7
Monte la puerta en la bisagra.
Fixez la porte sur la penture.
Para puertas de madera, use tirafondos hexagonales 7⁄1 in de
!
1/4 in x 1-1/2 in del paquete de montaje de puerta de madera
opcional.
Pour les portes en bois, utilisez les tire-fonds de 6,4 mm (1/4
po) x 38 mm (1 1/2 po) à tête hexagonale de 11,1 mm (7/16
po) compris dans l'ensemble de montage optionnel pour porte
en bois.
7a Pliegue la hoja de la
puerta de la bisagra
contra la puerta. Coloque
un tornillo en el extremo
inferior de cada ranura
(210XY)
vertical.
(157XY shown)
(se muestra 157XY)
(157XY illustré)
7b Use la palanca para
levantar la puerta hasta
⁹⁄₃₂" (7 mm)
que toque los bloques
taladro/foret
entre la parte superior de
la puerta y del marco.
a. Pliegue la hoja de la puerta de la bisagra contra
la puerta. Coloque un tornillo en el extremo
inferior de cada ranura vertical.
Repliez le battant de porte de la penture contre la
porte. Installez une vis sur l'extrémité inférieure
de chaque fente verticale.
12
Repliez le battant de porte
#16 pilot drill
de la penture contre la
recommended
porte. Installez une vis sur
l'extrémité inférieure de
chaque fente verticale.
x4
!
No ajuste, los
tornillos deben
estar lo
suficientemente
libres para
deslizarse en las
ranuras cuando se
levanta la puerta.
Ne serrez pas, car
les vis doivent
avoir suffisamment
de jeu pour glisser
dans les fentes
lorsque la porte
est relevée.
(210XY)
⁹⁄₃₂" drill
!
Utilisez un levier pour
Thru bolts
soulever la porte jusqu'à
applicable only
ce qu'elle appuie contre
for doors up to
les cales entre le haut
2¹⁄₄" thick.
Pernos pasantes aplicables solo para puertas de
!
de la porte et le haut du
hasta 21/4 in (57 mm) de espesor.
cadre.
Boulons traversants dédiés uniquement pour les
portes jusqu'à 57 mm (2 1/4 po) d'épaisseur.
Se recomienda una
broca piloto N.° 16
L'utilisation d'un
forêt-guide no 16
est recommandée
7c Instale los tornillos en el
extremo del lado de la
!
For wood doors, use ⁷⁄₁₆"
cerradura de cada ranura
hex ¹⁄₄" x 1¹⁄₂" lag screws.
horizontal. Repita para las
puertas dobles.
x4
Do not tighten.
!
Screws must be
free enough to slide
in slots when
door is raised.
7d Retire los bloques de la
parte superior de la(s)
puerta(s) y retire los
tornillos de las ranuras
Se recomienda
verticales.
una broca piloto
N.° 16
Retirez les cales du haut
x6
L'utilisation d'un
de la ou des portes et
forêt-guide no 16
retirez les vis des fentes
est recommandée
Do not tighten. These
!
verticales.
screws will locate and
maintain door height.
7e Ajuste los espacios
laterales de la puerta
haciendo palanca sobre la
puerta desde el lado de la
cerradura del marco. Para
puertas dobles, asegúrese
de que se mantengan
centradas.
x6
No ajuste. Estos
!
tornillos alcanzarán
⁹⁄₃₂" (7 mm)
taladro/foret
Pernos pasantes aplicables solo para puertas de
!
hasta 21/4 in (57 mm) de espesor.
Boulons traversants dédiés uniquement pour les
portes jusqu'à 57 mm (2 1/4 po) d'épaisseur.
(210XY)
Installez les vis dans le
côté serrure de chaque
fente horizontale. Répétez
pour les portes à deux
battants.
⁹⁄₃₂" (7 mm)
taladro/foret
Pernos pasantes aplicables solo para puertas de
!
hasta 21/4 in (57 mm) de espesor.
Boulons traversants dédiés uniquement pour les
portes jusqu'à 57 mm (2 1/4 po) d'épaisseur.
!
a. Pliegue la hoja de la puerta de la bisagra contra
la puerta. Coloque un tornillo en el extremo
inferior de cada ranura vertical.
Repliez le battant de porte de la penture contre la
porte. Installez une vis sur l'extrémité inférieure
de chaque fente verticale.
Para puertas de madera, use tornillos
!
hexagonales de fijación de 7/16",
1/4" x 1 1/2".
Pour les portes en bois, utilisez des
tire-fond hexagonaux 1,1 cm (7/16 po),
de 0,6 cm (1/4 po) sur 3,8 cm (1 1/2 po).
Ajustez les dégagements
latéraux de la porte en
c. Instale los tornillos en el extremo del lado de la
cerradura de cada ranura horizontal. Repita
dégageant la porte du
para las puertas dobles.
côté serrure du cadre.
Installez les vis dans le côté serrure de chaque
Pour les portes à deux
fente horizontale. Répétez pour les portes à
deux battants.
battants, assurez-vous
qu'ils demeurent centrés.
e
b. Use la palanca para levantar la puerta hasta que toque
los bloques entre la parte superior de la puerta y del
marco.
d
e. Ajuste los espacios laterales de la puerta haciendo
palanca sobre la puerta desde el lado de la
cerradura del marco. Para puertas dobles,
Para puertas de mad
!
hexagonales 7⁄1 in d
del paquete de mont
⁹⁄₃₂" drill
madera opcional.
!
Pour les portes en bo
Thru bolts
tire-fonds de 6,4 mm
applicable only
(1 1/2 po) à tête hexa
for doors up to
mm (7/16 po) compri
2¹⁄₄" thick.
de montage optionne
bois.
x6
No ajuste. Estos tornillos
alcanzarán y mantendrán
la altura de la puerta.
Ne serrez pas. Ces vis
positionneront et maintien-
dront la hauteur de la porte.
x6
No ajuste. Estos
!
tornillos alcanzarán
y mantendrán la
altura de la puerta.
Ne serrez pas. Ces
vis positionneront e
maintiendront la
hauteur de la porte
f
f. Instale los tornill
redondos en la p
de la bisagra. Ab
lentamente, com
en todos los bor
puertas dobles.
de la cerradura
los tornillos resta
redondos.
Installez les vis d
ronds dans la pa
la penture. Ouvr
lentement, en vé
tous les bords. R