Descargar Imprimir esta página

Sleepnet Phantom Manual Del Usuario página 4

Publicidad

REMOVING THE MASK AND HEADGEAR
7. Disconnect the mask tubing assembly from the CPAP tubing by pressing the sides of the quick
connect. Part of the quick connect attachment will remain on the CPAP tubing.
8. Open one of the horizontal straps and detach from the mask.
PHANTOM
is a trademark of SleepNet Corporation; Patent #6,019,10. CE Mark and
®
0123
identification number of Notified Body. Product conforms to the essential requirements of the
Medical Devices Directive 93/42/EEC.
PHANTOM
ESPAÑOL
Sólo Rx NO CONTIENE LÁTEX HECHO EN EE.UU.
!
INFORMACIÓN GENERAL - ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
ATENCIÓN: Las leyes federales de los EE. UU. sólo permiten la venta de este dispositivo bajo
prescripción médica.
ATENCIÓN: No exponga la Máscara nasal PHANTOM
la esterilice.
ADVERTENCIA: Con presiones de referencia bajas, el flujo por el orificio de ventilación puede ser
insuficiente para eliminar la totalidad del gas exhalado por el tubo y puede producirse su
reinhalación.
ADVERTENCIA: Para uso en un solo paciente únicamente. Puede limpiarse y volverse a utilizar
varias veces en la misma persona pero no en pacientes diferentes.
ADVERTENCIA: Esta máscara debe utilizarse con el dispositivo de presión positiva de exhalación
recomendado por el fabricante o por su médico o terapeuta en inhaloterapia. La máscara no debe
utilizarse a menos que el dispositivo de presión positiva de exhalación se encuentre activado y
funcionando correctamente. El orificio de ventilación de la máscara no debe bloquearse en ningún
caso, ya que permite el flujo continuo de aire fuera de la máscara. Cuando el dispositivo de presión
positiva de exhalación está encendido y funcionando correctamente, el aire exhalado es expulsado
fuera de la máscara por el aire nuevo a través del orificio de ventilación. Cuando el dispositivo de
presión positiva de exhalación no está en funcionamiento, puede producirse la reinhalación del aire
exhalado. En algunos casos, esto puede provocar sofocación. Esta advertencia es válida para la
mayoría de los modelos de dispositivos de presión positiva de exhalación y máscaras nasales.
ADVERTENCIA: No utilice la Máscara nasal PHANTOM
3 cm H
O o superiores a los 30 cm H
O.
2
2
ADVERTENCIA: Consulte al fabricante sobre los tubos de enriquecimiento de O
CUIDADO Y MANTENIMIENTO - INFORMACIÓN GENERAL
El uso de la máscara nasal PHANTOM
®
médico les haya recetado terapia con sistemas de presión positiva continua en las vías respiratorias,
como CPAP, operando a 3 cm H
O como mínimo, para el tratamiento de la apnea obstructiva del sueño
2
en adultos.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO - PARA USO EXCLUSIVO DE UN PACIENTE
Se recomienda limpiar el dispositivo todos los días. Lave la máscara y los componentes en agua
caliente con detergente suave. Aclare la máscara a fondo después de lavarla. Compruebe visualmente
que el orificio de ventilación se encuentre libre y deje secar la máscara al aire libre.
Nota: Inspeccione la máscara antes de cada uso. Cámbiela por otra si alguno de sus componentes
se encuentra dañado o si el gel queda expuesto a causa de roturas o perforaciones.
ATENCIÓN: El acolchado de gel, aunque sea suave al tacto, no se separará o desprenderá de la
máscara ni perderá en condiciones normales de uso y siguiendo los procedimientos de limpieza y
mantenimiento recomendados, pero no es indestructible. Su manipulación indebida o forzada puede
desprenderlo, cortarlo o abrirlo. En consecuencia, recomendamos manipular la Máscara nasal
PHANTOM
con cuidado.
®
La Máscara nasal PHANTOM
y sus accesorios no contienen látex.
®
6
Máscara Nasal
®
a temperaturas superiores a los 75° C. No
