Winston foodservice Collectramatic PF46 Serie Manual De Usuario

Freidora

Publicidad

Enlaces rápidos

Incluye las series:
PF46
PF56
LP46
LP56
OF49
OF59
manual-owners-fryer-spanish-doc20200908wlp1rev00
wp 09-08-20
Manual de usuario de la freidora Collectramatic®
SERIE DE FREIDORAS
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Winston foodservice Collectramatic PF46 Serie

  • Página 1 SERIE DE FREIDORAS Manual de usuario de la freidora Collectramatic® Incluye las series: PF46 PF56 LP46 LP56 OF49 OF59 manual-owners-fryer-spanish-doc20200908wlp1rev00 wp 09-08-20...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    (MINIMUM). Copyright© 2020 Winston Foodservice. Todos los derechos reservados. Collectramatic es una marca comercial registrada de Winston Industries LLC. El logo de Collectramatic es una marca comercial registrada de Winston Industries LLC. Los demás nombres de productos y empresas pueden ser marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías.
  • Página 3: Riesgo De Contaminación

    FREIDORAS 12. LÍQUIDOS CALIENTES A PRESIÓN 23. Puede que la INSTALACIÓN de esta freidora deba Para cerrar la tapa de manera segura: realizarla un electricista autorizado. Compruebe la A. Coloque ambas manos en el mango para bajar la normativa local. tapa.
  • Página 4: Advertencia De Seguridad: Uso Previsto

    FREIDORAS ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Advertencia de seguridad: uso previsto Puede causar lesiones graves o dañar el equipo. >> Supervise su uso por parte de personas sin formación, jóvenes o con discapacidad. 1. Este equipo no está diseñado para su uso por parte de personas (incluidos niños) que no estén en plena posesión de sus facultades mentales, sensoriales o físicas o que no tengan experiencia o cualificación,...
  • Página 5: Identificación De Componentes: Freidora A Presión

    FREIDORAS IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES: 6. Bloque de enganche: bloquea el cierre de la tapa y el conjunto del mango. Sostiene el gancho de FREIDORA A PRESIÓN drenaje de la cesta durante el drenaje. 7. Botón de reinicio manual del termostato de sobrecalentamiento (ubicado detrás de un pequeño tapón de metal): se utiliza para reiniciar el termostato de sobrecalentamiento en caso de que se encienda...
  • Página 6 FREIDORAS Diagrama para la serie PF 14. Peso muerto (solo para las freidoras a presión): se Diagrama para la serie LP (observar diferencias) trata de un peso que se encuentra en el sistema de ventilación principal y que determina la cantidad de presión que se acumula en la olla cuando se calienta 23.
  • Página 7: Identificación De Componentes: Freidora Abierta

    FREIDORAS IDENTIFICACIÓN DE COMPONENTES: su reparación. Si el indicador del termostato de sobrecalentamiento tiende a encenderse con asiduidad, llame al FREIDORA ABIERTA servicio técnico para su reparación. 5. Panel de control: incluye los siguientes componentes: • Controlador: regula el tiempo y la temperatura de la fritura.
  • Página 8: Accesorios

    FREIDORAS 9. Cesta de doble puerta (ver ACCESORIOS, página 9). 13. Junta del colector: sella el espacio entre el colector y la pared de la olla. (reordenar n.° PS1892). 10. Resistencias: componentes eléctricos que calientan el aceite. 14. Asa del colector: junto al gancho de drenaje de la cesta o el gancho largo, constituye el mecanismo que 11.
  • Página 9 FREIDORAS LOS ACCESORIOS SE se venden por separado Gancho de drenaje Placa calorífica Cesta de doble puerta Guantes de seguridad de la cesta (Pedido n.° PS1034 o 4 bandejas (Pedido (Pedido n.° PS1001) (Pedido n.° PS1154/1) PS1918) n.° PS1159) o • Protege al operario del •...
  • Página 10: Montaje De La Freidora

    FREIDORAS MONTAJE DE LA FREIDORA 5. Añada aceite hasta 2,5 cm por debajo de la línea de llenado mínimo (minimum). El aceite se expandirá con el calor. Cuando el aceite haya alcanzado la ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: temperatura de fritura, compruebe el nivel del aceite de nuevo para verificar que está...
  • Página 11: Instrucciones De Funcionamiento

    FREIDORAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: LLENADO Riesgo de quemaduras El siguiente procedimiento de llenado ha de llevarse Puede causar lesiones graves. >> El aceite puede estar tan a cabo al añadir aceite por primera vez o al cambiarlo. caliente como para provocarle quemaduras. Tenga cuidado al manipular recipientes que contengan aceite líquido.
  • Página 12 FREIDORAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 4. Remueva con fuerza todo el aceite del colector con la herramienta para remover durante, al menos, 15 segundos. CALENTAMIENTO 5. El mensaje DROP será sustituido por la temperatura Si no se ciñe al siguiente procedimiento, la primera tanda del aceite.
  • Página 13 FREIDORAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO La cesta de doble puerta de 4 bandejas se cargará de forma similar y se utilizarán las bandejas de la n.° 2 a la n.° 5, tal y como se muestra (Ilustración 7). CARGA DE LA CESTA DE DOBLE PUERTA El procedimiento descrito a continuación ilustra el proceso de carga para piezas de pollo.
  • Página 14 FREIDORAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ! PELIGRO: PELIGRO: Riesgo de quemaduras Puede causar lesiones graves o la muerte. >> Para abrir la NOTA: Puede que el procedimiento de fritura venga tapa de manera segura: especificado por el acuerdo con la franquicia (o de otra Espere a que termine el ciclo de fritura (el temporizador marcará...
  • Página 15: Mantenimiento Diario

