I
CAMBIO DI FORMATO (fig. f8-f9 f10-f11)
La rivettatrice viene fornita di tiranti filettati (A) solo per la serie da M4 a M8, completi di testina (B), trascinatore (R), e distanziale (S) (f8).
Per effettuare il cambio di formato procedere come segue:
• Togliere l'alimentazione dell'aria compressa dalla rivettatrice.
• Svitare il cannotto porta testina (O) con una chiave commerciale di mm 22 (f9).
• Togliere il tirante filettato, spingendolo e contemporaneamente sollevandolo (f10).
• Dopo aver preparato il tirante filettato (A) della misura desiderata, disporre e sostenere i componenti come in f11 ed eseguire il montaggio, assicurandosi che i particolari
siano correttamente in sede, facendo ruotare a mano il tirante (f11).
ATTENZIONE!
• Nel componente (R) il lato da inserire nella testa tirante è calamitato per evitarne la caduta accidentale nelle operazioni di cambio formato.
• Avvitare il cannotto porta testina (O) con una chiave commerciale di mm 22 e serrare correttamente.
GB
CHANGE OF SIZE (fig. f8-f9-f10-f11)
The tool is supplied with tie rods (A), heads (B), hexagonal reductions (R) and spacers (S) only for rivet nuts from M4 to M8 (f8).
To change the size make as follows:
• Disconnect the compressed air feeding from the tool.
• Unscrew the cone-carrying head (O) by a 22 mm standard spanner (f9).
• Extract the threaded tie-rod, pushing and lifting it at the same time (f10).
• After preparing the threaded tie-rod (A) of the size you need, arrange and keep the components as shown in f11 and assemble. Be sure that the components are correctly
placed, rotating the tie-rod by hand (f11).
ATTENTION!
• The side of the component (R) to be entered in the head of the tie-rod is provided of a magnet to avoid accidental fall during the operations of change of size.
• Screw the cone carrying heads (O) by a 22 mm standard spanner and clamp correctly.
F
CHANGEMENT DE FORMAT (fig. f8-f9 f10-f11)
L'outil à riveter est fourni avec des tirants filetés (A) et têtes (B), uniquement pour les séries de M4 à M8, avec réduction hexagonale (R) et entretoise (S) (f8).
Pour effectuer le changement de format, procéder comme suit:
• Couper l'alimentation d'air comprimer de l'outil.
• Dévisser le support porte tête (O) avec une clé commercial de 22 mm (f9).
• Pour enlever le tirant fileté, pousser et soulever le tirant (f10).
• Après avoir préparé le tirant (A) de la dimension désirée, soutenir les composants comme indiquer dans le f11 et exécuter la mise en place, s'assurer que l'ensemble
des composants soit correctement centré en faisant tourner le tirant (f11).
ATTENTION!
• Pour les réductions hexagonales (R) le coté inséré dans le tirant est aimanté pour éviter sa chute lors de l'opération de changement de format.
• Visser le support porte tête (O) avec une clé commercial de 22 mm et serrez correctement.
M4 ÷ M8
A
B
R
S
22 mm
O
26
ATTENZIONE!
Le operazioni sopraelencate devono essere eseguite con macchina non alimentata.
Disconnect the machine before carrying out the above-mentioned operations.
Les opérations ci-dessus doivent être effectuées alors que la machine n'est pas alimentée.
f8
f9
75036138 - KJ44/LS – rev 00 - ( 04-2021 )
ATTENTION!
ATTENTION!
f10
KJ 44/LS
f11