Descargar Imprimir esta página

DJO Global EXOS FORM 637 Manual De Instrucciones página 9

Publicidad

LÆS HELE BETJENINGSVEJLEDNINGEN, FØR ENHEDEN TAGES I BRUG. AF HENSYN TIL KORREKT FUNKTION ER DET VIGTIGT, AT ENHEDEN PÅSÆTTES OG
VEDLIGEHOLDES KORREKT.
Akutte og kroniske lændesmerter, støtte efter operation, bevægelsesforårsagede lændesmerter, diskusprolaps, stabile non-
luksationsfrakturer.
K O N T R A I N D I K A T I O N E R
Graviditet og kredsløbs-, lunge-, hjerte/kar- og knoglesygdomme, som risikerer at blive forværret som følge af
sammentrykning og/eller tryk; ustabile luksationsfrakturer.
A D V A R S L E R O G F O R H O L D S R E G L E R
Kontakt lægen, hvis der opstår smerter, hævelser, sansemæssige forandringer, overdrevet misfarvning, hudirritation eller
andre usædvanlige reaktioner ved anvendelse af dette produkt. Brugen skal afbrydes, hvis der bemærkes forvridning af
støttepladerne, eller flosning eller nedbrydning af snørerne.
K O M P O N E N T E R { 1 }
A. BÆLTEVINGER (EN PÅ HVER SIDE)
1.
Sektion med påsætningshandske
2. Anterior (front-) panelsektion
B. LATERALE EKSTENSIONS (SIDE)-PANELER
C.
POSTERIORT (HØJT BAG-) T9-PANEL
3.
Glidespor
SVAJRYGSINDSATSER (EKSTRATILBEHØR - MEDFØLGER IKKE) (Se Tilpasning {2}, figur M)
L.
B O A® L U K N I N G S V E J L E D N I N G
SÅDAN LØSNES KORSETTET
f Løft Boa® knappen op for at frigøre Boa® snøren (figur G) , og træk bagpanelsektionen i modsatte retninger (figur T).
SÅDAN STRAMMES KORSETTET
f Tryk Boa® knappen ned, og drej Boa® knappen med uret for at stramme korsettet (figur H).
f BEMÆRK: Den venstre Boa® knap styrer korsettets øverste halvdel. Den højre Boa® knap styrer den nederste halvdel.
F A S T L Æ G G E L S E A F S T Ø R R E L S E { F I G U R I }
f Start med at tage en omkredsmåling af patienten ved livet og cresta iliaca. Brug det største mål ved valg af korsetstørrelse.
f BEMÆRK: Det er ikke ualmindeligt, at patienter oplever post-kirurgisk opsvulmen efterfulgt af vægttab (4,5-9,1 kg). Korsettet
er udformet med to (2) aftagelige bæltevinger, som nemt kan omplaceres for at opnå optimal tilpasning.
f Match patientens størrelse med skemaet til fastlæggelse af patientstørrelse (figur I) .
T I L P A S N I N G { 2 }
f Fastgør bæltevingerne til den posteriore (bag-) sektion i den ønskede længde (figur I) . En omtrentlig tilpasning kan opnås ved at
matche spidsen af velcrolukningen på den posteriore (bag-) sektion med den ønskede størrelsesindikator på bæltevingerne (figur
J) .
V E J L E D N I N G I T I L K L I P N I N G A F B Æ LT E V I N G E R ( VA L G F R I T )
f Når den korrekte pasform er blevet bekræftet, kan det overskydende materiale på bæltevingerne (som fastgør bæltevingerne til
den posteriore (bag-) sektion) klippes til (figur K).
f BEMÆRK: Ekstrakomponenter kan kræve en større længde på bæltevingerne. Overskydende materiale må IKKE klippes af, før den
korrekte pasform er blevet bekræftet.
ISÆTNING/UDTAGNING AF SVAJRYGSINDSATSERNE (EKSTRATILBEHØR)
f BEMÆRK: Svajrygsindsatserne skal benyttes og indsættes, når der gås ned fra 631/637-konfigurationen (model 200631, 200637) til
en 626/627-konfiguration (model 200626, 200627).
