1h
26
APRÈS / AFTER USE /
5
NACH DEM GEBRAUCH
FR
Déverrouillez et enlevez le réservoir d'eau.
EN
Unlock and remove the water tank.
Entriegeln Sie den Wassertank und nehmen
DE
Sie ihn ab.
FR
Videz complètement le réservoir d'eau .
EN
Empty the water tank completely.
DE
Entleeren Sie den Wassertank vollständig.
Remettez le réservoir d'eau à sa place dans
FR
l'appareil.
Return the water tank to it's place on the
EN
appliance. Make sure the water tank is fully
set in place and locked.
Setzen Sie den Wassertank wieder auf das
DE
Gerät.
Attendez une heure pour votre appareil
FR
refroidisse avant de le ranger.
Wait for an hour for your appliance to cool
EN
before storing.
Warten Sie vor dem Wegräumen eine
DE
Stunde, bis das Gerät abgekühlt ist.
PROCESSUS FAC /
6
EASY DESCALING /
EINFACHES ENTKALKEN
Effectuez cette opération dans une pièce
FR
ventilée.
EN
Do this operation in a vented room.
Verwenden Sie das Gerät nur in einem gut
Verwenden Sie das Gerät nur in einem gut
DE
DE
belüfteten Raum.
belüfteten Raum.
FR
Déverrouillez et enlevez le réservoir d'eau.
EN
Unlock and remove the water tank.
Entriegeln Sie den Wassertank und nehmen
DE
Sie ihn ab.
Remplissez le réservoir d'eau avec 50 %
d'eau et 50 % de vinaigre blanc.
FR
N'utilisez aucun autre produit de
détartrage.
50%
Water
Water
Water
Fill the water tank with 50% water and 50%
EN
white vinegar.
Do not use other descaling products.
50%
Befüllen Sie den Wassertank mit einem
White
White
White
Gemisch aus 50% Wasser und 50% weißem
Vinegar
Vinegar
Vinegar
DE
Essig.
Verwenden Sie keine anderen Produkte
zum Entkalken des Geräts.
27