Anschließend Schläuche an der linken Traktorseite nach hinten verlegen und am Steuergerät
anschließen (mit Anschlussadaptern – wie Frontkraftheber!).
Then lay the hoses on the left side of the tractor to the rear and connect them to the control
unit (with connection adapters - like front linkage!).
Ensuite, mener les tuyaux par le côté gauche du tracteur vers l'arrière et les raccorder à l'appareil de
commande (à l'aide d'adaptateurs de raccordement – tout comme le relevage avant !).
Infine, posare i tubi flessibili sulla parte sinistra del trattore verso dietro e collegare al
dispositivo di controllo (con adattatori di connessione – come il sollevatore frontale!).
A continuación, se tienden hacia atrás las mangueras en el lado izquierdo del tractor y se conectan a la
unidad de control (con adaptadores de conexión, como en el elevador hidráulico frontal).
Montageanleitung für ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrierte Version
Seite / page 31
Assembly instructions for ARBOS P5000 (5100 – 5115 – 5130) – integrated version