici
o altre tubature.
•
Dyson consiglia di utilizzare indumenti protettivi o occhiali di
sicurezza durante l'installazione/riparazione a seconda delle
necessità.
•
La fornitura d'acqua per questo prodotto deve essere regolata
da un dispositivo di controllo della temperatura, in conformità
alle normative locali.
•
Non posizionare il sensore del rubinetto rivolto verso il basso su
una superficie riflettente, come il foro di drenaggio.
COLLOCAZIONE
•
L'unità è stata progettata per la collocazione in un ambiente
interno asciutto.
•
Per le linee guida relative all'installazione consultare le norme e
i codici locali e nazionali in materia di accessibilità. L'installatore
è responsabile della conformità.
•
Accertarsi che l'alimentazione elettrica e la fornitura di acqua
di alimentazione miscelata necessarie siano disponibili per il
successivo collegamento.
•
La pressione dell'acqua deve essere di 8 bar (0.8Mpa) max e
1 bar (0.1Mpa) min.
•
Il lavandino non deve essere munito di tappo.
•
Quando si praticano i fori seguire le istruzioni del fabbricante
della superficie di lavoro.
•
Questo asciugamani a rubinetto è certificato da HACCP
International per l'utilizzo in sale da bagno e ambienti di
preparazione di prodotti alimentari, se installato ad almeno
2,5 metri da alimenti non coperti.
•
Se l'asciugamani a rubinetto viene installato in un ambiente
di lavorazione o produzione di alimenti, contattare il
Centro Assistenza Dyson per richiedere l'apposita guida di
installazione.
IMPORTANTE
•
Per informazioni sulla garanzia fare riferimento al manuale
d'uso Dyson.
NO
LES OG TA VARE PÅ DISSE
INSTRUKSJONENE
VIKTIGE
SIKKERHETSINSTRUKSER
FØR DU INSTALLERER ELLER BRUKER
DENNE ENHETEN, MÅ DU LESE ALLE
INSTRUKSJONER OG ADVARSLER I DENNE
INSTALLASJONSVEILEDNINGEN OG I
BRUKERHÅNDBOKEN.
ADVARSEL
Alt installasjons- og reparasjonsarbeid (rørlegging og
elarbeider) skal utføres av en kvalifisert person eller en
servicetekniker fra Dyson i samsvar med gjeldende lokale
koder og regler.
ADVARSEL
FARE FOR ELEKTRISK STØT! Hvis dekslet fjernes eller
håndteres på feil måte, kan interne deler i enheten føre til
skade eller bli permanent ødelagt.
VÆR OPPMERKSOM PÅ FØLGENDE FOR Å
REDUSERE FAREN FOR BRANN, ELEKTRISK STØT
ELLER PERSONSKADER:
FØR INSTALLASJON
Før installasjonsarbeidet starter, må du kontrollere følgende:
KABLING
•
Kontroller at eltilførselen tilsvarer det som er angitt på
klassifiseringsplaten.
•
Et hjelpemiddel for allpolet frakobling må være inkorporert i
den faste kablingen i samsvar med lokale kablingsregler.
•
Koble til strømforsyningen med egnet gjennomføring og
elektriske festeanordninger. Påse at gjennomføringen og
ledningene er lange nok til at de kan festes til bakplaten
og rekkeklemmene. Massive metallrør er ikke egnet for
sidemontering.
SIKKERHET
•
Isoler strømmen før installasjon eller service.
10
INSTALLASJON
•
Sørg for at enheten er installert i samsvar med alle byggekoder
og/eller -regler.
•
Hovedenheten må monteres på en flat, loddrett vegg som tåler
hele vekten av enheten.
•
Bruk festeanordninger som angitt i denne
installasjonsveiledningen.
•
Sjekk at det ikke finnes rør (gass, vann, luft) eller elektriske
kabler, ledninger eller kanalsystemer direkte bak bore-/
monteringsområdet.
•
Dyson anbefaler bruk av verneklær, øyebeskyttelse og materialer
ved installasjon/reparasjon, alt etter behov.
•
Vannforsyningen til dette produktet må være utstyrt med en
temperaturkontrollenhet i henhold til lokale forskrifter.
•
Sørg for at sensoren på undersiden av kranen ikke plasseres
over en reflekterende overflate, som for eksempel sluket.
STED
•
Enheten er utformet for et tørt, innendørs sted.
•
Se lokalt og nasjonalt tilgjengelige koder og regler for relevante
retningslinjer for installasjon. Konformitet og etterlevelse er
installatørens ansvar.
•
Påse at påkrevd elektrisitet og koblinger for varmt og kaldt vann
er tilgjengelige for senere tilkobling.
•
Vanntrykket må være: maksimum 8 bar (0.8Mpa) og minimum
1 bar (0.1Mpa).
•
Vasken må ikke være utstyrt med propp.
•
Når det bores hull, må instruksjonene fra produsenten av
arbeidsflaten følges.
•
Denne tap håndtørreren er sertifisert av HACCP International
for bruk i toaletter og områder der det tilberedes mat, under
forutsetning av at den er installert minst 2,5 meter fra mat som
ikke er tildekket.
•
Dersom du installerer denne tap håndtørreren i et matlagings-
eller matproduksjonsområde, vennligst kontakt Dyson Helpline
for å få installasjonsveiledningen som er spesialtilpasset denne
bruken.
VIKTIG
•
Se din Dyson brukerhåndbok for nærmere opplysninger om
garantien.
PL
NINIEJSZE INSTRUKCJE
NALEŻY PRZECZYTAĆ I
ZACHOWAĆ