UPOZORNENIE
Ide o zlepšený detský zadržiavací systém i-Size. Je schválený v súlade s Nariadením
č. 129 OSN na použitie na sedadlách vozidiel kompatibilných s i-Size v súlade s
informáciami uvedenými výrobcami vozidiel v užívateľskej príručke vozidla. V prípade
pochybností konzultuje s výrobcom zlepšeného detského zadržiavacieho systému
alebo s predajcom. Pokiaľ vaše vozidlo disponuje sedadlami homologizovanými
ako miesta upevnenia ISOFIX, ale nemá sedadlá i-Size, konzultujte kompatibilitu v
pripojenom zozname vozidiel, ktorý je tiež k dispozícii na našej internetovej stránke
www babyauto.com.
Veľkosti ISOFIX, pre ktoré je zadržiavací systém určený sú nasledovné: ISO/R2 (trieda
D) na použitie v protismere jazdy a ISO/F2X (trieda B1) na použitie v smere jazdy.
JE POTREBNÉ UCHOVÁVAŤ TENTO NÁVOD NA POUŽITIE SPOLU S
SIGNA iSIZE POČAS DOBY POUŽÍVANIA. PRED POUŽITÍM VÝROBKU SI
POZORNE PREČÍTAJTE TIETO POKYNY A UCHOVAJTE ICH PRE PRÍPADNÉ
OTÁZKY V BUDÚCNOSTI. BEZPEČNOSŤ DIEŤAŤA MÔŽE BYŤ OHROZENÁ V
PRÍPADE, ŽE POKYNY NEBUDÚ DODRŽANÉ.
UPOZORNENIA A BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
POZOR Neumiestňovať detský zadržiavací systém v smere vzad na sedadlách
vybavených čelným AIRBAGOM bez jeho predchádzajúceho vypnutia.
SIGNA iSIZE je zadržiavací systém pre deti s výškou od 40 do 105 cm a
maximálnou váhou 18 kg. POUŽÍVANIE V SMERE JAZDY JE POVOLENÉ
VÝLUČNE OD 15 MESIACOV A OD 76 CM VÝŠKY DIEŤAŤA.
• Upevnite detskú sedačku vo vozidle takým spôsobom, aby nezostala
zaseknutá medzi pohyblivými sedadlami alebo dverami vozidla.
• V prípade dopravnej nehody vozidla musí byť zadržiavací systém
vymenený.
• Na zaručenie bezpečnosti výrobku a na zachovanie platnosti
homologizácie sa pôvodné zariadenie nesmie upravovať.
• Používajte zadržiavací systém vždy, aj v prípade krátkych tratí a nikdy
nenechajte dieťa vo vnútri vozidla bez dohľadu.
• Odporúča sa dôkladne zabezpečiť alebo upevniť akúkoľvek batožinu
alebo predmety, ktoré by mohli spôsobiť zranenie v prípade zrážky.
• Nepoužívajte zadržiavací systém bez návlekov alebo s návlekmi, ktoré nie
sú originálne.
• Zaručujeme bezpečnosť výrobku počas používania prvým kupcom.
Nepoužívajte zadržiavací systém alebo bezpečnostné zariadenia použité.
• Vnútro vozidla dosahuje veľmi vysoké teploty v prípade slnečného svetla.
Pokiaľ sa zadržiavací systém nepoužíva, odporúča sa zakryť ho, aby sa
zabránilo prípadnému popáleniu dieťaťa.
24
UWAGA
Jest to udoskonalone urządzenie przytrzymujące dla dzieci i-Size. Uzyskało
homologację zgodnie z regulaminem ONZ nr 129 i nadaje się do instalacji na
siedzeniach samochodów dostosowanych do i-Size, zgodnie ze wskazaniami
producenta w instrukcji obsługi pojazdu. W przypadku wątpliwości należy
skonsultować się z producentem urządzenia przytrzymującego dla dzieci lub
ze sprzedawcą detalicznym. Jeśli dysponujecie Państwo pojazdem z pozycjami
zatwierdzonymi jako pozycje ISOFIX, który jednak nie jest wyposażony w siedzenia
i-Size, prosimy o sprawdzenie kompatybilności na załączonej liście pojazdów,
dostępnej również na naszej stronie internetowej www babyauto.com.
Wielkości ISOFIX, do których dostosowane jest urządzenie przytrzymujące, są
następujące: ISO/R2 (klasa D), do użytku tyłem do kierunku jazdy, oraz ISO/F2X
(klasa B1), do użytku zgodnie z kierunkiem jazdy.
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NALEŻY PRZECHOWYWAĆ RAZEM Z SIGNA
iSIZE PRZEZ CAŁY OKRES UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA. NALEŻY UWAŻNIE
PRZECZYTAĆ TĘ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM ARTYKUŁU I
ZACHOWAĆ JĄ NA PRZYSZŁOŚĆ. W PRZYPADKU NIEPRZESTRZEGANIA TEJ
INSTRUKCJI OBSŁUGI, BEZPIECZEŃSTWO DZIECKA MOŻE BYĆ ZAGROŻONE.
OSTRZEŻENIA I UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA Nie należy umieszczać urządzenia przytrzymującego dla dzieci tyłem do
kierunku jazdy na przednich siedzeniach samochodu wyposażonych w przednią
PODUSZKĘ POWIETRZNĄ, o ile nie została ona uprzednio wyłączona.
SIGNA iSIZE to urządzenie przytrzymujące dla dzieci od 40 do 105 cm wzrostu i
maksymalnej wadze 18 kg. UMIESZCZANIE URZĄDZENIA PRZYTRZYMUJĄCEGO
TYŁEM DO KIERUNKU JAZDY JEST DOZWOLONE WYŁĄCZNIE DLA DZIECI W
WIEKU OD 15 MIESIĘCY I 76 cm WZROSTU.
• Zamocuj fotelik dla dziecka w samochodzie w taki sposób, by składane
siedzenia lub drzwi pojazdu nie mogły go uszkodzić lub zablokować.
• Po wypadku urządzenie przytrzymujące powinno zostać wymienione na nowe.
• Aby zagwarantować bezpieczeństwo produktu i zachować ważność
zatwierdzenia, oryginalny sprzęt nie powinien być zmieniany.
• Należy zawsze stosować urządzenie przytrzymujące, nawet podczas krótkich
tras i nigdy nie należy pozostawiać dziecka bez opieki w samochodzie.
• Zalecane jest, aby wszelkie bagaże lub inne przedmioty, które mogłyby
spowodować obrażenia w przypadku kolizji, były właściwie zabezpieczone i
zamocowane.
• Nie używaj urządzenia przytrzymującego bez pokrowca lub z pokrowcem
innym niż oryginalny.
• Gwarantujemy bezpieczeństwo produktu wtedy, kiedy jest on używany przez
pierwszego właściciela, dlatego nie należy stosować używanych fotelików ani
urządzeń przytrzymujących.
• Pod działaniem promieniowania słonecznego temperatura w samochodzie
wzrasta do bardzo dużych wartości. Zalecane jest przykrywanie urządzenia
przytrzymującego, kiedy nie jest ono w użyciu, by zapobiec poparzeniu dziecka.
25