AQUARIUM OPERATING MANUAL Português 02 Français 03 English 05 Español 06 Deutsch 08 Italiano 10 Nederlands 12 Čeština 15 Română 17 Svenska 18 Slovenská 20 Norsk 21...
Aquatlantis vous conseille de vérifier le bon état de pousado na areia para deitar a água sobre ele). É ficarem molhadas, não desligue a ficha. No votre Aquarium. Il a en effet parcouru un long quadro eléctrico, desligue a corrente que alimenta GARANTIA chemin avant d'arriver chez vous.
10. Cet aquarium est approprié à l'utilisation avec improvement, the versatility and the easy use, are holders of the aquarium lid. To put it back in place, autres anomalies. de l'eau douce ou salé.
A la busca de una mejoría continuada, la que se separe de la tapa del acuario. Para light, including the following: 10. This aquarium has been built to use only soft versatilidad e la facilidad de utilización son los reposicionárselo, proceda en modo inverso (Fig.6).
Bedecken Sie den Aquariumboden mit Sand oder de dispositivos que no están recomendados o Kies und dekorieren Sie Ihr Aquarium nach Lust setzen Sie die Beleuchtung nicht wieder ein! y/ó de sus componentes no están cubiertos por la vendidos por el fabricante del aparato podría...
Una bevor Sie Ihr Aquarium installieren und in Betrieb consegnato. Per provare la sua integrità, riempirlo maneggiamento dell'aquario, aggiugenso quelle estenzione indicata per una corrente o potenza nehmen.
(perdite), solo la Gebruik ook geen scherpe voorwerpen (zoals gebreken. 13. Dit aquarium is geschikt voor zoet water of zout b) Maak een zwanenhals met het elektrisch snoer riparazione o la sostituzione della parte interessata bijvoorbeeld een mes) om de glasgedeelten rond water.
и пустить воду на нее. Прежде чем Вы поместите в вилку. "Конденсатная ловушка" (см. рисунок) соответствующими параметрами. Использование Zásadní pro společnost Aquatlantis je vkládání prvků аквариум рыб, оставьте воду в аквариуме должна быть обустроена для розетки. шнура, рассчитанного на меньшее напряжение...
Página 10
Při likvidaci nevyhazujte osvětlovací žádné předměty. Dbejte, aby kolem osvětlovací ELIMINAREA: La îndepărtarea sistemului de Politica Aquatlantis este de a încorpora inovaţia şi systém do odpadkového koše. Doručte jej do jednotky bylo dostatek vzduchu. calitatea în produsele sale, astfel încât acestea să...
14. Endast för inomhusbruk. annan sladd är skadad, om den inte fungerar dacă există o scurgere de apă etc.). Aquatlantis produkter är testade för att se till att de normalt eller om den ser skadad ut. 15. SPARA DESSA ANVISNINGAR PÅ ETT SÄKERT överensstämmer med gällande regler och...
škatuli Výrobky spoločnosti Aquatlantis sú testované, aby det er fylt med vann. Et Aquatlantis bord anbefales osvetlenie nenamočilo, ani naň nekvapkala voda. (presúvajte ho iba vtedy, keď je prázdne).
Página 13
AVHENDING: Ikke kast dette produktet som til at glasset knuses. Aquatlantis anbefaler bruk av usortert avfall. Skal behandles som spesialavfall. akvarieunderlag. 12. Kontroller, en gang i måneden, om akvariet er i...