Publicidad

Enlaces rápidos

4505
4507
4510
5l, 7l & 10l
?
1
Hozelock Ltd.
Midpoint Park, Birmingham,
Year guarantee
B76 1AB. England
www.hozelock.com
Ans de garantie
Tel: +44 (0) 121 313 1122
Jahre garantie
www.hozelock.com
Jaat garantie
Años de garantia
33880-004
Xρόνια εγγύηση

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hozelock 4505

  • Página 1 4505 4507 4510 5l, 7l & 10l Hozelock Ltd. Midpoint Park, Birmingham, Year guarantee B76 1AB. England www.hozelock.com Ans de garantie Tel: +44 (0) 121 313 1122 Jahre garantie www.hozelock.com Jaat garantie Años de garantia 33880-004 Xρόνια εγγύηση...
  • Página 2 Seek medical attention if spray gets in your eyes or you develop any symptoms after spraying. Thank you for choosing a Hozelock quality sprayer, you can be Do not spray near food or food preparation areas. When assured of many years of reliable service from this product.
  • Página 3 Proof of purchase must be retained. Si le produit à vaporiser contient des sédiments, filtrer le • The Hozelock guarantee also covers ‘O’ rings and seals for liquide lors du remplissage du pulvérisateur. a 12-month period, as these are wearing parts, they are Ne pas mettre la bouteille sous une pression excessive.
  • Página 4: Résolution Des Problèmes

    • La garantie Hozelock couvre également les joints toriques et ständig geschüttelt werden. autres joints pendant un an. Ces joints étant des pièces qui Wenn das Sprühmittel Sediment enthält, die Flüssigkeit s’usent, des pièces de rechange sont disponibles auprès de durch ein Sieb in die Sprüherflasche einfüllen.
  • Página 5: Instrucciones Y Advertencias

    Gracias por elegir el rociador de alta calidad de Hozelock, un Spuit geen oplosmiddelen, bv. terpentine. producto con el que puede estar seguro de que le ofrecerá...
  • Página 6: Funcionamiento

    Debe conservarse el comprobante de compra. Lávese siempre las manos cuidadosamente después del • La garantía de Hozelock también cubre las juntas tóricas y uso, especialmente antes de comer. las demás juntas durante un periodo de 12 meses, ya que Lave siempre cualquier prenda contaminada.
  • Página 7 Kemikalier i pulverform kan användas med bra resultat om de är helt vattenlösliga. Om de inte är helt vattenlösliga Takk for at du valgte en kvalitetssprøyte fra Hozelock. Du kan tenderar lösningen att sjunka till botten. Du kan forvente deg mange år med pålitelig bruk av dette produktet.
  • Página 8: Vianetsintä

    Guarantee sekoitetaan jatkuvasti. Jos ruiskutettavassa aineessa on sakkaa, suodata neste • Hozelock garanterer denne sprøyten mot alle defekter ruiskupulloon. som oppstår fra feil på materialer eller håndverk, for en periode på 1 år fra kjøpsdatoen, avhengig av at den bare Älä...
  • Página 9: Fejlfinding

    Guarantee ansigtsmaske og handsker. Undgå at indånde sprøjtetågen. • Hozelock giver en garanti på denne sprøjte mod defekter, Undgå at huden kommer i kontakt med kemikalier. der skyldes defekte materialer eller udførelse, for en periode på 1 år fra indkøbsdatoen, forudsat den kun har været Arbejd altid i et veludluftet område.
  • Página 10: Risoluzione Dei Problemi

    Conservare la prova d’acquisto. Proteggere bambini, animali domestici e pesci dalle • La garanzia Hozelock copre anche gli o-ring e le tenute per sostanze chimiche. un periodo di 12 mesi, in quanto si tratta di parti soggette Lavare sempre le mani dopo l’uso, soprattutto prima di...
  • Página 11: Garantia

    Jeśli rozpylany materiał zawiera osady, płyn należy • A garantia da Hozelock também se aplica aos aros em “O” odsączyć do butli opryskiwacza. e aos vedantes, por um período de 12 meses, pois estas peças gastam-se e encontram-se disponíveis como peças...
  • Página 12: Rozwiązywanie Problemów

    εάν το διάλυμα τείνει να κατακαθίσει, μπορεί επίσης να επιτευχθεί ψεκασμός εάν αναδεύετε συνεχώς το μίγμα. • Gwarancja Hozelock obejmuje także przez okres 12 miesięcy pierścienie o-ring i uszczelki, jako że są to części zużywalne, Εάν το υλικό που πρόκειται να ψεκαστεί περιέχει ίζημα, dostępne jako części zamienne w sprzedaży detalicznej oraz...
  • Página 13: Αντιμετώπιση Προβλημάτων

