Soothing Vibrations
Vibraciones relajantes
• Make sure your child is properly secured in
the seat.
• Press the soother power button
turn vibration ON. Press again to turn
soothing OFF.
Hint: The soothing unit turns off after
approximately 30 minutes. Press the power
button to restart.
• Asegurarse de que el niño esté bien
asegurado en la silla.
• Presionar el botón de encendido de la unidad
relajante
para ACTIVAR las vibraciones.
Volver a presionarlo para APAGAR las
vibraciones.
Atención: después de aproximadamente
30 minutos, la unidad relajante se apagará.
Para reiniciarla, presionar el botón
de encendido.
Power Button
Botón de encendido
to
Storage
Guardar la silla
PRESS
PRESS
PRESIONAR
PRESIONAR
PRESS
PRESS
PRESIONAR
PRESIONAR
• Press the latch on the back of each side rail
and lift to remove the rail from the socket.
• Fold each side rail and lower the seat back.
• Presionar el seguro en el dorso de cada
barandilla lateral y levantar las barandillas
para quitarlas de la conexión.
• Doblar cada barandilla lateral y bajar
el respaldo.
15