Descargar Imprimir esta página

Ecoflam LINDA 23 BOX CPR Instrucciones De Uso Para El Usuario página 18

Publicidad

LINDA
SCHEMI DI COLLEGAMENTO DELLE
TUBAZIONI
COLLEGAMENTO A GAS
CONEXION A GAS
GAS CONNECTION
DIMA DI MONTAGGIO
(fornita a corredo)
Per facilitare i collegamenti idraulici ed un facile po-
sizionamento del gruppo termico, utilizzare l'apposita
dima in acciaio zincato da fissare al muro.
Procedere come indicato:
- Assemblare i componenti della dima rivoltando le
alette della fascia distanziale (A).
- Posizionare la dima sulla parete scelta per l'instal-
lazione e con l'aiuto di una livella controllare che
la staffa superiore sia perfettamente orizzontale.
Tracciare i punti per il fissaggio.
- Togliere la dima ed eseguire la foratura.
- Fissare la dima al muro utilizzando i tasselli in dota-
zione.
Per collegare la caldaia viene fornito a corredo un kit
raccordi contenente:
n.1 Rubinetto ¾" leva gialla
n.1 Rubinetto ½"
n.2 Raccordi telescopici ¾" E27
n.1 Raccordo telescopico ½" E22
n.4 Guarnizioni ¾"
n.2 Guarnizioni ½"
n.2 Dadi ¾"
n.3 Dadi ½"
n.1 Guarnizione in gomma per tubo Ø 14
n.1 Anello in ottone per tubo Ø 14
n.2 Tubi Ø 14 con cartella
n.2 Tubi Ø 18 con cartella
n.1 Tubo Ø 18 con doppia cartella e dadi folli
I
-18-
ESQUEMA DE LA CONEXION DE LAS TU-
BERIAS
COLLEGAMENTO SENZA RUBINETTO
CONEXION SIN VALVULA
CONNECTION WITHOUT GAS COCK
PLANTILLA DE MONTAJE
en el equipo)
Para facilitar las conexiones hidráulicas y una fácil
colocación del equipo térmico, utilizar la plantilla de
acero y zinc disegnada para ser fijada en la pared.
Proceder como se indica:
- Ensamblar los componentes de la plantilla doblando
las alas del Eje de distancias (A).
- Colocar la plantilla en la pared escogida para su
instalación mediante el auxilio de la nivel controlando
que el colgador superior se encuentre en posición
perfectamente horizontal. Trazar los puntos donde
fijarlo.
- Quitar la plantilla y proceder a la perforación.
- Fijar la plantilla en la pared utilizando los taquetes
incluídos en la dotación.
Para conectar la caldera se incluye un set Junturas o
enlaces que contiene:
n.1 Válvula ¾" palanca amarilla
n.1 Válvula ½"
n.2 Junturas o enlaces telescopicos ¾" E27
n.1 Juntura o enlace telescopico ½" E22
n.4 Empaques ¾"
n.2 Empaques ½"
n.2 Tuercas ¾"
n.3 Tuercas ½"
n.1 Empaque de goma para tubo Ø 14
n.1 Rosca en latón para tubo Ø 14
n.2 Tubos Ø 14
n.2 Tubos Ø 18
n.1 Tubo Ø 18 y tuercas de unión (que
marchan en vacío)
E
DIAGRAM OF THE PIPE CONNECTIONS
COLLEGAMENTO CON RUBINETTO
CONEXION CON VALVULA
CONNECTION WITH GAS COCK
MOUNTING TEMPLATE
(incluída
with the boiler)
To facilitate the water connections and the positioning
of the boiler unit, use the galvanized steel mounting
template which must be fastened to the wall.
Proceed as follows:
- Assemble the components of the template, crimping
the "A" tabs back against the horizontal strips.
- Position the template on the wall where the boiler is
going to be installed and use a level to make sure
that the top strip is perfectly level. Mark the points
for the holes.
- Remove the template and drill the holes.
- Fasten the template to the wall using the anchor nuts
provided.
A connection kit is provided to make the connections
to the boiler, containing:
# 1 ¾" Cock with yellow handle
# 1 ½" Cock
# 2 ¾" Expandable Unions - E27
# 1 ½" Expandable Union - E22
# 4 ¾" Seal
# 2 ½" Seal
# 2 ¾" Nuts
# 3 ½" Nuts
# 1 Rubber seal for Ø 14 pipe.
# 1 Copper ring for Ø 14 pipe.
# 2 Ø 14 Pipes
# 2 Ø 18 Pipes
# 1 Ø 18 Pipe with collar nuts
* Rubinetti intercettazione mandata
e ritorno impianto a richiesta
* Válvula interceptación envio y
retorno instalación sobre pedido
* Cutoff cock for delivery and return
(supplied
GB
111

Publicidad

loading