    Şişeye aşırı basınç yüklemeyin. Basınç tahliye valfi aşırı αγοράς θα πρέπει να φυλάσσεται. basıncı bırakmak için tasarlanmıştır ve üzerinde • Η εγγύηση της Hozelock καλύπτει επίσης τους δακτυλίους oynanmamalı veya kapalı kalacak şekilde zorlanmamalıdır. ‘O’ ring και τα στεγανοποιητικά για χρονική περίοδο...
  • Página 14: Sorun Giderme

    Mindig mosson alaposan kezet a használat után, és őrizni! legfőképp étkezés előtt! • A Hozelock által nyújtott garancia az O-gyűrűkre és a Mindig mossa le a szennyezett ruhadarabokat! tömítésekre is kiterjed; a garancia időtartama ezekre az alkatrészekre 12 hónap. Mivel ezek kopó alkatrészek, Ha a permet szembe kerül, vagy ha a permetezés után...
  • Página 15: Řešení Potíží

    Je nutno předložit doklad o nákupu. Nevdechujte mlhu z postřikovače. • Záruka Hozelock se týká také “O”-kroužků a těsnění po dobu 12 měsíců, jelikož jde o spotřební díly, které jsou dostupné Pozor na styk pokožky s chemickými látkami. jako náhradní díly od maloobchodníků nebo přímo od Vždy pracujte v řádně...
  • Página 16: Поиск И Устранение Неисправностей

    Покупатель должен сохранять доказательство пищевыми продуктами или местами приготовления совершения покупки. пищи. При опрыскивании сельскохозяйственных • Гарантия Hozelock также распространяется на культур обращайте внимание на информацию герметизирующие кольца и уплотнения в течение 12 производителя химиката относительно периода месяцев, поскольку данные детали подвержены износу, выдержки, в...
  • Página 17 ūdenī.Ja tās nešķīst vai šķīdumam ir tieksme nosēsties, izsmidzināšana būs veiksmīga, maisījumu nemitīgi sakratot. • Hozelock annab sellele pritsile 1-aastase garantii alates ostmise kuupäevast vigastest materjalidest või kehvast Ja izsmidzināmais materiāls satur nogulsnes, izfiltrējiet koostetööst tingitud defektide korral, eeldusel et seda šķidrumu aerosola pudelē.
  • Página 18: Trikčių Diagnostika

    Jāsaglabā liecība par iegādi. vožtuvas yra skirtas išleisti perteklinį slėgį, jo negalima • Hozelock garantija attiecas arī uz O gredzeniem un modifikuoti arba bandyti uždaryti per jėgą. aizslēgiem uz 12 mēnešiem, jo tās ir dilstošas detaļas un ir Naudojimas žiemą...
  • Página 19 Garanţie ridicând butonul de depresurizare. Întotdeauna purtaţi îmbrăcăminte, ochelari, mască şi • Hozelock garantează că acest pulverizator nu prezintă nici mănuşi de protecţie. un defect apărut în urma materialelor sau execuţiei eronate Evitaţi să inhalaţi soluţia pulverizată. pe o perioadă de 1 ani de la data achiziţiei, cu condiţia ca acesta să...
  • Página 20: Усунення Неполадок

    Гарантія popolnoma topne v vodi. Če niso ali če se raztopina useda, za učinkovito razprševanje mešanico večkrat pretresti. • «Hozelock» гарантує, що пристрій не має недоліків, Če material za razprševanje vsebuje usedline, prefiltrirati пов’язаних із використаними матеріалами або tekočino v steklenico razpršilnika.
  • Página 21: Iskanje Napak

    Delovanje Za uporabo glejte slike, natisnjene na steklenici. Garancija • Garancija Hozelock krije vse morebitne napake v izdelavi ali materialu razpršilnika, in sicer 1 let od datuma nakupa, če ste seveda razpršilnik uporabljali v skladu s temi navodili. Garancija je omejena na popravila ali zamenjavo okvarjenih oziroma delov z napako.
  • Página 24 Hozelock Ltd. Midpoint Park, Birmingham, B76 1AB. England Tel: +44 (0) 121 313 1122 www.hozelock.com 33880-004...

Este manual también es adecuado para:

45074510

Tabla de contenido