DESCRIPTION ET
IDENTIFICATION DU VÉHICULE
1. Compartiment de
rangement
2. Filtre à air
3. Bouchon de réservoir de
carburant
4. Refroidisseur
d'huile / ventilateur
5. Câble de déblocage de la
marche arrière
6. Pédale de frein arrière
7. Logement de courroie
trapézoïdale
8. Prise pour accessoires
9. Levier de présélection
10. Robinet de carburant
11. Amortisseur arrière
N.B.:
Les illustrations peuvent légèrement différer de ce modè-
le tout-terrain.
FBU00032
12. Fusibles
13. Lanceur à réenroulement
14. Hublot du niveau d'huile de
moteur
15. Filtre à huile
16. Levier de frein arrière
17. Contacteurs sur la gauche
du guidon
18. Frein de stationnement
19. Starter (enrichisseur)
20. Compteur de vitesse
21. Contacteur à clé
22. Jauge de carburant
23. Contacteur de commande
du mode de traction
24. Levier d'accélération
25. Levier de frein avant
26. Avertisseur
DESCRIPCION E IDENTIFICACION
DE LA MAQUINA
1. Caja guardaobjetos
2. Filtro de aire
3. Tapón del depósito de
combustible
4. Enfriador de
aceite / ventilador de
enfriamiento
5. Cable de liberación del
bloqueo de marcha atrás
6. Pedal del freno trasero
7. Envoltura de la correa
trapezoidal
8. Conector auxiliar de
corriente continua
9. Palanca de selección de
marcha
10. Grifo de combustible
11. Amortiguador trasero
12. Fusibles
NOTA:
La máquina que ha adquirido puede diferir lige-
ramente de la representada en las figuras de este
manual.
3-2
SBU00032
13. Arranque por tracción de
cable
14. Ventanilla del nivel de
aceite del motor
15. Filtro de aceite
16. Palanca del freno trasero
17. Interruptores izquierdos
del manillar
18. Freno de
estacionamiento
19. Starter (choke)
20. Velocímetro
21. Interruptor principal
22. Indicador del nivel de
combustible
23. Interruptor de mode de
tracción
24. Palanca del acelerador
25. Palanca del freno
delantero
26. Bocina
3
3
3
3
5
3
3
3
9
30
33