Fig.1
Rif.
I
1
FUNE ACCIAIO
CABLE D' ACIER
2
GANCIO
CROCHET
3
TAMBURO
TAMBOUR
MOTORE ELETTRICO
MOTEUR ELECTRIQUE
4
AUTOFRENENTE
AUTOFREINANT
5
QUADRO ELETTRICO
TABLEAU ELECTRIQUE ELECTRIC PANEL
6
CARRUCOLA
POULIE
TELAIO PORTANTE
7
CHÂSSIS PIVOTANT
GIREVOLE
8
TIRANTE
TIRANT
LEVA FINECORSA
LEVIER FIN DE
9
SUPERIORE
COURSE SUPERIEURE
10 CONTRAPPESO
LEST
11 LEVA BLOCCAGGIO
LEVIER BLOCAGE
12 PERNO SOSTEGNO
PIVOT SOUTIEN
13 COPIGLIA
GOUPILLE
14 RIDUTTORE
REDUCTEUR
15 PULSANTIERA
BOITE Á BOUTONS
16 BRACCIO ESTENSIBILE BRAS EXTENSIBLE
SPINA ALIMENT.
PRISE ALIMENT.
17
ELETTRICA
ÉLECTRIQUE
DONNEES
DATI TECNICI
TECHNIQUES
Portata max
Débit maxi.
Velocità media di
Vitesse de levage
sollevamento
Altezza max di lavoro
Hauteur maxi. de travail Max working height
Alimentazione
Alimentation
Potenza motore
Puissance moteur
Giri motore
Tours moteur
Assorbimento
Absorption
Tipo di servizio
Type de service
Livello di emissione
Niveau d'emission
sonora -- LwA
sonore -- LwA
(EN ISO 3744)
(EN ISO 3744)
Livello di pressione
Niveau de puissance
sonora -- LpA -- 1,5 m
sonore -- LpA -- 1,5 m
Peso della macchina
Poids de la machine
Encombrement pour
Ingombro per l'imballo
l'emballage
Norme di progetto
Normes de projet
FEM 1.001, UNI-ISO 4301-4308-2408, UNI 7670-9466, EN 60204-1, EN 60204-32,
Particolare attenzione deve essere fatta alle avvertenze contrassegnate con questo simbolo :
Il faut prêter une attention toute particulière aux notes précédées de ce symbole:
Special attention must be given to warnings with this symbol:
Lesen Sie die mit diesem Symbol bezeichneten Abschnitte mit besonderer Aufmerksamkeit:
Se tiene que prestar una atención especial a las indicaciones marcadas con el signo:
Preste especial atenção às indicações marcadas com o símbolo :
IMER INTERNATIONAL S.p.A.
AIRONE 300 N
F
GB
ROPE
HOOK
DRUM
BRAKE MOTOR
PULLEY
REVOLVING FRAME
TIE ROD
UP LIMIT SWITCH
LEVER
COUNTER WEIGHT
FRAME LOCKING
LEVER
SUPPORT HINGE
SPLIT PIN
GEAR BOX
PENDANT CONTROL
EXTENDABLE ARM
ELECTRIC POWER
PLUG
TECHNICAL DATA
TECHNISCHE DATEN
Max capacity
Max Tragfähigkeit
Lifting speed
Hubgeschwindigkeit
Max. Hubhöhe
Nom. voltage
Spannung
Motor power
Motorleistung
R.P.M.
Motordrehzahl
Nom. current
Stromaufnahme
Duty type
Betriebsart
Schallpegel der
Noise emission level --
verschiedenen -- LwA
LwA (EN ISO 3744)
(EN ISO 3744)
Gemessenem
Level of noise pressure
schalleistungspegel --
-- LpA -- 1,5m
LpA -- 1,5 m
Machine weight
Maschinengewicht
Abmessungen mit
Packing dimensions
Verpackung
Design standards
Konstruktionsnormen
EN 60034-1, ISO 6336-1/-2
2
D
DRAHTSEIL
CABLE DE ACERO
HAKEN
GANCHO
SEILTROMMEL
TAMBOR
MOTOR ELéCTRICO
BREMSMOTOR
AUTOFRENANTE
GEHÄUSEDECKEL
CUADRO ELéCTRICO
SEILROLLE
POLEA
DREHBARE
BASTIDOR GIRATORIO
TRAGESTRUKTUR
ZUGSTANGEN
TIRANTE
PALANCA FINAL DE
ENDSCHALTERHEBEL
CARRERA SUPERIOR
SEILGEWICHT
CONTRAPESO
PALANCA DE
ARRETIERUNGSHEBEL
BLOQUEO
DREHZAPFEN
PERNO DE SOPORTE
KLAPPSPLINT
CHAVETA
GETRIIEBEDECKELDIC-
REDUCTOR
HTUNG
HÄNGETASTER
BOTONERA
AUSZIEHBAREN ARM
BRAZO EXTENSIBLE
CLAVIJA ALIMENT.
NETZ- STECKER
ELÉCTRICA
DATO TECNICOS
DADOS TÉCNICOS
Capacidad máx.
Capacidade máxima
Velocidade média de
Velocidad de elevación
elevação
Altura máxima de
Altura máx. de trabajo
trabalho
Alimentación
Alimentação
Potencia motor
Potência do motor
Revoluciones motor
RPM
Consumo
Consumo de corrente
Tipo de servicio
Tipo de serviço
Nivel de emisiòn
Nível de emissão
sonora -- LwA
sonora Ñ LwA(EN ISO
(EN ISO 3744)
3744)
Nivel de presiòn sonora
Nível de pressão
-- LpA -- 1,5 m
sonora Ñ LpA Ñ 1,5 m.
Peso de la máquina
Peso da máquina
Dimensiones para el
Dimensões da
embalaje
embalagem
Normas del proyecto
Normas do projecto
E
P
CABO DE AÇO
GANCHO
TAMBOR
MOTOR ELÉCTRICO DE
TRAVAGEM
AUTOMÁTICA
QUADRO ELÉCTRICO
POLIA
ARMAÇÃO DE
SUSTENTAÇÃO ROTATÓRIA
TIRANTE
ALAVANCA DE FIM DE
CURSO
CONTRAPESO
ALAVANCA DE
BLOQUEIO
PERNO DE SUPORTE
CAVILHA
REDUTOR
QUADRO DE BOTÕES
BRAÇO EXTENSÍVEL
FICHA DE
ALIMENTAÇÃO
ELÉCTRICA
kg
300
m / 1'
19
m
25
V / Hz
230 / 50
Kw
1.1
n° / 1'
1.320
A
12
S3
50 %
dB
79
dB
<72
kg
55
mm
820x350x550