Especificaciones y requisitos
tiadherente aprobada en su país para inhibir
las adherencias marinas.
No utilice pintura antiadherente que tenga
cobre o grafito. Estas pinturas pueden ser
causa de una corrosión más rápida del mo-
tor.
SMU36341
Requisitos de desecho del
motor
No se deshaga ilegalmente del motor.
Yamaha recomienda consultar a su conce-
sionario para deshacerse del motor.
SMU36352
Equipamiento de emergencia
Lleve los elementos siguientes a bordo por si
tuviera problemas con el motor fueraborda.
Juego de herramientas con destornillado-
●
res, alicates, llaves inglesas (incluidos ta-
maños métricos) y cinta aislante.
Linterna sumergible con pilas de repuesto.
●
Un cable de hombre al agua (piola) adicio-
●
nal con seguro.
Piezas de repuesto, como un juego extra
●
de bujías.
Solicite información a su concesionario
Yamaha.
SMU39000
Información sobre control de
emisiones
Las siguientes etiquetas van adheridas a los
motores fueraborda que cumplen la normati-
17
va estadounidense.
SMU25230
Modelos norteamericanos
Este motor cumple las disposiciones de la
Agencia de Protección Medioambiental
(EPA) de EE.UU. para motores SI marinos.
Para ver los detalles, consulte la etiqueta ad-
herida al motor.
SMU31560
Etiqueta de homologación del certificado
de control de emisiones
Esta etiqueta está fijada a la bandeja motor.
New Technology; (4-stroke) MFI
1
1. Situación de la etiqueta de homologación
EMISSION CONTROL INFORMATION
THIS ENGINE CONFORMS TO
REGULATIONS FOR SI MARINE ENGINES. REFER TO THE OWNER'S
MANUAL FOR MAINTENANCE SPECIFICATIONS AND ADJUSTMENTS.
MEETS U.S. EPA EVAP STANDARDS USING CERTIFIED COMPONENTS.
FAMILY:
FELs(HC+NOx/CO):
DISPLACEMENT:
liters
IDLE SPEED:
SPARK PLUG GAP (mm):
SPARK PLUG:
VALVE LASH (mm) IN:
FUEL: GASOLINE
YAMAHA MOTOR CO.,LTD.
SMU25262
Etiqueta de fecha de fabricación
Esta etiqueta va adherida al soporte de fija-
ción o al conducto del eje de giro.
ZMU05911
CALIFORNIA AND U.S. EPA EXHAUST
g/kW-hr MAX POWER:
±
rpm IN NETRAL
EX:
ZMU06894
MFI
kW