UDTAGNING AF SVAJRYGSINDSATSERNE
f For at tage svajrygsindsatserne ud åbnes velcrolommen på den side af den posteriore (bag-) sektion, der vender mod patienten.
f Tag svajrygsindsatserne ud af velcrolommen (figur M).
ISÆTNING AF SVAJRYGSINDSATSERNE
f For at sætte svajrygsindsatserne i åbnes velcrolommen på den side af den posteriore (bag-) sektion, der vender mod patienten.
f Skub svajrygsindsatserne ind i velcrolommen, idet det sikres, at det pileformede hul peger mod midterlinjen på den posteriore
(bag-) sektion, og den orange side vender mod patienten (figur M).
FASTGØRELSE/UDTAGNING AF ANTERIORT (FRONT-) PANEL (MEDFØLGER MED MODEL 200631, 200637, 200627)
f Hold det anteriore (front-) panel på patienten på det ønskede sted (figur N) .
f Fold det anteriore (front-) panels bæltevinge over det anteriore (front-) panel, idet det sikres, at løkkebåndet (vender indad) på
bæltevingen fastgøres på krogbåndet (vender udad) på det anteriore (front-) panel (figur O & figur P) .
f HUSK: Exos™ logoet på det anteriore (front-) panel skal være opret og vende væk fra patienten.
FA S T G Ø R E L S E / U D TA G N I N G A F P O S T E R I O R T ( H Ø J T B A G - ) T 9 - PA N E L
f Læg det posteriore (høje bag-) T9-panel således, at glidesporet vender opad.
f HUSK: Exos™ logoet på det posteriore (høje bag-) T9-panel skal være opret og vende væk fra patienten.
f Læg den posteriore (bag-) sektion over toppen af det posteriore (høje bag-) T9-panel og indsæt glidesporets knapper gennem
knaphullerne, der befinder sig på hver side af den posteriore (bag-) sektion (figur Q).
f BEMÆRK: Når korsettet er sat på, skal de smalle ender af glidesporet være placeret i midten af livrillen (lige over cresta illiaca).
Placeringen af det posteriore (høje bag-) T9-panel kan justeres foroven ved at løsne velcrolukningen, som forbinder glidesporet
med det posteriore (høje bag-) T9-panel, omplacere det posteriore (høje bag-) T9-panel, og derefter genfastgøre glidesporet i den
ønskede position (figur R) .
FASTGØRELSE/UDTAGNING AF LATERALE EKSTENSIONSPANELER (MEDFØLGER MED MODEL 200631, 200637)
f Vikl elastikbåndet på de laterale ekstensions (side)-paneler rundt om bæltevingerne. Skub derefter hvert laterale ekstensions
(side)-panel mod den posteriore (bag-) sektion (figur S) .
f HUSK: De laterale ekstensions (side)-paneler skal placeres på indersiden af bæltevingerne.
f Fastgør krogen af de laterale ekstensions (side)-paneler til de laterale sider af det posteriore (høje bag-) T9-panel, som vender væk
fra patienten (figur P) .
f HUSK: Exos™ logoet på det posteriore (høje bag-) T9-panel skal være opret og vende væk fra patienten.
V E J L E D N I N G I P Å S Æ T N I N G { 3 }
PÅSÆTNING AF KORSETTET
f Løsn korsettet.
f Inden hver påsætning af korsettet skal det sikres, at korsettet er fuldt udstrakt ved at løfte Boa® knapperne og trække den
posteriore (bag-) sektion fra hinanden (figur T).
f Sæt korsettet på patienten ved at centrere den posteriore (bag-) sektion (figur U) rundt om patienten (på ryggen), og derefter folde
bæltevingerne rundt om livet (mod patientens forside) (figur V). Fastgør velcrolukningen på forsiden.
f BEMÆRK: Når korsettet sættes på igen, er det nemmest for patienten at styre bæltet ved at sætte en hånd ind i
påsætningshandsken (figur V).
