ITA
Per l'installazione sono necessari:
- un temporizzatore ( T ) con ritardo allo
spegnimento regolabile (massimo 10 secondi)
ed alimentazione da 12 a 240 V AC/DC;
- un trasformatore ( Tr ) da 230 a 12 V-40 VA;
- un interruttore magnetotermico ( M ) da 2 A;
- un fusibile ( Fs ) da 3,16 A ritardato.
KIT OPZIONALE art. 1.7918.0850
The following are necessary for the installation:
ENG
- timer ( T ) with adjustable switch-off delay
(max. 10 seconds) and power supply 12 V to
240 V AC/ DC;
- 230 V to 12 V, 40 VA transformer ( Tr );
- 2 A circuit breaker ( M );
- 3.16 A delayed switch ( Fs ).
OPTIONAL KIT item 1.7918.0850
15/20
FRA
Pour l'installation, sont nécessaires:
- un timer ( T ) avec retard à l'arrêt réglable
(max. 10 secondes) et alimentation de 12 à
240 Vca/cc;
- un transformateur ( Tr ) de 230 à 12 V - 40 VA;
- un interrupteur magnétothermique ( M ) de 2 A;
- un fusible ( Fs ) de 3,16 A retardé.
KIT EN OPTION art. 1.7918.0850
Para la instalación se necesitan:
ESP
- un temporizador ( T ) con retraso de
apagado regulable (máximo de 10 segundos)
y alimentación eléctrica de 12 a 240 V CA/CC;
- un transformador ( Tr ) de 230 a 12 V-40 VA;
- un interruptor magnetotérmico ( M ) de 2 A;
- un fusible ( Fs ) de 3,16 A retrasado.
KIT OPCIONAL art. 1.7918.0850