1.
Avvertenze importanti
Le avvertenze importanti per l'accordo su diritti d'autore,
responsabilità e garanzia, sul gruppo di utenti e sull'obbligo
dell'imprenditore sono indicate nelle istruzioni "Descrizione del kit
dispositivi di controllo common-rail 1 687 001 845"
(1 689 979863).
2.
Avvertenze di sicurezza
Tutte le avvertenze di sicurezza si trovano nelle istruzioni separate
"Avvertenze di sicurezza per EPS, KMA, MGT 812, MGT 801W
e i set di postequipaggiamento" (1 689 979 860). Tali istruzioni
devono essere lette attentamente prima dell'uso del tester Bosch
e osservate rigorosamente.
3.
Avvertenze generali
Le presenti istruzioni integrano le istruzioni per il banco di prova
pompe d'iniezione EPS 815, per il sistema elettronico di
misurazione quantità KMA 802/822 e per il set di
postequipaggiamento CommonRail CRS 845. Sono valide
soltanto insieme alle istruzioni citate in precedenza e devono
essere conservate e consegnate con queste ultime.
Osservare il capitolo "Avvertenze generali" del banco di prova
pompe d'iniezione EPS 815, del sistema elettronico di
misurazione quantità KMA 802 e del kit dispositivi di controllo
CRS 845 nelle rispettive istruzioni per l'uso
3.1
Impiego
Le presenti istruzioni per l'uso descrivono la preparazione delle
pompe common-rail CP 2 per la prova delle pompe sull'EPS
insieme al kit dispositivi di controllo CRS 845 ed ai set di
postequipaggiamento 1 687 010 134 e 1 687 010 146.
3.2
Presupposti per il funzionamento
– Kit dispositivi di controllo CRS 845
– Scheda di circuito stampato di comando
– Cavo di collegamento
– Tubazione di aspirazione per mandata
– Software di sistema KMA con numero di versione >1.60
3.3
Gruppo di utenti
Personale specializzato con conoscenze di comando sull'EPS
815, sul kit dispositivi di controllo CRS 845 e con conoscenze
sulla prova delle pompe nelle officine per veicoli diesel. E'
assolutamente necessario un addestramento presso il centro AA
o RG. Per la vostra sicurezza e per evitare danneggiamenti
dell'apparecchio dovuti a usi impropri, leggere attentamente e
osservare le istruzioni per l'uso.
24
4.
Denominazione
– Tubo flessibile per alta pressione (<)
– Tubazione flessibile per afflusso olio
di lubrificazione (<)
– Cavo di collegamento (<)
– Cavo adattatore per sensore numero giri (<)
– Cavo adattatore per DMV (<)
– Sensore di temperatura (<)
– Vite cava per sensore di temp. (<)
– Flangia di serraggio (<)
-– Piastra di chiusura (<)
– O-ring per piastra di chiusura (<)
– Filtro dell'olio di prova (<)
– Filtro di aspirazione (tubazione di aspirazione) (<)1 687 430 004
5.
3
Figura 1: preparazione della pompa common-rail
Procedura:
1.
Inserire gli O-ring Ø8x1,8 mm (1) nella piastra di
chiusura (2).
2.
Per chiudere il ritorno dell'olio di lubrificazione sulla pompa
common-rail, montare la piastra di chiusura (2) con le viti a
testa esagonale (M6x12) e le rondelle (A6,4).
1 687 001 845
1 688 400 320
i Prima del montaggio della flangia di serraggio (3), scegliere
1 684 462 511
il foro adeguato per il fissaggio della pompa.
3.
Montare la flangia di serraggio (3).
i A seconda del foro della pompa common-rail, può accadere
che il collegamento a vite (4) per il raccordo di afflusso
dell'olio di lubrificazione venga avvitato sul lato inferiore della
flangia di serraggio (3). In questo caso, svitare il
collegamento a vite (4) sul lato inferiore della flangia di
serraggio (3) e riavvitarlo sul lato superiore della flangia di
serraggio (3).
4.
Stringere i collegamenti a vite (4) per l'afflusso dell'olio di
lubrificazione nella flangia di serraggio (3).
5.
Fissare la pompa common-rail sull'EPS.
i Le parti di fissaggio e gli attacchi necessari sono elencati nel
catalogo degli accessori speciali per EFEP/EPS (codice di
ordinazione 1 689 980 289).
Parti di ricambio e parti soggette ad
usura (<)
Serraggio della pompa common-rail
4
1
2
Numero d'ordine
1 680 712 227
1 680 711 112
1 684 462 511
1 684 460 255
1 684 460 257
1 687 224 953
1 683 456 022
1 685 720 260
1 681 400 125
1 900 210 403
1 687 434 028