f BEMÆRK: Bæltevingerne kan fastgøres til den posteriore (bag-) sektion i en vinkel, for at tage højde for størrelsesforskellen
mellem liv og hofter (figur W).
f Inden korsettet strammes, skal det sikres, at den posteriore (bag-) sektion er placeret ligeligt på begge sider af patienten. For at opnå
optimal(t) behag og tilpasning kan det være nødvendigt at genjustere og omplacere de to (2) bæltevinger på den posteriore (bag-) sektion.
f Tryk Boa® knappen ned, og drej Boa® knappen med uret for at stramme korsettet (figur H) til det ønskede kompressionsniveau.
B R U G O G P L E J E : ( A N V I S N I N G E R I R E N G Ø R I N G O G O P B E VA R I N G )
Håndvaskes i koldt vand, mindre end 30°C, med mild sæbe. Lufttørres.
BEMÆRK: Hvis produktet ikke skylles tilstrækkeligt, kan rester af sæben medføre irritation og nedbrydning af materialet.
Må IKKE stryges.
Må IKKE tørretumbles.
M AT E R I A L E I N D H O L D
Polyester, nylon, polyethylen, terpolymer, polycarbonat, elastik, stål, zink, antimikrobielt middel
F O R T I P S V E D R . T I L PA S N I N G A F D E N N E E X O S ™ E N H E D :
Besøg Exos™ leverandørcenteret på: http://exosmedical.com/provider/formLSO, eller scan QR-billedet med
din smartphone.
G A R A N T I :
DJO, LLC reparerer eller udskifter alle dele af anordningen og dens tilbehør i tilfælde af fejl i materialer eller fremstilling i
op til seks måneder fra salgsdatoen.
BEREGNET TIL ANVENDELSE PÅ EN ENKELT PATIENT.
DANSK
I N D I K A T I O N E R
Må IKKE udsættes for temperaturer over 55 °C.
D. POSTERIOR (BAG-) PANELSEKTION
E. BOA ® LUKNINGSSYSTEM
F. STIFT ANTERIORT (FRONT-) PANEL
55 °C
130˚F (55˚C)
Må IKKE bleges.
LÄS BRUKSANVISNINGEN I SIN HELHET, INNAN DU ANVÄNDER DEN HÄR ANORDNINGEN. RÄTT APPLICERING OCH VÅRD ÄR AV YTTERSTA VIKT FÖR
ANORDNINGENS KORREKTA FUNKTION.
Akut och kronisk smärta i korsryggen, postoperativt stöd, aktivitetsrelaterad korsryggsmärta, diskbråck, stabila, icke-
förskjutna frakturer.
Graviditet och cirkulationsrelaterade, pulmonella, kardiovaskulära eller skelettrelaterade tillstånd som riskerar att förvärras
som resultat av kompression och/eller tryck, instabila, förskjutna frakturer.
Om du erfar smärta, svullnad, känselförändringar, omfattande missfärgning, hudirritation eller någon ovanlig reaktion när
du använder denna produkt, ska du omedelbart rådfråga din läkare. Om du märker att stödpanelerna är förvridna eller att
snörningen är fransig eller sliten ska du sluta använda anordningen.
A. BÄLTESVINGAR (EN PÅ VARJE SIDA)
1.
Sektion med påtagningsvante
2. Främre panelsektion (magpanelsektion)
B. LATERALA FÖRLÄNGNINGSPANELER (SIDOPANELER)
C.
BAKRE T9-PANEL (HÖG RYGGPANEL)
3.
Glidspår
L.
SVANKRYGGSINSATSER (EXTRAUSTRUSTNING, INGÅR EJ) (Se figur M i avsnittet Inpassning)
B O A® T I L L S L U T N I N G S I N S T R U K T I O N E R
SÅ HÄR LOSSAR DU ORTOSEN
f Lyft upp Boa®-vredet för att lossa Boa®-snöret (figur G) och dra isär den bakre panelsektionen (figur T).
SÅ HÄR DRAR DU ÅT ORTOSEN
f Tryck ned Boa®-vredet och vrid det medurs för att dra åt ortosen (figur H).
f OBS! Det vänstra Boa®-vredet reglerar ortosens övre halva. Det högra Boa®-vredet reglerar den nedre halvan.
f Börja med att ta patientens midjemått och mått runt höftbenskammen. Använd det större måttet när du väljer storlek på ortosen.
f OBS! Det är inte ovanligt att patienten är svullen efter operationen, följt av viktnedgång (4,5-9,1 kg). Ortosen har konstruerats
med två (2) borttagbara bältesvingar, som kan ompositioneras utan besvär för att uppnå optimal passform.
f Matcha patientens storlek med patientstorleksdiagrammet (figur I) .
f Sätt fast bältesvingarna vid den bakre sektionen vid önskad längd (figur I) . Du kan få en ungefärlig passform genom att passa in
spetsen på kardborrfästet på den bakre sektionen mot önskad storleksindikator på bältesvingarna (figur J) .
I N S T R U K T I O N E R F Ö R T I L L K L I P P N I N G AV B Ä LT E S V I N G A R N A ( VA L F R I T T )
f När rätt passform har bekräftats, kan överflödigt material på bältesvingarna (som håller fast bältesvingarna vid den bakre
sektionen) klippas bort (figur K).
f OBS! Tilläggskomponenter kan kräva att ytterligare bältesvinglängd tas i anspråk. Klipp INTE bort överflödigt material på
bältesvingarna förrän rätt passform har bekräftats.
INSÄTTNING/BORTTAGNING AV SVANKRYGGSINSATSER (VALFRIA TILLBEHÖR)
f OBS! Svankryggsinsatserna bör användas och föras in när man går ner från 631/637-konfigurationen (modell 200631, 200637) till en
626/627-konfiguration (modell 200626, 200627).
BORTTAGNING AV SVANKRYGGSINSATSER
f För att ta bort insticken ska du öppna kardborrefickan på sidan vänd mot patienten i den bakre sektionen.
f Ta ut de lordotiska insticken ur kardborrefickan (figur M).
INSÄTTNING AV SVANKRYGGSINSATSER
f För att sätta in insatserna ska du öppna kardborrefickan på sidan vänd mot patienten i den bakre sektionen.
f Skjut in svankryggsinsatserna i kardborrefickan och se till att det pilformade hålet är riktat mot mittlinjen på den bakre sektionen,
och att den orangefärgade sidan är vänd mot patienten (figur M).
FA S T S ÄT T N I N G / B O R T TAG N I N G AV F R Ä M R E PA N E L ( M E D F Ö L J E R M O D E L L 20 0 631, 20 0 637, 20 0 627)
f Håll den främre panelen på patienten vid önskat läge (figur N) .
f Dra den främre panelens bältesvingen över den främre panelen, och se till att kardborrebandet med öglorna (inåtvänt) på
bältvingen fästes vid kardborreremsan med krokarna (utåtvänd) på den främre panelen (figur O och P) .
f PÅMINNELSE: Exos™-logotypen på den främre panelen bör vara upprättstående och vänd bort från patienten.
FA S T S ÄT T N I N G / B O R T TA G N I N G AV B A K R E T 9 - PA N E L E N ( H Ö G A R YG G PA N E L E N )
f Lägg den bakre T9-panelen så att glidspåret är uppåtvänt.
f PÅMINNELSE: Exos™-logotypen på den bakre T9-panelen bör vara vänd uppåt och vänd bort från patienten.
f Lägg den bakre sektionen över den den bakre T9-panelen och för in glidspårsknapparna genom knapphålen som finns på varje sida
av den bakre sektionen (figur Q).
f OBS! När ortosen har satts på, bör de smala ändarna på glidspåret placeras i mitten av midjeskåran (alldeles ovanför höftbenskammen).
Du kan justera den bakre T9-panelens läge i höjdled genom att lossa kardborrbandet som fäster glidskenan i T9-panelen, placera om
T9-panelen och sedan på nytt fästa glidskenan i önskat läge (figur R) .
