Össur Elation Instrucciones Para El Uso página 5

Ocultar thumbs Ver también para Elation:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
EN - Caution: Ossur products and com p onents are designed and tested to ISO 10328.
Compatibility and compliance with this standard is achieved only when Ossur products
and components are used with other recommended Ossur or aut h or i zed components. If
un-usual movement or product wear is detected in a structural part of a prosthesis at any
time, the patient should be instructed to immediately discontinue use of the device and
consult his/her clinical specialist.
DE- Zur Beachtung: Produkte und Bauteile der Firma Össur sind gemäß ISO 10328
entwickelt und getestet. Kompatibilität und Entsprechung gegenÜber dieser Norm wird
nur erreicht, wenn Produkte und Bauteile der Firma Össur mit anderen empfohlenen
Pro d ukten oder ausdrücklich damit kompatiblen Baut e ilen verwendet werden. Wird an
einem Konstruktionsteil einer Prothese eine unübliche Bewegung oder übermäßiger
Produktverschleiß festgestellt, so ist der Patient anzuweisen, das Produkt nicht weiter zu
verwenden und Rücksprache mit seinem ärztlichen Betreuer zu halten.
FR- Attention: Les produits et composants Össur sont conçus et testés selon la norme
ISO 10328. Compatibilité et le respect de cette norme ne sont obtenus que lorsque des
produits et composants Össur sont utilisés avec d'autres composants re c ommandés par
Össur ou autorisés. En cas de mouvement inhabituel ou d'usure de la partie structurelle
d'une prothèse, le patient doit immédiatement arrêter de l'utiliser et consulter son
spécialiste clinique.
ES- Atención: Los productos y componentes Össur están deseñados y probados segœn
ISO 10328. La conpatibilidad y conformidad cons este estándar se obtiene sólo si los
productos y componentes Össur se utilizan con otros componentes recomendados o
autorizados por Össur componentes Össur o aut o r i zados. Si en cualquier momento
se detecta un desplazamiento o desgaste del producto en una parte estructural de una
prótesis, se debe prescribir al paciente el cese inmediato del uso del dispositivo y que
consulte a su especialista clínico.
IT- Avvertenza: I prodotti e I componenti Össur sono stati progettati e collaudati confor-
mente alle norme ISO 10328. La compatibilità e la conformità a tali norme sono garatitie
solamente se I prodotti ed I componenti Össur sono utilizzati in combinazione con altri
componenti Össur consigliati o altri prodotti autorizzati. Qualora una porzione struttura-
le della protesi mostra segni di usura anche meccanica, informare l'utente di sospendere
immediatamente l'uso della protesi e di consultare il proprio medico specialista.
DA- Forsigtig: Össur produkter og -komponenter er udviklet og afprØvet i henhold til
ISO 10328 standarden. Kompatibilitet og overensstemmelse med denne standard opnås
kun, når Össur produkter og -komponenter anvendes med andre anbefalede Össur
komponenter eller andre godkendte komponenter. Hvis der når som helst konstateres
en usædvanlig bevægelse eller slitage af produktet i en strukturel del af protesen, skal
patienten instrueres til omgående at holde op med at anvende den pågældende protese
og kontakte den behandlende kliniske specialist.
SV- Var försiktig! Össur-produkter och -komponenter har konstruerats och testats så att
de upp f yller kraven i ISO 10328. Kraven i denna standard up p fylls endast när Össur-
produkter och –kom p onenter används med andra rekommenderade Össur-produkter
eller andra godkända komponenter. Patienten ska instrueras att omedelbart avbryta an-
vändningen av produkten och rådgöra med sin kliniska specialist om han/hon upptäcker
en ovanlig rörelse eller slitage på någon av protesens konstruktionsdelar.
NL- Opgelet: Össur producten en onderdelen zijn ontworpen en getest volgens ISO
10328. Compatibiliteit en naleving van deze norm wordt alleen verkregen wanneer Össur
producten en onderdelen met andere aanvebolen Össur producten of goedgekurde
onderdelen worden gebruikt. Als de patiënt abnormale beweging of slijtage van een
structureel onderdeel van de prothese ontdekt, moet hij/zij het gebruik van het product
onmiddellijk staken en contact opnemen met zijn/haar klinisch specialist.
PT- Atenção: Os produtos e peças da Össur são concebidos e testados de acordo com a
ISO 10328. A compatibilidade e a conformidade com esta norma apenas são alcançadas
se os produtos e peças da Össur forem usados com outras peças re c om e ndadas ou
autorizadas pela Össur. Caso seja detectado um movimento pouco habitual ou desgaste
do produto numa peça estrutural da prótese em qualquer momento, o doente deve ser
instruído a suspender de imediato a utilização do dispositivo e consultar o seu especial-
ista clínico.
日本語 - 注意:オズール製品はISO10328に準拠するよう設計され、検査され
ています。この規格の適合性及び準拠性は、オズール製品が他のオズール製品また
はISO10328に準拠した製品と共に使用された場合にのみ有効です。 装具の構造部
品に異常な動作や摩耗がみられたときはいつでも、装具の使用を直ちに中止し、か
かりつけの医師や臨床専門家に連絡するよう患者に指示してください。
中文 – 注意: OSSUR 产品和部件系依据 ISO 10328 标准设计和测试。OSSUR 产
品和部件只有在与推荐的 OSSUR 部件或经过认可的部件一起使用时才能保证与此
标准兼容,并符合此标准的要求。 任何时候如果发现假体的结构部件出现不正常的
移位或磨损,应立即告知患者停止使用本设备并咨询其临床医生。

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido