Description Des Symboles; Dépannage; Descripciones De Los Símbolos; Solución De Problemas - Harvia PC Serie Instrucciones De Instalacion Y Uso

Calentador eléctrico para sauna
Tabla de contenido

Publicidad

FR
quer des brûlures.
Tenir les enfants éloignés du poêle.
Les enfants, les handicapés et les personnes
affaiblies ou en mauvaise santé doivent être
accompagnés lors des séances de sauna.
Il est conseillé de consulter un médecin au cas
où les séances de sauna seraient contre-indi-
quées.
Discuter avec un pédiatre de la participation
éventuelle d'enfants en bas âge aux séances de
sauna (âge, température du sauna, durée des
séances ?)
Toujours se déplacer avec la plus grande pru-
dence, les bancs et le sol pouvant être glissants.
Ne pas prendre un sauna sous l'effet de pro-
duits narcotiques (alcool, médicaments, dro-
gues etc.).
Ne jamais dormir dans un sauna chaud.
L'air marin et humide est susceptible d'avoir une
action corrosive sur les surfaces métalliques.
Ne pas utiliser le sauna pour y faire sécher du
linge sous peine de provoquer un incendie ou
d'endommager les pièces électriques en raison
de l'humidité excessive.

1.6.1. Description des symboles

Manuel utilisateurs.
Ne pas couvrir.
1.7. Dépannage
Toutes les opérations d'entretien doivent
êtres réalisées par un professionnel de la
maintenance.
Le poêle ne chauffe pas.
Vérifier que les fusibles du poêle sont en bon
état.
Vérifier que le câble de raccordement est
branché ( 3.4.).
PC/-H/-F: Placer l'interrupteur horaire sur la
partie « marche » ( 1.3.1.).
Augmenter le réglage du thermostat ( 1.3.4.).
PC/-H/-F: S'assurer que la sécurité-surchauffe
est toujours en place. L'interrupteur horaire
fonctionne mais le poêle ne chauffe pas. ( 3.5.)
PC90/H/F: Vérifier le fonctionnement du
contacteur. Il doit émettre un « clic » lorsque
l'on place l'interrupteur horaire sur la partie
« marche » ( 1.3.1.).
La cabine de sauna chauffe doucement. L'eau
versée sur les pierres du poêle refroidit trop
rapidement.
Vérifier que les fusibles du poêle sont en bon
état.
Vérifier que toutes les résistances s'allument
lorsque le poêle est allumé.
Augmenter le réglage du thermostat ( 1.3.4.).
Vérifier que le poêle est suffisamment puissant
( 2.3.).
Vérifier les pierres du poêle ( 1.1.). Des pierres
en piles trop serrées, le tassement progressif
des pierres ou un type de pierres inadapté
risquent de gêner le flux d'air qui traverse le
ES
caliente. Las piedras y superficie exterior del
calentador le pueden producir quemaduras en
la piel.
Mantenga a los niños alejados del calentador.
No deje a los jóvenes, discapacitados o
enfermos solos en la sauna.
Consulte a su médico cualquier limitación
relacionada con la salud para bañarse.
Consulte a la clínica de atención infantil sobre
llevar bebés a la sauna.
Tenga mucho cuidado cuando se mueva por la
sauna, ya que la plataforma y el suelo pueden
resbalar.
No vaya a una sauna caliente si ha bebido
alcohol, tomado medicamentos fuertes o
narcóticos.
No duerma nunca en una sauna caliente.
El aire marino y el clima húmedo pueden
corroer las superficies metálicas del calentador.
No cuelgue ropa para secar en la sauna, ya que
esto puede ocasionar un peligro de incendio.
Un contenido de humedad excesivo también
puede dañar al equipo eléctrico.
1.6.1. Descripciones de los símbolos
Consulte el manual de los operadores.
No cubrir.
1.7. Solución de problemas
Todas las operaciones de mantenimiento
deberán ser llevadas a cabo por el personal
profesional de mantenimiento.
El calentador no calienta.
Compruebe que los fusibles al calentador estén
en buen estado.
Compruebe que el cable de conexión esté
conectado. ( 3.4.).
PC/-H/-F: Gire el interruptor del temporizador y
colóquelo en la sección de "encendido" ( 1.3.1).
Gire el termostato a un valor más alto ( 1.3.4.).
PC/-H/-F: Compruebe que el seguro de
recalentamiento no haya saltado. El
temporizador funciona pero el calentador no
calienta. ( 3.5.)
PC90/H/F: Compruebe que el contacto funciona
correctamente. Cuando gire el interruptor del
temporizador a la sección de "encendido", deberá
oír un 'clic' procedente del contacto ( 1.3.1.).
La sala de vapor se calienta lentamente. El agua
que se tira sobre las piedras de la sauna enfría las
piedras rápidamente.
Compruebe que los fusibles al calentador estén
en buen estado.
Compruebe que los elementos calefactores
estén encendidos cuando el calentador está
activado.
Gire el termostato a un valor más alto ( 1.3.4).
Compruebe que la potencia del calentador sea
suficiente. ( 2.3.).
Compruebe las piedras de la sauna ( 1.1.). Las
piedras apiladas demasiado juntas, el apilado
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido