Página 2
Los empleados de Tuthill Vacuum & Blower Systems le agradecemos su compra. Tuthill Vacuum & Blower Systems fabrica con orgullo bombas Una empresa con corazón desde el de vacío Kinney y sopladores rotatorios y multiplicadores de ® comienzo. fuerza al vacío M-D Pneumatics en Springfield, Missouri, EE. UU.
Contenido Contenido Introducción ................. 1 Descripción ................... 1 Construcción ..................1 Eje del rotor ................1 Engranaje de sincronización ............1 Cojinetes ..................1 Sello del eje ................1 Mirillas de nivel de aceite ............2 Purga de enfriamiento ..............2 Especificaciones ...................
Página 4
Contenido Montaje de la transmisión ..............6 Transmisión por banda en V ............6 Tensión de la banda ..............6 Transmisión del acoplamiento ............ 7 Funcionamiento ................8 Revisiones previas al arranque ............. 8 Inspección de las tuberías ............8 Montaje final de las tuberías ............
Página 5
Contenido Programa de mantenimiento e inspección ......... 12 Desmontaje ................. 13 Reensamblaje ................15 Espacios de los tornillos ..............18 Solución de problemas ............. 19 Vistas despiezadas y listas de piezas ........21 Plano de vista despiezada de KDP-150 ..........22 Lista de piezas de KDP-150 ...............
Página 6
Contenido Manual del operador 1854-2 0617 SPA...
INTRODUCCIÓN CONSTRUCCIÓN Este manual proporciona instrucciones para manipular y realizarle mantenimiento a la bomba de vacío de tornillo de funcionamiento en seco Kinney ® Eje del rotor KDP™. Lea este manual cuidadosamente antes de instalar, operar o realizarle mantenimiento a la El eje del rotor está...
Introducción migren a la carcasa. El lado del motor de la cubierta Durante el funcionamiento, las revoluciones de los del extremo delantero y del eje del rotor impulsado engranajes hacen que salpique aceite sobre los está sellado con un sello de aceite o un sello mecánico cojinetes y los sellos mecánicos.
SEGURIDAD CONVENCIONES GRÁFICAS NOTA: Indica un procedimiento, práctica o condición que se debe acatar para que el USADAS EN ESTE MANUAL equipo funcione de la manera prevista. ETIQUETAS DE INSTRUCCIONES DE Se hace referencia a los siguientes niveles de peligro dentro de este manual: SEGURIDAD PELIGRO...
Seguridad PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • No restrinja la salida de descarga de la bomba de ninguna manera ni coloque válvulas en la tubería PARA BOMBAS DE VACÍO DE de descarga. La bomba de vacío es un compresor y generará presiones altas sin detener el motor FUNCIONAMIENTO EN SECO cuando funcione a presiones de succión bajas.
Posicione y centre la bomba para la instalación. de descarga de la bomba. Coloque la bomba en el cimiento e inserte un Tuthill recomienda instalar un válvula de cierre (se revestimiento de obstrucción entre la bomba y suministra una válvula de retención de entrada) en el la superficie del cimiento para afirmar la placa puerto de succión o descarga para que la bomba no...
Instalación MONTAJE DE LA TRANSMISIÓN Succión * El subenfriador es opcional Entrada de agua CARCASA DE BOMBA Transmisión por banda en V de enfriamiento DE FUNC. EN SECO Salida de agua de enfriamiento La vida útil de la banda y el cojinete depende en gran SILENCIADOR Descarga medida de la tensión de la banda.
Instalación E EL LTDN DEL E EL EXOREMN DEL CLTSE DE MNONR CLTSE DE MNONR TCNPLTMIEON TCNPLTMIEON M180L (ML5-180L) y Menos de 0,05 mm M132M (ML5-132M) y Menos de 0,10 mm anteriores (0,00197 pulg.) anteriores (0,00394 pulg.) M200M (M15-200M) y Menos de 0,08 mm M160M (ML5-160M) y Menos de 0,18 mm...
FUNCIONAMIENTO REVISIONES PREVIAS AL AVISO ARRANQUE Mantenga el nivel de aceite con la bomba en funcionamiento entre la parte superior y la mitad del Inspección de las tuberías punto rojo en todo momento. Si el nivel de aceite es muy bajo, se dañarán los engranajes, cojinetes y sellos mecánicos.
Solución de problemas en la ser aproximadamente 1 kg/cm G (14,2 psi). página 19 o llame a Tuthill Vacuum & Blower Systems. Asegúrese de que la energía hacia el motor esté desconectada y, luego, intente girar el eje de Haga funcionar la bomba de 2 a 3 horas bajo transmisión con una polea o acoplándolo con la...
Página 16
Funcionamiento Lubricantes recomendados: • Kinney tipo AX • BP Energol THHT 68 • BP Energol THB 68 • Shell Turbo 68 • DTE medio pesado de Mobil Grasa recomendada: Grasa para cojinetes Dow Corning 3451 Manual del operador 1854-2 0617 SPA...
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN SOBRECALENTAMIENTO CONGELACIÓN Durante el funcionamiento de la bomba, la En climas fríos, se pueden dañar las camisas temperatura aumentará en correspondencia con exteriores de agua si se congela el agua de la relación de compresión, debido al calor de la enfriamiento.
Mantenimiento e inspección Inspección mensual Inspección semestral Revise la tensión de la banda en V. Revise si las tuberías tienen acumulación de sarro o suciedad. Revise el color del lubricante. Si el color es Inspección anual oscuro, reemplace el lubricante. Revise el nivel de aceite.
DESMONTAJE 10. Retire las contratuercas y arandelas de PRECAUCIÓN seguridad. • Coloque marcas de coincidencia en todas las 11. Retire el soporte del cojinete A y el soporte del conexiones y piezas encajadas. cojinete B de la placa del extremo delantero. •...
Página 20
Desmontaje 24. Con cuidado, retire el eje de transmisión y el eje impulsado de la carcasa. 25. Retire las placas ciegas y las empaquetaduras de la camisa exterior de agua en la carcasa y las placas del extremo. NNOAA: Limpie todas las piezas con un solvente limpio de grado adecuado y reemplace las piezas dañadas o desgastadas con piezas aprobadas por la fábrica.
REENSAMBLAJE Inserte la guía de placa A y la guía de placa PRECAUCIÓN B en la placa del extremo delantero. • Revise todas las piezas en busca de desgaste Inserte la guía de placa B en la placa del o daños durante el desmontaje. extremo posterior.
Página 22
Reensamblaje soporte del cojinete B. Fíjelos a la placa del 23. Inserte el engranaje de sincronización A en extremo delantero. el eje de transmisión. Inserte el engranaje de sincronización B en el eje impulsado. El 11. Revise el espacio “D” (consulte Figura 7-1) engranaje impulsado tiene un reborde en la parte entre los ejes y las guías de placa.
Página 23
Reensamblaje 30. Aplique grasa para cojinetes (consulte Lubricación en la página 9 para conocer la grasa recomendada) en los soportes del cojinete (aproximadamente la mitad del espacio). 31. Inserte las juntas tóricas en las cubiertas de LADO DE LADO DE grasa e instálelas en los soportes del cojinete.
Reensamblaje ESPACIOS DE LOS TORNILLOS Consulte Figura 7-1 para los espacios A, B, C, D y MNDELN 0,13 a 0,17 mm 0,18 a 0,25 mm 0,15 a 0,20 mm 0,10 a 0,12 mm 0,08 a 0,10 mm KDP-150-M/F (0,0051 – (0,0071 –...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Aunque los sopladores de Tuthill Vacuum & Blower Systems están bien diseñados y fabricados, pueden ocurrir problemas debido al desgaste normal y a la necesidad de reajuste. El siguiente cuadro indica los síntomas que pueden ocurrir junto con las causas probables y las soluciones.
Página 26
Determine la causa de los daños. Tabla 8-1– Síntomas comunes y remedios NOTAA: Si los problemas no se resuelven con las soluciones de la Tabla 8-1, comuníquese con Tuthill con la siguiente informaciónA: • Número de modelo, número de serie y aplicación •...
Vistas despiezadas y listas de piezas PLANO DE VISTA DESPIEZADA DE KDP-150 * NOTA Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para realizar mejoras de calidad. Manual del operador 1854-2 0617 SPA...
Vistas despiezadas y listas de piezas LISTA DE PIEZAS DE KDP-150 N.° DE N.° DE DESCRIPCIÓN CANT. DESCRIPCIÓN CANT. ELEMENTO ELEMENTO Carcasa Placa ciega (D) Placa del extremo delantero Placa ciega (E) Placa del extremo posterior Placa ciega (F) Cubierta del extremo delantero Separador (A) Cubierta de grasa Manguito de empuje del cojinete...
Vistas despiezadas y listas de piezas PLANO DE VISTA DESPIEZADA DE KDP-330 * NOTA Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para realizar mejoras de calidad. Manual del operador 1854-2 0617 SPA...
Vistas despiezadas y listas de piezas LISTA DE PIEZAS DE KDP-330 N.° DE N.° DE DESCRIPCIÓN CANT. DESCRIPCIÓN CANT. ELEMENTO ELEMENTO Carcasa Placa ciega (D) Placa del extremo delantero Placa ciega (E) Placa del extremo posterior Placa ciega (F) Cubierta del extremo delantero Separador (A) Cubierta de grasa Manguito de empuje del cojinete...
Vistas despiezadas y listas de piezas PLANO DE VISTA DESPIEZADA DE KDP-400 * NOTA Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para realizar mejoras de calidad. Manual del operador 1854-2 0617 SPA...
Vistas despiezadas y listas de piezas LISTA DE PIEZAS DE KDP-400 N.° DE N.° DE DESCRIPCIÓN CANT. DESCRIPCIÓN CANT. ELEMENTO ELEMENTO Carcasa Placa ciega (D) Placa del extremo delantero Placa ciega (E) Placa del extremo posterior Placa ciega (F) Cubierta del extremo delantero Separador (A) Cubierta de grasa Manguito de empuje del cojinete...
Vistas despiezadas y listas de piezas PLANO DE VISTA DESPIEZADA DE KDP-800 * NOTA Estas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso para realizar mejoras de calidad. Manual del operador 1854-2 0617 SPA...
Vistas despiezadas y listas de piezas LISTA DE PIEZAS DE KDP-800 N.° DE N.° DE DESCRIPCIÓN CANT. DESCRIPCIÓN CANT. ELEMENTO ELEMENTO Carcasa Placa ciega (D) Placa del extremo delantero Placa ciega (E) Placa del extremo posterior Placa ciega (F) Cubierta del extremo delantero Separador (A) Cubierta de grasa Manguito de empuje del cojinete...
GARANTÍA: PRODUCTOS DE VACÍO Sujeto a los términos y condiciones que se establecen más adelante y en los Términos generales de venta, Tuthill Vacuum & Blower Systems (en adelante, el Vendedor) garantiza que los productos y piezas fabricados por la empresa, en el envío y cuando realicen su trabajo (incluida la instalación y el arranque), serán de buena calidad y no presentarán defectos de materiales ni de fabricación.
NOTAS: IMPORTANTE Todos los sopladores fabricados por Tuthill Vacuum & Blower Systems tienen código de fecha del momento del envío. Para garantizarle todos los beneficios de la garantía del producto, complete, retire y envíe la tarjeta de registro del producto o regístrelo en línea en: tuthillvacuumblower.com.