Pop-Up Drain Installation/Installation de la vidange mécanique/Instalación del Desagüe Levadizo
2.
Remove strainer assembled parts
from strainer body.
Enlever les pièces assemblées de la
crépine du corps de la crépine.
Desensamble la coladera
y remueva loscomponentes.
Flange
Bride
1
Brida
Lock nut
Écrou de blocage
4
Contratuerca
3.
Place a ring of putty around drain
opening of sink. Insert strainer through
drain hole. Put seal, washer and lock nut
onto strainer assembly.
Mettre du mastic autour de l'ouverture
du drain du lavabo. Insérer la crépine dans
l'orifice du drain.Mettre le joint étanche,
la rondelle et l'écrou de blocage sur la crépine.
Ponga masilla de plomero alrededor de laboca
de desagüe del lavamanos. Coloque lacoladera
en la boca de desagüe. Coloque el sellador,
la arandela y la contratuerca en el ensamblaje
de la coladera.
Seal
Rondelle étanche
2
Sello
Washer
3
Rondelle
Arandela
Drain assembly
5
Tuyau de queue
Tubo de desagüe
4.
Connect tail piece on pop-up drain
to waste outlet (not included).
Check all drain connections and P
trap for leaks.
Raccorder l'about de la bonde au
tuyau de vidange (non fourni).
Vérifier que les raccords et le siphon
ne fuient pas.
Conecte el empalme del desagüe
levadizo con la salida de residuos
(no incluida). Verifique si hay fugas
en todas las conexiones del desagüe
y el sifón en "P".