33
[a]
For best reception, wrap the antenna [a] around the hanger bracket
[b].
Para obtener una mejor recepción, enrolle la antena [a] alrededor del
soporte de suspensión [b].
Für einen guten Empfang die Antenne [a] um die Hängehalterung
[b] wickeln.
Pour une meilleure réception, enrouler l'antenne [a] autour de la
bride de suspension [b].
Per una ricezione ottimale, avvolgere l'antenna [a] attorno alla staffa
di sostegno [b].
For bedste modtagelse, vikl antennen [a] rundt om bærepladen [b].
Saat aikaan parhaan yhteyden käärimällä antennin [a] ripustustuen
[b] ympärille.
För bästa mottagning, vira antennen [a] runt upphängningshållaren
[b].
U bereikt de beste ontvangst door de antenne [a] om de
draagconsole [b] te wikkelen.
[b]
WARNING!
Be sure no bare wire or wire strands are visible after making
connections. Failure to complete the following steps carefully
could result in the fan falling.
¡ ADVERTENCIA!
Asegúrese que no se vean alambres pelados ni trenzados después
de hacer las conexiones. No completar los pasos siguientes como
cuidadosamente puede provocar la caída del ventilador.
WARNUNG!
Vergewissern Sie sich, dass nach dem Anschließen keine
unisolierten Drähte oder Kabellitzen zu sehen sind. Werden die
folgenden Schritte nicht wie beschrieben durchgeführt, so kann
dies zum Herabfallen des Ventilators führen.
MISE EN GARDE!
Assurez-vous qu'aucun fil dénudé ni aucun brin de fil soient
visibles une fois les connexions effectuées. Le ventilateur pourrait
tomber si vous ne suivez pas soigneusement les étapes suivantes.
AVVERTENZA!
Assicurarsi che non vi siano fili nudi o elementi visibili dopo aver
effettuato i collegamenti. Il mancato rispetto di queste istruzioni
di montaggio può causare la caduta del ventilatore.
ADVARSEL!
Vær sikker på at ingen ledninger eller ledningstråde er synlige
efter tilsutningen er lavet. Hvis disse trin ikke udføres nøjagtigt,
kan ventilatoren falde ned.
VAROITUS!
Varmista, ettei paljaita johdinsäikeitä ole näkyvissä liitäntöjen
tekemisen jälkeen. Jos näitä vaiheita ei suoriteta oikein, tuuletin
saattaa pudota paikaltaan.
VARNING!
Se till så att inga oskyddade kablar syn efter gjord koppling.
Nedlåtenhet att följa nedanstående steg kan orsaka skada eller fel
hos fläkten.
WAARSCHUWING!
Zorg ervoor dat er na het maken van de aansluitingen geen blote
stroomdraad te zien is. Als u de bovenstaande aanwijzingen niet
zorgvuldig opvolgt, kan de plafondventilator vallen.
3