FA S T S ÄT T N I N G / B O R T TA G N I N G AV L AT E R A L A F Ö R L Ä N G N I N G S PA N E L E R ( M E D F Ö L J E R
M O D E L L 2 0 0 631, 2 0 0 637)
f Linda resårremmen på de laterala förlängningspanelerna (sidopanelerna) kring bältesvingar. Skjut sedan båda laterala
förlängningspanelerna (sidopanelerna) mot den bakre sektionen (figur S) .
f PÅMINNELSE: De laterala förlängningspanelerna (sidopanelerna) bör placeras på bältesvingarna insida.
f Sätt fast kroken på de laterala förlängningspanelerna (sidopanelerna) vid de laterala sidorna av den bakre T9-panelen som är vänd
från patienten (figur P) .
f PÅMINNELSE: Exos™-logotypen på den bakre T9-panelen bör vara vänd uppåt och vänd bort från patienten.
APPLICERING AV ORTOSEN
f Lossa ortosen.
f Före varje applicering av ortosen ska du se till att den är helt utsträckt genom att lyfta Boa®-vredena och dra isär den bakre
sektionen ( figur T) .
f Applicera ortosen på patienten genom att centrera den bakre sektionen (figur U) runt patienten (på ryggen) och sedan linda
bältesvingarna runt midjan (mot framsidan) (figur V). Sätt fast kardborrebandet på framsidan.
f OBS! När du sätter på ortosen igen, är det lättast för patienten att leda bältet genom att sticka in en hand i påtagningsfickan (figur V).
f OBS! Bältesvingarna kan sättas fast vid den bakre sektionen i en vinkel för att anpassa till storleksskillnaden mellan midjan och
höfterna (figur W).
f Innan du drar åt ortosen ska du se till att den bakre sektionen har placerats lika på patientens båda sidor. För att uppnå optimal
komfort och passform kan det bli nödvändigt att omjustera och omplacera de två (2) bältesvingarna på den bakre sektionen.
f Tryck ned Boa®-vredet och vrid det medurs för att dra åt ortosen (figur H) till önskad kompressionsnivå.
A N VÄ N D N I N G O C H S K Ö T S E L ( R E N G Ö R I N G S - O C H F Ö R VA R I N G S A N V I S N I N G A R ) :
Handtvätta i svalt vatten, högst 30°C med mild tvål. Lufttorka.
OBS! Om den inte sköljs noga kan tvålrester orsaka irritation och försämra materialet.
Får ej strykas.
Må IKKE udsættes for
T I L LV E R K N I N G S M AT E R I A L
varme over 55 ° C .
Polyester, nylon, polyetylen, terpolymer, polykarbonat, resår, stål, zink, bakteriedödande medel
F Ö R I N PA S S N I N G S T I P S D E N N A E X O S ™ - A N O R D N I N G :
Gå till Exos™ leverantörscenter: http://exosmedical.com/provider/formLSO eller skanna QR-koden med din smartmobil.
G A R A N T I :
DJO, LLC reparerar eller byter ut hela eller delar av enheten och dess tillbehör vid material- eller tillverkningsfel under en
period på sex månader från försäljningsdatumet.
SVENSKA
I N D I K A T I O N E R
K O N T R A I N D I K A T I O N E R
V A R N I N G A R O C H F Ö R S I K T I G H E T S Å T G Ä R D E R
Får INTE utsättas för temperaturer över 55 °C.
K O M P O N E N T E R { 1 }
D. BAKRE PANELSEKTION (RYGGPANELSEKTION)
E.
BOA ® TILLSLUTNINGSSYSTEM
F.
STYV FRÄMRE PANEL (MAGPANEL)
V A L A V S T O R L E K { F I G U R I }
I N P A S S N I N G { 2 }
A P P L I C E R I N G S A N V I S N I N G A R { 3 }
Får ej torktumlas.
Får ej blekas.
AVSEDD FÖR ANVÄNDNING PÅ EN PATIENT.
130˚F (55˚C)
55 °C
Får ej utsättas för värme
över 55
C .
°

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Exos form 631Exos form 637