8.3 P ositiontheTVlevel.
DE - R ichten Sie das Fernsehgerät aus.
FR - P ositionnez le téléviseur parfaitement de niveau.
NL - Z org dat de tv waterpas hangt.
ES - N ivele el televisor.
IT
- M ettere la TV a livello.
PT - P osicione a televisão de forma nivelada.
EL
- Τοποθετήστε την τηλεόραση σε επίπεδη θέση.
SV - P lacera TV:n i nivå.
PL - W yrównaj ustawienie telewizora.
RU - Р азместить уровень телевизора.
CS - T elevizor dejte vodorovně.
SK - U pravte výšku obrazovky.
HU - Á llítsa vízszintbe a TV-t.
TR - T V yüksekliğini ayarlayın.
RO - A mplasaţi TV-ul drept.
UK - В становіть телевізор рівно.
BG - Н ивелирайте телевизора.
JA - テ レビの位置を決める。
ZH -
12
8.4 R eplacethelowerthumbscrew;tightenboththumbscrews.
DE - B ringen Sie die untere Flügelschraube wieder an. Ziehen Sie beide Flügelschrauben fest.
FR - R emettez la molette inférieure en place ; serrez les deux molettes.
NL - P laats de onderste duimschroef terug; draai beide duimschroeven vast.
ES - V uelva a colocar el tornillo de presión inferior; apriete los dos tornillos de presión.
IT
- R imontare la vite a testa zigrinata inferiore; serrare entrambi le viti a testa zigrinata.
PT - V olte a colocar o parafuso borboleta inferior; aperte ambos os parafusos borboleta.
EL - Επανατοποθετήστε την κάτω βίδα με ροδέλα, και σφίξτε και τις δύο βίδες με ροδέλες.
SV - S ätt tillbaka den nedre vingskruven och dra åt båda vingskruvarna.
PL - W łóż dolną śrubę skrzydełkową i dokręć obie śruby.
RU - В ставить на место нижний винт с накатанной головкой; затянуть оба винта с накатанной головкой.
CS - V raťte dolní šroub; oba šrouby rukou dotáhněte.
SK - V ráťte späť dolnú vrúbkovanú skrutku; utiahnite obe vrúbkované skrutky.
HU - S zerelje vissza a kézzel húzható alsó csavart; húzza meg mindkét kézzel húzható csavart.
TR - A lt vidayı yerine takın, her iki vidayı da sıkın.
RO - P uneţi la loc şurubul de presiune inferior; strângeţi ambele şuruburi de presiune.
UK - В ставте нижній гвинт баранець; закрутіть обидва гвинти баранці.
BG - П одменете долния винт за ръчно отвиване; затегнете двата винта за ръчно отвиване.
JA - 下 の蝶ネジを元の場所に戻し、 両方の蝶ネジを締める。
ZH -