    FREIDORAS 3. Coloque la bandeja de metal bajo la zona abierta del ! PELIGRO: PELIGRO: colector. Riesgo de quemaduras ! PELIGRO: PELIGRO: Puede causar lesiones graves o la muerte. >> Si se enciende la señal de REMOVER (en algunos modelos antiguos), no remueva el Riesgo de quemaduras aceite por debajo del cono (ver Ilustración 16) después de la primera tanda de fritura de cada día.
  • Página 16 FREIDORAS Solo para modelos de freidoras a presión: MANTENIMIENTO DIARIO (continuación) 9. Retire y limpie la junta del colector. ! PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Nota: Puede prolongar la vida útil de la junta de la siguiente forma: Riesgo de quemaduras • Guarde un segundo juego para alternarlas todas Puede causar lesiones graves.
  • Página 17 FREIDORAS MANTENIMIENTO DIARIO Limpie el exterior del manómetro y de la válvula de la tapa con un paño húmedo y luego séquelos. Instrucciones de limpieza de la tapa (solo para freidoras a presión) 3. Lubrique la junta tórica con aceite de freír y vuelva 1.
  • Página 18: Controles - Serie 8000

    FREIDORAS CONTROLES — SERIE 8000 1. Los indicadores LED de programa se encienden 4. Botones de programación sobre el canal seleccionado. a. Botón Prog: comenzar la secuencia de 2. El texto de la pantalla indica el tiempo o la programación. b.
  • Página 19: Programación

    FREIDORAS PROGRAMACIÓN cargado en la freidora y ajusta el tiempo de fritura del producto para que quede bien hecho al terminar el ciclo), temporizar el ciclo de forma lineal (como el PC1) Programación de los perfiles de tiempo y temperatura o combinar ambos.
  • Página 20 FREIDORAS GUÍA PARA LA FREIDORA — CONFIGURACIÓN BÁSICA DEL SISTEMA DE CONTROL DE LA SERIE 8000 Producto Est. Tipo de tiempo proceso fritura (min.) Pollo frito Muy crujiente Proceso 1 14-15 15:00 0:00 (tapa abierta) (Doble empanado) Crujiente 14-15 Proceso 1 15:00 13:30 6:00...
  • Página 21 FREIDORAS PROGRAMACIÓN PROGRAMACIÓN DE CONFIGURACIÓN DE LA FREIDORA En Configuración de la freidora se establecen los valores Por defecto, el sistema de control abre la válvula de de ajuste generales de la freidora. Este programa permite ventilación 30 segundos antes de que termine un ciclo cambiar la capacidad de la freidora de 4 a 6 uds.
  • Página 22 FREIDORAS PROGRAMACIÓN PASO 1 Para entrar en el modo de programación, pulse PROGRAMACIÓN DE PARÁMETROS DEL ALTAVOZ los siguientes botones en orden. En Parámetros del altavoz podrá configurar el volumen y la frecuencia (tono). luego  luego  luego  luego  PROG CUANDO LA PANTALLA MUESTRA PULSE EL BOTÓN/ACCIÓN NOTA...
  • Página 23 FREIDORAS PROGRAMACIÓN PROCESO 1 PASO 2 Para entrar en el modo de programación, pulse Programación del proceso n.° 1 (PC 1) — 6 temperaturas, los siguientes botones en orden. 6 tiempos luego  luego  luego  luego  PROG PASO 1 Elija el canal que desea programar.
  • Página 24 FREIDORAS PROGRAMACIÓN PASO 2 Para entrar en el modo de programación, pulse los siguientes botones en orden. PROCESO 2 Programación del proceso n.° 2 (PC 2) — 6 temperaturas, luego  luego  luego  luego  PROG 6 tiempos, compensación de carga PASO 1 Elija el canal que desea programar.
  • Página 25 FREIDORAS PROGRAMACIÓN PROCESO 5 PASO 2 Para entrar en el modo de programación, pulse Programación del proceso n.° 5 (PC 5) — 1 temperatura, los siguientes botones en orden. 1 tiempo luego  luego  luego  luego  PROG Nota: No todas las freidoras tienen el proceso n.°...
  • Página 26 FREIDORAS PROGRAMACIÓN PROCESO 6 PASO 2 Para entrar en el modo de programación, pulse Programación del proceso n.° 6 (PC 6) — 2 temperaturas, los siguientes botones en orden. 2 tiempos luego  luego  luego  luego  PROG Nota: No todas las freidoras tienen el proceso n.°...
  • Página 27 FREIDORAS PROGRAMACIÓN EJECUCIÓN DE DIAGNOSIS PASO 1 Encienda la freidora. PASO 2 Para entrar en el modo de programación, pulse Se utiliza el programa de diagnosis para detectar los los siguientes botones en orden. problemas de la freidora. Mientras se ejecuta el luego ...
  • Página 28: Software Aqualert

    FREIDORAS Aqualert®: Aqualert® es un software integrado en los sis- 3. Remueva el aceite con la herramienta de obturación temas de control de las freidoras Collectramatic que hasta que la temperatura caiga por debajo de los detecta automáticamente la presencia de agua en la olla, 82 °C (180 ˚F).
  • Página 29: Garantía Y Condiciones De Venta

    FREIDORAS GARANTÍA Y CONDICIONES DE VENTA Garantía limitada de 1 año (excluyendo juntas, luces, mangueras, cables de alimentación, panel de vidrio, freidoras, pilas y vaporizadores). Exención de garantías en caso de no haber limpiado adecuadamente. WINSTON RENUNCIA A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO.
  • Página 30 Winston Foodservice | 2345 Carton Drive | Louisville, KY 40299, EE. UU. 1 800 234 5286 | 1 502 495 5400 | Fax: 1 502 495 5458 | www.winstonfoodservice.com...

Tabla de contenido