Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C
Rider 16 C AWD Rider 16 C
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de
S S S S p p p p a a a a n n n n i i i i s s s s h h h h
entender su contenido antes de utilizar la máquina.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna Rider 11 R

  • Página 1 Manual de instrucciones Rider 11 R Rider 11 C Rider 13 C Rider 16 C AWD Rider 16 C Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de S S S S p p p p a a a a n n n n i i i i s s s s h h h h...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Limpieza ..............Desmontaje de las cubiertas de la máquina ....Control y ajuste de los cables de dirección ....Control del freno en los modelos Rider 11 R y Rider 11 C .................. Control del freno ............Ajuste del freno de estacionamiento ......
  • Página 3: Introducción

    INTRODUCCIÓN Apreciado cliente: Le agradecemos que haya elegido un Rider de Husqvarna. Los Riders de Husqvarna están construidos según un exclusivo concepto de diseño, con equipo de corte frontal y dirección patentada en las ruedas traseras. Están diseñados para proporcionar una eficacia de corte máxima en superficies pequeñas.
  • Página 4: Servicio Eficaz

    Servicio eficaz Los productos Husqvarna se comercializan en todo el mundo sólo en establecimientos especializados que ofrecen servicio. El fin es proporcionarle a usted, como cliente, la mejor asistencia y servicio posibles. Por ejemplo; antes de la entrega, la máquina habrá...
  • Página 5: Diario De Servicio

    Diario de servicio Servicio de entrega 1 1a. Batería de carga seca (5067888-01): Llene de ácido la batería y cárguela durante cuatro horas. 1b. Batería de carga húmeda (5101385-01): cárguela a 3 A durante 4 horas. 2 Monte el volante, el asiento y las piezas restantes, si las hay. 3 Ajuste el equipo de corte: Ajuste los muelles de elevación (el peso del equipo de corte debe ser de 12 a 15 kg / 26.5-33 lb).
  • Página 6: Aclaración De Los Símbolos

    ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos Altura de corte Estos símbolos se encuentran en la máquina y en el manual de instrucciones. ¡ATENCIÓN! Su uso descuidado o erróneo Hacia atrás puede provocar heridas graves o mortales al usuario o terceros. Hacia adelante Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su Encendido...
  • Página 7 ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS No conduzca nunca diagonalmente a una Pare el motor y quite el cable de encendido pendiente antes de una reparación o mantenimiento No use nunca el cortacésped si hay personas, especialmente niños o animales domésticos, en las cercanías No transporte nunca ningún pasajero en el cortacésped o en un implemento Conduzca muy lentamente sin el equipo...
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones de seguridad • Para limpiar el conducto de salida, pare el motor e impida el arranque del mismo. Estas instrucciones están concebidas para su propia • Preste atención al conducto de salida y no lo dirija hacia seguridad.
  • Página 9: Uso En Pendientes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Uso en pendientes • Vigile la máquina siempre que el motor esté en marcha. Desacople siempre las cuchillas, aplique el freno de estacionamiento, pare el motor y saque la llave antes de La conducción en pendiente es una de las operaciones que abandonar la máquina.
  • Página 10: Niños

    • No quite nunca la tapa del depósito de combustible ni concesionario Husqvarna. No se pueden usar pesos en las llene nunca gasolina con el motor en marcha. ruedas en máquinas AWD; use conprapeso.
  • Página 11: Transporte

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Si la máquina pasa por encima de un objeto, pare e ¡ATENCIÓN! La batería contiene plomo y inspecciónela. Repare eventuales daños antes de volver compuestos de plomo, sustancias químicas a emplear la máquina. consideradas como cancerígenas, nocivas •...
  • Página 12: Qué Es Qué

    ¿QUÉ ES QUÉ? Ubicación de los mandos 1 Acelerador / estrangulador 9 Botón de bloqueo del freno de estacionamientolado izquierdo en 13 C, 13 AWD y 15 C; lado derecho en 11 y 2 Cerradura de encendido 11 C. 3 Palanca de cambio, 11 y 11 C 10 Ajuste del asiento.
  • Página 13: Presentación

    PRESENTACIÓN Presentación Freno de estacionamiento El freno de estacionamiento se aplica de la siguiente manera: Le felicitamos por haber adquirido un producto de calidad excelente que le satisfará por mucho tiempo. En este manual de instrucciones se describen cinco modelos equipados con motores de Briggs &...
  • Página 14: Equipo De Corte

    PRESENTACIÓN Equipo de corte Equipo Combi 30-80 mm 1,18-3,15 Rider 11 R tiene un equipo de corte con expulsión hacia atrás; es decir, que la hierba cortada es expulsada detrás del equipo de corte. Rider 11 C, 13 C, 16 AWD y 16 C tienen equipo de corte Combi de 3 cuchillas.
  • Página 15: Mando De Desacoplamiento

    PRESENTACIÓN Mando de desacoplamiento Mando de desacoplamiento del eje delantero Rider 13 C, Rider 16 C El mando está situado en la parte interior de la rueda Para que sea posible trasladar el cortacésped con el motor delantera izquierda. parado, se debe extraer el mando de desacoplamiento. Ponga los mandos en sus posiciones extremas, no utilice posiciones intermedias.
  • Página 16: Manejo

    Manejo Antes del arranque 3 Active el freno de estacionamiento. Para ello, proceda de la siguiente manera: ¡IMPORTANTE! La parrilla de entrada de aire del capó del motor, detrás del asiento del conductor, no debe bloquearse con, por ejemplo, prendas de vestir, hojas, hierba o suciedad. De hacerlo, empeora la refrigeración del motor.
  • Página 17: Arranque Del Motor Con Batería Poco Cargada

    Manejo Arranque del motor con batería poco Con el motor caliente: 6 Ponga el mando del acelerador entre las posiciones 1 y 2. cargada ¡ATENCIÓN! Las baterías de plomo/ácido generan gases explosivos. Evite chispas, llamas y fumar cerca de las baterías. Use siempre gafas protectores cuando permanezca cerca de baterías.
  • Página 18: Manejo Del Cortacésped Automotor

    Para avanzar se utiliza el pedal (1), y para dar marcha atrás el pedal (2). 3 Para los modelos Rider 11 R y Rider 11 C Desacople el motor y engrane la marcha deseada. Para conseguir una altura de corte uniforme, es importante que la presión de aire sea igual en ambas...
  • Página 19: Consejos Para El Corte

    Evite el corte del césped húmedo. El resultado del corte será peor, ya que las ruedas se hunden en el césped blando. 2 Para los modelos Rider 11 R y Rider 11 C Tire hacia atrás del acelerador y ponga la palanca de cambio en la •...
  • Página 20: Mantenimiento

    Controle la presión de aire de los neumáticos; 60 kPa/8,5 PSI. Lubrique el tensor de correa Lubrique articulaciones y ejes Ajuste de los frenos, Rider 11 R y Rider 11 C Revise las correas trapezoidales. Revise las aletas de refrigeración de la transmisión: Rider 13 C, Rider 16 AWD y Rider 16 C Control del nivel de aceite de la transmisión, Rider 11 C, Rider 13 C, Rider...
  • Página 21: Limpieza

    Mantenimiento Limpieza Cubierta delantera Suelte el cierre a presión y retire la cubierta delantera. Limpie la máquina inmediatamente después de usarla. Es mucho más fácil limpiar restos de corte antes de que se sequen. La suciedad de aceite se puede disolver con un agente Cubierta derecha desengrasante en frío.
  • Página 22: Control Y Ajuste De Los Cables De Dirección

    Control y ajuste de los cables de Control del freno en los modelos dirección Rider 11 R y Rider 11 C La dirección es regulada por medio de cables. Al cabo de El freno es de disco y va montado en la caja de cambios.
  • Página 23: Ajuste Del Freno De Estacionamiento

    Mantenimiento Ajuste del cable del acelerador 3 Apriete las tuercas de seguridad (1). 4 Después de efectuar un ajuste se debe controlar Si el motor no responde debidamente a la aceleración, nuevamente el freno. produce humos negros o no se puede alcanzar el régimen máximo, puede ser necesario ajustar el cable del acelerador.
  • Página 24: Cambio Del FIltro De Aire

    Mantenimiento Cambio del filtro de aire 9 Oriente las pestañas de la cubierta hacia las escotaduras de la caja y monte la cubierta del filtro de aire. Si el motor tiene poca potencia o funciona irregularmente, puede deberse a que el filtro de aire está obturado. Por consiguiente, es importante cambiar el filtro de aire a intervalos regulares (para el intervalo de servicio adecuado, vea Mantenimiento/Esquema de mantenimiento).
  • Página 25: Control De La Presión De Los Neumáticos

    Mantenimiento Control de la presión de los INFORMACIÓN IMPORTANTE neumáticos Un tipo inadecuado de bujía puede dañar el motor. La presión de aire de los neumáticos deberá ser 60 kPa / 0,6 Cambio de la bujía bar / 9 PSI en todas las ruedas. Para mejorar la motricidad, se puede reducir la presión de aire de los neumáticos 1 Suelte el terminal del cable de encendido y limpie traseros a 40 kPa / 0,4 bar / 6 PSI.
  • Página 26: Control Del Sistema De Seguridad

    Mantenimiento Control del sistema de seguridad Compruebe que el motor se para si el conductor abandona temporalmente el asiento de conducción cuando el equipo de corte está en la posición baja, o la palanca de cambio de El cortacésped automotor está equipado con un sistema de marchas o los pedales del hidrostato no están en la posición seguridad que impide su arranque o conducción en las de punto muerto.
  • Página 27 Mantenimiento Rider 16 AWD – 27 Spanish...
  • Página 28: Control De La Toma Del Aire Refrigerante

    Mantenimiento Control de la toma del aire 3 Ajuste la presión del equipo de corte sobre el suelo, enroscando o desenroscando los tornillos de ajuste refrigerante ubicados detrás de las ruedas delanteras, a ambos lados de la máquina. La presión sobre el suelo debe ser de 12 Limpie la parrilla de la toma de aire en el capó, detrás del a 15 kg y los muelles deben tener una tensión igual.
  • Página 29: Posición De Servicio Del Equipo De Corte

    Mantenimiento 4 Desenrosque (prolongue) el tirante para elevar el canto 3 Suelte el muelle del rodillo tensor de la correa de posterior de la cubierta. Enrosque (acorte) el tirante para transmisión, aflojando la empuñadura. bajar el canto posterior de la cubierta. Coloque la empuñadura sobre el marco del bastidor.
  • Página 30: Colocación Del Equipo En La Posición De Trabajo

    Mantenimiento 8 Eleve el equipo de corte hasta que llegue al tope y suene 4 Ponga el mando de altura de corte en una de las un chasquido. posiciones 1-7 El equipo queda bloqueado automáticamente en la Revisión de las cuchillas posición vertical.
  • Página 31: Desmontaje Del Tapón Bioclip

    Mantenimiento Rider 11 R • Eleve el equipo de corte • Ponga el mando de la altura de corte en la posición más alta. Desmontaje del tapón BioClip Para cambiar la función de un equipo de corte Combi, desde BioClip a deflector trasero, se desmonta el tapón BioClip que está...
  • Página 32: Lubricación

    Lubricación Control del nivel de aceite del motor 1 Ponga un recipiente debajo del tapón de vaciado izquierdo del motor. Controle el nivel de aceite del motor con la máquina en 2 Saque la varilla de nivel. Quite el tapón de vaciado del posición horizontal y el motor parado.
  • Página 33: Lubricación Del Tensor De La Correa

    Si la máquina se usa a diario, efectúe la lubricación dos veces por semana. Lubricación, Rider 11 R y Rider 11 C Lubricación de cojinetes de las ruedas delanteras En los Rider con expulsión hacia atrás, es necesario quitar la cubierta delantera y las cubiertas laterales, para poder levantar la horquilla tubular y desmontar la rueda.
  • Página 34: Tabla De Localización De Fallos

    Tabla de localización de fallos Problema Causa El motor no arranca No hay combustible en el depósito Bujías erróneas Conexiones de bujía defectuosas o cables intercambiados Suciedad en el carburador o en el tubo de combustible El motor de arranque no hace girar el motor El motor de arranque no hace girar el motor Batería descargada Contacto defectuoso entre cable y terminal de batería...
  • Página 35: Almacenaje

    Almacenaje Almacenamiento invernal Protección Al final de la temporada, se debe preparar el contacésped Para proteger su máquina durante el almacenaje o el automotor para almacenarlo, y también si no se va a usar transporte hay una funda. Pídale al distribuidor que le haga durante más de 30 días.
  • Página 36: Datos Tecnicos

    DATOS TECNICOS Rider 11 R Rider 11 C Dimensiones Longitud sin equipo de corte, mm/ft 2010/6,58 Longitud con equipo de corte, mm/pies 2040/6,69 2200/7,22 Anchura sin equipo de corte, mm/ft 900/2,89 Anchura con equipo de corte, mm/pies 960/3,15 1114/3,65 Altura, mm/ft...
  • Página 37 DATOS TECNICOS Rider 13 C Rider 16 AWD Dimensiones Longitud sin equipo de corte, mm/ft 2010/6,58 2010/6,58 Longitud con equipo de corte, mm/pies 2220/7,29 2220/7,29 Anchura sin equipo de corte, mm/ft 880/2,89 880/2,89 Anchura con equipo de corte, mm/pies 1114/3,65 1114/3,65 Altura, mm/ft 1070/3,52...
  • Página 38 DATOS TECNICOS Rider 16 C Dimensiones Longitud sin equipo de corte, mm/ft 2010/6,58 Longitud con equipo de corte, mm/pies 2220/7,29 Anchura sin equipo de corte, mm/ft 880/2,89 Anchura con equipo de corte, mm/pies 1114/3,65 Altura, mm/ft 1070/3,52 Peso de servicio con equipo de corte, kg/lb 249/549 Distancia e/e, mm/ft 855/2,8...
  • Página 39: Declaración Ce De Conformidad

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, tel.: +46-36-146500, certifica por la presente que los cortacéspedes automotores Husqvarna Rider 11 R, Rider 11 C, Rider 13 C, Rider 16 AWD y Rider 16 C a partir del número de serie del año 2008 en adelante (el año está...
  • Página 40 1151019-46 ´®z+S!~¶6)¨ ´®z+S!~¶6)¨ 2008-10-22...

Este manual también es adecuado para:

Rider 11 cRider 13 cRider 16 c awdRider 16 cRider 11Rider 13 awd ... Mostrar todo

Tabla de contenido