®
con presiones de referencia inferiores a los
®
adecuados.
2
de Sleepnet Corporation está indicado en pacientes cuyo
Instrucciones de uso del casco de dos tiras
1. Fije el tubo a la máscara, si todavía no está fijado. El enchufe de la máscara y el tubo pueden
cambiarse a la derecha o a la izquierda.
2. Inserte las tiras horizontales por las ranuras de la carcasa de la máscara.
3. Coloque el casco en la cabeza con el tejido azul hacia fuera. Tire de las tiras hacia fuera para centrar
la máscara sobre la nariz. Enganche las lengüetas de velcro a las tiras y ajústelas según sea
necesario.
4. Fije el tubo al casco con la tira de presilla, si así lo prefiere.
NOTA: la máscara debe reposar cómodamente contra la cara y, al mismo tiempo, bloquear
herméticamente el aire. El ajuste excesivo de las tiras puede causar irritación de la piel. La máscara
no debe oprimir la nariz y debe permitir respirar con libertad y comodidad. Si la máscara y el casco
están bien ajustados y los problemas persisten, consulte a su médico.
5. Fije el tubo de la máscara al tubo de presión continua positiva en las vías respiratorias (CPAP).
Encienda el dispositivo CPAP y verifique el flujo de aire a través de la máscara.
6. Doble suavemente el clip nasal para crear un encaje cómodo y reducir los escapes.
CÓMO QUITARSE LA MÁSCARA Y EL CASCO
7. Desconecte el conjunto de tubo de la máscara del tubo de CPAP presionando ambos lados del
dispositivo de conexión rápida. Parte del dispositivo de conexión rápida permanecerá en el tubo de
CPAP.
8. Suelte una de las tiras horizontales y retírela de la máscara.
PHANTOM
es una marca registrada de SleepNet Corporation; patente nº 6,019,10. Marca CE
®
0123
y número de identificación del Organismo Notificado. El producto cumple con los requisitos
esenciales de la Directiva 93/42/CEE sobre productos sanitarios. Visite nuestro portal en
internet: www.sleep-net.com.
PHANTOM
REZEPTPFLICHTIG LATEXFREI MADE IN U.S.A
ALLGEMEINE INFORMATIONEN - WARN- UND VORSICHTSHINWEISE
ACHTUNG: Der Verkauf dieser Apparatur ist nach Bundesrecht der Vereinigten Staaten nur durch
einen Arzt oder auf Rezept erlaubt.
ACHTUNG: Die PHANTOM
Nasenmaske darf keinen Temperaturen über 75° C ausgesetzt werden.
®
Nicht sterilisieren.
WARNHINWEIS: Bei niedrigem Basisdruck kann der Luftfluß durch die Entlüftungsöffnung nicht
ausreichen, um alle ausgeatmeten Gase aus dem Schlauch zu entfernen. Die Gase können wieder
eingeatmet werden.
WARNHINWEIS: Ausschließlich zum Gebrauch an einem Patienten bestimmt. Das Produkt kann
gereinigt und an der gleichen Person wiederverwendet werden. Einsatz an mehreren Personen ist
jedoch nicht gestattet.
WARNHINWEIS: Diese Maske sollte mit dem vom Hersteller oder vom Arzt oder Atmungstherapeuten
empfohlenen Atemwegsüberdruckgerät verwendet werden. Die Maske darf nur mit einem
eingeschaltete, ordnungsgemäß funktionierenden Atemwegsüberdruckgerät verwendet werden. Die
Entlüftungsöffnung der Maske darf nie blockiert sein. Die Entlüftungsöffnung ermöglicht einen
kontinuierlichen Luftstrom aus der Maske heraus. Wenn das Atemwegsüberdruckgerät eingeschaltet
ist und ordnungsgemäß funktioniert, verdrängt die Frischluft vom Gerät die ausgeatmete Luft durch
die Entlüftungsöffnung der Maske. Wenn das Atemwegsüberdruckgerät nicht funktioniert, kann die
ausgeatmete Luft wieder eingeatmet werden. Dies kann unter Umständen zur Erstickung führen.
Dieser Warnhinweis betrifft die meisten Modelle von Atemwegsüberdruckgeräten und Masken.
WARNHINWEIS: Die PHANTOM
Nasenmaske nicht bei einem Basisdruck von weniger als 3 cm
®
H
O oder mehr als 30 cm H
O verwenden.
2
2
WARNHINWEIS: Für den korrekten O
-Anreicherungsschlauch den Hersteller zu Rate ziehen.
2
®
Nasenmaske
DEUTSCH
!
7

Publicidad

loading