01091A SV-G175P/G75P
9/8/56 12:38 PM
Page 4
Su Nuevo VCR
Mando a distancia de VCR (SV- G 1 0 0 U P / S V- G 5 0 U P )
P O W E R
Presione para encender y apagar su VCR.
B O TONES DE NÚMERO
Presione para seleccionar canales mediante números
asignados.
F. A D V / S K I P
En el modo reproducir, presione para saltar hacia adelante
30 segundos. En el modo de cámaralenta, presione para
a.vanzar un cuadro.
R E P L AY
Presione para la repetición de los ultimos 5 segundos
durante la reproducción.
100
Presione para seleccionar canales por encima de 100.
(Seguido por hasta dos botones adicionales de número)
A U D I O
Presione para seleccionar VCR sonido.
( S V-G100UP)
Presione para encender o apagar VCR sonido.
( S V-G50UP)
S E A R C H / E X I T
Presione para entrar en el modo variable de búsqueda o
para salir en la pantalla de menú.
R E C
Presione para comenzar la grabación del VCR.
R E C . S P E E D
Presione para seleccionar la velocidad de cinta.
S TO P, P L AY, R E W, F F
Presione para controlar la reproducción del casete o para
mover un cursor en la pantalla de menú.
M E N U
Presione para exhibir la pantalla de menú.
4
Controlación al TV compatible
Ud. puede programar su VCR remoto para controlar algunas funciones de TV conectado:
1 Encienda el TV y señal el VCR remoto hacia el TV.
S L O W
2 Presione y sujete el botón TV en el mando a distancia. Al mismo tiempo, presione los botones de número
Presione para el movimiento lento durante
apropiado según el cuadro siguiente. Cuando se apaga el TV, la programación es completada. El remoto ahora
la reproducción.
controla las funciones de TV, aparecidas en el cuadro siguiente.
E J E C T
Presione para expulsar un videocasete.
Este remoto no operará todos TV's hechos por los manufactureros en la lista siguiente. Si su TV no responde a
S H U T T L E
ningunas combinaciones de botón, el TV probablemente no puede ser controlado por este mando a distancia.
Presione para cambiar la velocidad durante
la reproducción.
T V / V C R
Presione para alternar entre la fuente de T V
B r a n d
y VCR o para activar la función de
N O
cerradura. (Véase páginas 6, 16.)
LINE IN
B r a n d
Presione para activar y desactivar la línea
N O
de entrada o antena.
P R E V. C H
Presione para ver el canal anterior.
V- L O C K
Presione para cerrar con llave la pantalla
Baterías de mando a distancia
sacudida en el modo de cámara lenta.
C H
Si Ud. no quiere usar el remoto durante largotiempo, remueva las baterías y guardelas en un sitio
Presione para cambiar canales.
T R K
fresco y seco. Baterías durarán aproximadamente un año. Cuando reemplaza las baterías, use
Presione para adjustar el seguimiento de
baterías nuevas, y no mezcle de ninguna manera las baterías alcalinas y las de manganeso.
casete.
A . T R K
Presione para ajustar automáticamente el
1
seguimiento de casete.
D I S P L AY
Presione para ver información en pantalla.
C L E A R
Presione para reajustar el contador a cero o
2
para adarar l'rogramas de grabar la hora.
3
Su Nuevo VCR
Samsung
Sharp
Goldstar
Goldstar
S o n y M a g n a v o x S a n y o
R C A / G E
o l d
new
new
0 1
0 2
0 3
0 4
0 5
0 6
0 7
Samsung
Goldstar
S a n y o
Sharp
Z e n i t h
D a e w o o
E m e r s o n
L a t i n
Latin
1 5
1 6
1 7
1 8
1 9
2 0
2 1
Remueva la tapa del compartimiento de
baterías empujando la cubierta.
Inserte Dos baterías AAcomo se muestra.
Empareje + y _ de cabos de baterías como
está indica en el interior del compartimiento
Coloque de nuevo la tapa del compartimiento.
Samsung
To s h i b a
Hitachi
J V C
Panasonic 1 M i t s u b i s h i
old
n e w
0 8
0 9
1 0
11
1 2
1 3
1 4
Samsung
S h a r p
Panasonic 2
No b l e x
Te l e f u n k e n
N e w s a n
Latin
2 2
2 3
2 4
2 5
2 6
2 7
5